Maytag MGR6775 User Manual

Page 11

Advertising
background image

Use & Care

Guide

Installation

Instructions

Awareness

Sheet

7mm 1/2" (12.7mm)

A

Adaptor/

Adaptateur/

Adaptador

Shut-off

Valve/

Robinet

d’arrêt/

Válvula de

cierre

Flexible Connector/

Tuyau de raccordement/

Conector flexible

Adaptor/

Adaptateur/

Adaptador

B

On 5 Burner only/
Cuisinière à 5 brûleurs
seulement/En una
cubierta de 5
quemadores
solamente

1

OFF

ON

Turn off gas supply shut-off valve./Fermez le robinet de l’alimentation
en gaz./Cierre la válvula de cierre del gas

.

2

Turn off main gas valve at meter./Fermez le robinet principal au niveau
du compteur./Cierre la válvula de gas en el medidor.

Adaptor

Flexible Connector

3

Flexible Connector

Tuyau de raccordement/

Conector flexible

Shut-Off Valve

Robinet d’arrêt/

Válvula de cierre

Regulator/

Détendeur/

Regulador

Adaptor

Adaptateur/

Adapdator

Only qualified personnel should install range. Must be installed in
accordance with local codes. See instructions in front of this manual./
Seul du personnel qualifié doit installer la cuisinière. Elle doit être installée
selon les codes locaux. Voyez les instructions au début de ce manuel./
La estufa sólo debe ser instalada por personal calificado. La estufa debe
instalarse de acuerdo con los códigos locales. Vea las instrucciones en
la parte delantera de este manual.

Included./Compris./Se incluye.

Not Included./Non inclus./No se
incluye.

Tools Needed./Outils nécessaires./
Herramientas Necesarias.

If you have LP (propane) find instructions and

parts in kit on rear of range below regulator./

Dans le cas de GPL (propane), les instructions

et les pièces se trouvent dans un nécessaire à

l’arrière de la cuisinière sous le détendeur./

Si cuenta con un suministro de gas LP

(propano), puede encontrar instrucciones y un

kit de piezas en la parte trasera de la estufa

debajo del regulador.

Advertising