Vm9022 – Jensen VM9022 User Manual

Page 44

Advertising
background image

40

VM9022

Lo que hay en la Caja

1.

Ménsulas de Montaje de Doble DIN Izquierdo y Dere-
cho

2.

Ménsula de Instalación de Media Manga de DIN Doble

3.

Control Remoto con Batería

4.

Cinta de Montaje del Soporte Posterior

5.

Cable Jlink para iPod

6.

Dos Anillos de Ajuste Cosméticos a Medida

7.

Cable de Freno de Mano

8.

Caja de MediaLink

9.

Paño de Limpieza de Pantalla

10. Tornillos M5 x 6 y M3 x 4 para Montar el Radio a las

Ménsulas

11.

Arnés de Salida de Altoparlantes

12. Arnés de Entrada de Energía
13. Arnés de Cable de Canal Central

Equipamiento Opcional

NAV101
El VM9022 es "compatible con navegación". Antes de
acceder a cualquier función de navegación, usted debe
comprar e instalar el módulo NAV101. Todas las
instrucciones de instalación y operación serán incluidas
con el módulo de navegación NAV101. Una vez que el
NAV101 está conectado y operando adecuadamente, el
modo de fuente NAV se activará. Mientras el NAV101
no está instalado, la opción NAV aparece en gris,
indicante que la función no está disponible.

Cámara Posterior
El VM902 es "compatible con cámara". Antes de
acceder cualquier característica de cámara, debe
comprar e instalar una cámara de video posterior. Una
vez que la cámara posterior está conectado y operando
adecuadamente, el modo de fuente CAMERA se
activará. Mientras la cámara no esté instalada, la opción
CAMERA aparece en gris, indicando que la función no
está disponible.

Radio Satelital
Vea “Operación del Radio Satelital” en la página 60.

jLinkCable y iPod
Vea “Operación MP3/WMA” en la página 67.

Teléfono Bluetooth
Vea “Operación de Bluetooth” en la página 70.

Cable del Audio de 3.5mm a de 3.5mm
Vendido por separado.

Herramientas y Provisiones

Usted necesitará las siguientes herramientas y provisiones
para instalar su VM9022:

Llave torx, destornilladores plano y Phillips

Cúter y peladores de cables

Herramientas para quitar el radio existente
(destornillador, set de socket wrench y otras
herramientas).

Cinta aisladora

Herramienta crimpadora

Luz de testeo/medición de voltios

Conectores para crimpar

Cable de calibre 18 para conexiones eléctricas

Cable para altavoz de calibre 16 - 18

Desconexión de la Batería

Para prevenir un cortocircuito, asegúrese de apagar la
ignición y quitar el cable negativo (-) de la batería antes de la
instalación.

NOTA: Si el VM9022 se instala en un automóvil equipado
con una unidad a bordo o una computadora de
navegación, no desconecte el cable de la batería. Si el
cable se desconecta, la memoria de la computadora
puede borrarse. Bajo estas condiciones, sea muy
cuidadoso durante la instalación para evitar un posible
cortocircuito.

¡CUIDADO! Solamente conecte la unidad a una fuente de
alimentación de 12 voltios con toma a tierra adecuada.

¡CUIDADO! Nunca instale la unidad donde pueda
interferir con la visión y las condiciones de manejo
seguro.

¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de accidente de tráfico
(excepto cuado lo utilice la cámara de video para mirar
hacia atrás) nunca utilice la función de pantalla de video
mientras maneje el vehículo. Esta es una violación a la
ley federal.

¡CUIDADO! Nunca desarme o ajuste la unidad.

¡CUIDADO! Para prevenir lesiones por choque eléctrico
o incendio, nunca exponga la unidad a humedad o agua.

¡CUIDADO! Nunca utilice discos irregulares.

¡CUIDADO! Para prevenir daños al mecanismo adentro
de la unidad, evite impactar con el monitor TFT.

¡CUIDADO! Utilizar un fusible inapropiado puede causar
daño en la unidad y resultar en incendio.

¡CUIDADO! El monitor emplea un mecanismo
motorizado automático. Para evitar daños al mecanismo
central, por favor, no empuje, jale o atenúe el monitor
manualmente, o de otra forma que la explicada en
“Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor” en la
página 51.

Advertising