JVC SP-T325 User Manual

Page 2

Advertising
background image

2

SPEAKER FOR A/V COMBINATION

SP-T325 have magnetically-shielded design for placement adja-
cent to TVs and monitors without causing color aberrations. How-
ever, color may be affected as a result of how the speaker sys-
tem is installed. Therefore, be careful of the following:
1. When placing these speakers near a TV set, turn off the TV’s

main power switch or unplug it before installing the speakers.
Wait at least 30 minutes after the system is installed before
turning on the TV’s power.

2. If another speaker system has been set up near the TV set,

that system may cause color unevenness in the TV’s picture.

3. In spite of the shielded design of these speakers, some types

of TV’s may be affected by them. If this happens, move the
speakers a short distance from the TV set.

Before Use

Installation on walls, etc.
-

Utmost caution must be exercised for this speaker system to
prevent any risk that may be caused by a fall because of its
sizable mass. We hope you will contact the store where you
bought this system for installation on walls, etc.

-

Avoid leaning or resting the system against walls, etc., as it
may fall.

LAUTSPRECHERBOXEN FÜR AUDIO/VIDEO-KOMBINATION

Die SP-T325 haben eine magnetisch abgeschirmte Konstruktion
zur Aufstellung neben Fernsehern oder Monitoren, ohne
Farbverfälschung zu verursachen.
Je nach Aufstellungsart können aber trotz dieser Konstruktion u.U.
Farbverfälschungen verursacht werden.
Achten Sie darum bei der Aufstellung auf folgendes:
1. Bei Aufstellung dieser Boxen in der Nähe eines Fernsehers

den Netzschalter des Fernsehers ausschalten oder seinen
Netzstecker aus der Steckdose ziehen, bevor die Boxen
installiert werden.
Mindestens 30 Minuten nach der Installation des Systems
warten, bis der Farnseher eingeschaltet wird.

2. Wenn ein anderes Lautsprechersystem in der Nähe des

Fer nsehers aufgestellt ist, kann das andere System
Farbverfälschungen hervorrufen.

3. Trotz der abgeschirmten Konstruktion dieser Boxen können

manche Fernseher von ihnen beeinflußt werden. Wenn dies
der Fal ist, müssen die Boxen etwas weiter entfernt vom
Fernseher aufgestellt werden.

Vor der Verwendung

Installation an einer Wand usw.

-

F ü r d i e s e s L a u t s p r e c h e r s y s t e m i s t we g e n s e i n e r
beträchtlichen Masse äußerste Vorsicht erforderlich, um ein
durch Herabfallen verursachtes Risiko zu verhüten. Wir hoffen,
daß Sie sich für Installation an einer Wand usw. an das
Geschäft wenden, in dem Sie das System gekauft haben.

-

Lehnen oder stützen Sie das System nicht gegen Wände, da
es möglicherweise umfallen kann.

HAUT-PARLEURS POUR COMBINAISON A/V

Le SP-T325 est conçu avec un blindage magnétique pour
permettre de le placer proche des téléviseurs ou des moniteurs
sans causer de distorsions dans les couleurs. Toutefois, les
couleurs peuvent être affectées en fonction de l’installation des
enceintes acoustiques. Par conséquent, faire attention aux points
suivants:
1. Pour placer ces haut-parleurs près d’un téléviseur, couper

l’alimentation avec l’interrupteur principal du téléviseur, ou le
débrancher avant l’installation du système pour remettre
l’alimentation du téléviseur.
Une fois le système installé, attendre au moins 30 minutes avant
de mettre le téléviseur sous tension.

2. Si d’autres enceintes acoustiques ont été placées près du

téléviseur, ces enceintes peuvent cause une irrégularité dans
l’image du téléviseur.

3. En dépit de la conception blindée ces enceintes, certains

téléviseurs peuvent être affectés par elles. Si cela arrive,
éloigner légèrement les enceintes du téléviseur.

Avant l’utilisation

Montage au mur, etc.

-

Faire extrêmement attention avec l’enceinte car elle risque
de tomber sous l’effet de son poids volumineux. Pour le mon-
tage de l’enceinte au mur, etc., il est demandé de bien vouloir
contacter le magasin où l’appareil a été acheté.

-

Eviter d’appuyer ou de poser l’enceinte contre un mur, etc.
car elle risque de tomber.

ALTAVOZ PARA COMBINACIÓn A/V

El modelo SP-T325 tiene una constr ucción protegida
magneticamente para una colocación contigua de los televisores
y monitores sin causar aberraciones de color.
Sin embargo, el color puede ser afectado como resultado del modo
de instalar el sistema de altavoces.
1. Al colocar los altavoces cerca de un televisor, desactivar el

interruptor de alimentación pr incipal del televisor o
desconectarlo antes de instalar los altavoces.
Esperar a lo menos 30 minutos después de instalar el sistema
y antes de activar la allmentación del televisor.

2. Si otro sistema del altavoz ha sido ajustado cerca del televisor,

este sistema puede causar una desigualdad de color en la
imagen del televisor.

3. A pesar de la protección de estos altavoces, algúnos tipos del

televisores pueden estar afectados por ellos. En este caso,
mover los altavoces a una distancia corta de la unidad del tele-
visor.

Antes de la utilización

Instalación en paredes, etc.
-

Tenga mucho cuidado con este sistema de altavoces para evitar
el riesgo de que se caiga debido a su considerable peso. Le
r e c o m e n d a m o s q u e s e p o n g a e n c o n t a c t o c o n e l
establecimiento en el que adquirió este sistema con respecto
a su instalación en paredes, etc.

-

Evite inclinar apoyado el sistema contra paredes, etc., ya que
podría caerse.

ALTOPARLANTE PER COMBINAZIONE A/V

Il modello SP-T325 presenta una costruzione protetta
magneticamente per una installazione adiacente ai televisori e
monitori senza causa aberrazioni del colore.
Comunque, il colore può essere influenzato negativamente come
risultato dell’installazione del sistema degli altoparlanti.
1. Quando si mettono questi altoparlanti vicino ad un televisore,

disattivare l’interruttore dell’alimentazione principale del
televisore oppure scollegarlo prima di installare gli altoparlanti.
Aspettare almeno 30 minuti dopo che il sistema è installato e
prima di attivare l’alimentazione del televisore.

2. Se un’altro sistema di altoparlanti è stato regolato vicino al

televisore, questo sistema può causare una irregolarità del
colore dell’immagine del televisore.

3. Malgrado la protezione di questi altoparlanti, alcuni tipi di

televisori possono essere influenzati negativamente da loro.
Se questo si produce, spostare gli altoparlanti ad una distanza
corta dal televisore.

Prima dell’uso

Installazioni su muro, ecc.
-

Il peso piuttosto elevato di questo sistema di diffusori richiede
una speciale attenzione per evitare che possa staccarsi e
cadere. Per l’installazione a muro, ecc., raccomandiamo di
rivolgersi al negozio di acquisto di questo sistema.

-

Evitare di appoggiare o inclinare il sistema contro un muro,
ecc.: potrebbe cadere.

Advertising