Ser vice, Français• 7, Passer à «test de fuite de gaz», colonne suivante – Siemens HD2525U User Manual

Page 19: Débit de gaz à l’appareil, Attention

Advertising
background image

Instructions de sécurité

Préparation

Installation

Étapes finales

Français•

7

Ser
vice

Étape 7 : Installation - connexion de l’alimentation en gaz

Figure 11: Méthode de connecteur flexible

Soupape

d’arrêt de

gaz

Connecteur

flexible

Régulateur

Passer à «Test de fuite de gaz», colonne suivante.

NE JAMAIS VÉRIFIER LES FUITES AVEC UNE FLAMME.
NE PAS PASSER À L’ÉTAPE SUIVANTE TANT QUE LES
FUITES NE SONT PAS ÉLIMINÉES.

Soupape d’arrêt de

gaz

Coude

mamelon

nipple

mamelon

joint

Coude

Tuyay de gaz 1/2 à

3/4 po

Débit de gaz à l’appareil

Figure 12: Méthode de tuyau rigide

coude : brancher

sur

régulateur ici

ATTENTION

Avant de brancher le cordon électrique, s’assurer que
tous les contrôles sont en position OFF.

ATTENTION

La connexion de gaz est située en dessous du panneau

arrière de l’appareil. (Voir figure 4, page 4). Ce dernier est

accessible par le panneau du tiroir réchaud ou de l’arrière de

la cuisinière. Pour accéder au panneau, enlever le tiroir

réchaud. Fermer la soupape d’alimentation en gaz principale

avant de débrancher une ancienne cuisinière et laisser fermer

jusqu’à ce que le nouveau raccordement soit effectué. Ne

pas oublier de rallumer la veilleuse sur les autres

appareils à gaz lorsque l’on remet le gaz en circuit.

L’appareil peut ête installée avec un tuyau rigide ou un

connecteur d’appareil en métal flexible certifié CSA

International. Si l’on utilise un connecteur flexible, toujours

en utiliser un nouveau. Appliquer un produit sur les joints de

tuyau ou du ruban Teflon* approprié pour l’utilisation avec

du gaz LP et le gaz naturel tout autour des filets de tuyau

mâle pour empêcher les fuites.

Si non déjà en place, installer une soupape d’arrêt de gaz

dans un endroit facile d’accès. S’assurer que tous les

utilisateurs savent où est la soupape d’arrêt de gaz de la

cuisinière et comment la fermer.

Remarque : L’installateur doit aviser le consommateur de

l’endroit où se situe la soupape d’arrêt de gaz.
Méthode connecteur flexible (voir figure 11)

1. Installer un adaptateur évasé mâle 1/2 po au filet interne

1/2 po NPT de l’entrée de la cuisinière. Utiliser une clé sur

le raccord coude pour éviter les dommages.

2. Installer un adaptateur de lien évasé mâle 1/2 ou 3/4 po

sur le filet interne NPT de la soupape d’arrêt manuelle.

3. Brancher le connecteur d’appareil en métal flexible.

4. S’assurer que le coupe-circuit est hors circuit, puis

brancher le cordon de la cuisinière sur la prise électrique.

5. Remettre la cuisinière en position en s’assurant que

le pieds glisse sous la fixation anti bascule. La cuisinière

sera à 3/4 po du mur lorsque adéquatement installée.

Remarque : ne pas coincer le connecteur flexible !

6. Incliner délicatement la cuisinière vers l’avant pour

s’assurer que la fixation anti bascule s’enclenche et

empêche de basculer.

Méthode tuyau rigide (voir figure 12)

La configuration de la connextion avec tuyau rigide varie

selon l’emplacement du bout du tuyau rigide de gaz.

Consulter la figure 12 pour plus de détails.

1. S’assurer que le coupe-circuit est hors circuit, puis

brancher le cordon de la cuisinière sur la prise électrique.

2. Remettre la cuisinière en position en s’assurant que

le pieds glisse sous la fixation anti bascule. La cuisinière

sera à 3/4 po du mur lorsque adéquatement installée.

3. Incliner délicatement la cuisinière vers l’avant pour

s’assurer que la fixation anti bascule s’enclenche et

empêche de basculer.

4. Brancher le tuyay à la cuisinière au joint. Accéder à la

connexion par le panneau d’accès derrière le tiroir

réchaud. Remarque : Attention à ne pas appliquer de

pression sur le tiroir réchaud pendant l’installation du

tuyau.

Test pour fuites de gaz

Le test de fuite doit être fait par l’installateur conformé-ment
aux instructions données dans cette section.
Ouvrir le gaz. Appliquer un liquide de détection non corrosif
pour fuites sur tous les joints et racords de connexion de gaz
entre la soupape d’arrêt et la cuisinière. Comprend les
raccords et joints de la cuisinière si les connexions ont été
bougés pendant l’installation. Des bulles autour des
raccords et connexions indiquent qu’il y a une fuite.
S’il y a une fuite, fermer la soupape d’arrêt de gaz de la
canalisation d’alimentation et serrer les connexions. Refaire un
test de fuite en ouvant la soupape d’arrêt de gaz de la
canalisation. La vérification est complétée lorsqu’il n’y a pas
de bulles. Essuyer le résidu de liquide. Passer à l’étape 8: Test
de l’installation.

Remarque importante pour gaz LP : La cuisinière est
expédiée de l’usine pour une utilisation avec le gaz
naturel. Pour le gaz propane (LP), il faut la convertir à
l’aide du nécessaire de conversion pour gaz LP.

Advertising
This manual is related to the following products: