Méthodes de branchement de base, Conseils, Télé par câble avec magnétoscope et télécouleur – Sanyo AVM-3259S User Manual

Page 22

Advertising
background image

22

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

+

+

IN FROM

SAT.

CATV IN

OUT TO TV

S-VIDEO

CH3
CH4

R-

-L

AUDIO

VIDEO

R-

-L

AUDIO

VIDEO

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

IN

OUT

MÉTHODES DE BRANCHEMENT DE BASE

Utilisez une seule des méthodes suivantes pour connecter une source de signal à votre télé-
couleur. Choisissez 1a—si vous avez la télé par câble et un magnétoscope, 1b—si vous avez
une boîte de raccordement et un magnétoscope, 1c—si vous avez une antenne d’extérieur ou
d’intérieur et un magnétoscope ou 1d—si vous avez un réflecteur parabolique de satellite et
un magnétoscope. Reliez directement le câble ou l’antenne au télécouleur si vous n’avez pas
d'autres accessoires.

a

Télé par câble avec magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR

BOÎTE DE RACCORDEMENT

b

Câble avec boîte de raccordement, magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR

c

Antenne d’extérieur ou d’intérieur avec

magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR

RÉCEPTEUR

d

Réflecteur parabolique de satellite avec récepteur, magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

Connecteur de 75 ohms

Utilisez le connecteur de 75 ohms pour
relier directement un magnétoscope, la télé
par câble, une boîte de raccordement, une
antenne d’extérieur/intérieur ou un récep-
teur de satellite directement au télécouleur.

ARRIÈRE DU
TÉLÉCOULEUR

Conseils

Le télécouleur choisit
automatiquement le
mode d’antenne
correct, selon le type
de signal reçu.

Le télécouleur

s’arrête automatique-
ment s’il reste plus de
15 minutes sans
recevoir de signal
(absence de signal de
télé par câble, ou
station n’émettant
pas).

Exception—Si vous
choisissez le mode
vidéo, le télécouleur
ne s’arrête pas
automatiquement
s’il reste pendant 15
minutes sans recevoir
de signal.

Voir page 29, Utilisation des
prises d’entrée audio/vidéo.

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

UHF/VHF/CATV

75

AUDIO

VIDEO

(MONO)

R

L

L

R

AUDIO

VIDEO

(MONO)

L

R

S-VIDEO

AUDIO

VIDEO

INPUT

1

AUDIO

VIDEO

INPUT

2

AUDIO

OUTPUT

+

+

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

FROM ANT.

OUT TO TV.

IN

OUT

IN

OUT

MÉTHODES DE BRANCHEMENT DE BASE

Utilisez une seule des méthodes suivantes pour connecter une source de signal à votre télé-
couleur. Choisissez 1a—si vous avez la télé par câble et un magnétoscope, 1b—si vous avez
une boîte de raccordement et un magnétoscope, 1c—si vous avez une antenne d’extérieur ou
d’intérieur et un magnétoscope ou 1d—si vous avez un réflecteur parabolique de satellite et
un magnétoscope. Reliez directement le câble ou l’antenne au télécouleur si vous n’avez pas
d'autres accessoires.

a

Télé par câble avec magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR

BOÎTE DE RACCORDEMENT

b

Câble avec boîte de raccordement, magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR

c

Antenne d’extérieur ou d’intérieur avec

magnétoscope et télécouleur

MAGNÉTOSCOPE

ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR

d

Réflecteur parabolique de satellite avec récepteur magnétoscope et télécouleur

Conseils

Le télécouleur choisit
automatiquement le
mode d’antenne
correct, selon le type
de signal reçu.

Le télécouleur

s’arrête automatique-
ment s’il reste plus de
15 minutes sans
recevoir de signal
(absence de signal de
télé par câble, ou
station n’émettant
pas).

Exception—Si vous
choisissez le mode
vidéo, le télécouleur
ne s’arrête pas
automatiquement
s’il reste pendant 15
minutes sans recevoir
de signal.

Advertising