Deutsch, Español – Sony IFU-HS1 User Manual

Page 3

Advertising
background image

S VIDEO VIDEO

(MONO)L – AUDIO – R

VIDEO IN 1

S VIDEO VIDEO

(MONO)L – AUDIO – R

TV OUT 1

Y

(MONO)L – AUDIO – R

VIDEO IN 2

Y

P

B

/C

B

P

B

/C

B

P

R

/C

R

P

R

/C

R

(MONO)L – AUDIO – R

TV OUT 1

PROJECTOR OUT

PJ MULTI

S VIDEO

VIDEO

VIDEO IN 3

(MONO)L – AUDIO – R

S VIDEO VIDEO

(MONO)L – AUDIO – R

VIDEO IN 1

S VIDEO VIDEO

(MONO)L – AUDIO – R

TV OUT 1

Y

(MONO)L – AUDIO – R

VIDEO IN 2

Y

P

B

/C

B

P

B

/C

B

P

R

/C

R

P

R

/C

R

(MONO)L – AUDIO – R

TV OUT 1

PROJECTOR OUT

PJ MULTI

S VIDEO

VIDEO

VIDEO IN 3

(MONO)L – AUDIO – R

Deutsch

Anschlüsse (Anschließen an einen Spielekonsole order
Videorecorder order ein Gerät mit 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignalen)

Español

Conexión (Conexión con una jeu TV o videograbadora o
con un equipo RGB de 15k/componente)

Videogerät

DVD-Player

Rückseite

an S-Video-
oder
Videoausgang/
Audioausgang
(L/R)

an RGB- oder
Farbdifferenz
signalausgang/
Audioausgang
(L/R)

VIDEO
IN 2

VIDEO
IN 1

TV
OUT 1

TV
OUT 2

PROJECTOR
OUT

PJ-Multikabel
(mitgeliefert)
(10 m)

an S-Video
oder Video-
anschluß

an Audio-
ausgang
(L/R)

S-Video- oder Audio-/
Videokabel VMC-810S
usw. (nicht mitgeliefert)

Vorderseite

Fernsehgerät

Spielekonsole

Equipo de vídeo

Reproductor de DVD

Parte trasera

a S vídeo o
a salida de
vídeo/salida
de audio
(L/R)

a RGB o a
salida de
componente/
salida de
audio (L/R)

VIDEO
IN 2

VIDEO
IN 1

TV
OUT 1

TV
OUT 2

PROJECTOR
OUT

PJ Multicable
(suministrado)
(10 m)

a S vídeo
o
conector
de vídeo

a
conector
de salida
de audio
(L/R)

S vídeo o audio/cable
de vídeo VMC-810S etc.
(no suministrado)

Parte frontal

TV

Jeu TV

Betrieb

INPUT:

Wählen Sie durch Drücken des Eingangswählschalters
INPUT ein Gerät aus, das an das
Signalschnittstellengerät angeschlossen ist.

OUTPUT: Stellen Sie den Wählschalter TV/PROJECTOR nach

Belieben ein.

Technische Daten

Abmessungen: 230

Ч

90

Ч

50 mm (ohne Kabel) (B

×

T

×

H)

Gewicht:

ca. 310 g

Mitgeliefertes Zubehör

: Multikabel mit einer Länge von 10 m,

Klettbänder (2 Sätze; 4 Stück)

So verwenden Sie die mitgelieferten Klettbänder

Die beiden mit dem IFU-HS1 gelieferten Klettbändersätze dienen
zum Befestigen des Geräts am Fernsehgerät. Verwenden Sie sie bei
Bedarf.

1

Bringen Sie Klettbänder an zwei Stellen an der Unterseite des
IFU-HS1 an.

2

Bringen Sie Klettbänder dort an, wo Sie das IFU-HS1 befestigen
wollen, also zum Beispiel am Fernsehgerät.

3

Befestigen Sie das IFU-HS1 unter Verwendung beider
Klettbänder.

Entfernen Sie vor dem Anbringen der Klettbänder jeglichen Staub
von der Oberfläche.

Cómo utilizarlo

INPUT:

Pulse el interruptor INPUT para seleccionar un equipo
conectado a la unidad Signal Interface.

OUTPUT: Seleccione el interruptor TV/PROJECTOR que más se

adapte a sus preferencias.

Especificaciones

Dimensiones: 230

Ч

90

Ч

50 mm (sin cable) (An

×

Prf

×

Al)

Masa:

Aprox. 310 g

Accesorio suministrado

: Multicable 10 m (longitud), Cintas de

Velcro (2 juegos; 4 tiras)

Cómo utilizar las cintas de Velcro suministradas

Se suministran dos juegos de cinta Velcro con el IFU-HS1 para
fijarlo en el televisor. Utilícelas si es necesario.

1

Pegue las cintas de Velcro en dos posiciones de la parte inferior
del IFU-HS1.

2

Coloque las cintas de Velcro donde desee instalar el IFU-HS1,
como por ejemplo encima del televisor.

3

Ajuste las dos cintas de Velcro para fijar el IFU-HS1.

Al pegar las cintas de Velcro, elimine el polvo de su superficie.

LCD-Video
projektor

Proyector de
vídeo LCD

Stellen zum Anbringen der Klettbänder

Puntos en los que se deben fijar las cintas de Velcro

Advertising