Schumacher Automatic Battery Charger SC-300A User Manual

Page 24

Advertising
background image

• 24 •

7.5 No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la

conexión final.

7.6 Conecte el condón de alimentación del cargador de CA al

tomacorriente.

7.7 Al desconectar el cargador, siempre hágalo en forma inversa al

procedimiento de conexión y realice la primera conexión tan lejos

de la batería como sea posible.

7.8 Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar

en tierra. Para realizar una carga a bordo se necesitan

equipamientos especialmente diseñados para uso marino.

8. CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN DE CA

EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

O INCENDIO.

8.1 Este cargador de batería está

destinado a un uso en un circuito con

tensión nominal de 120 V. El enchufe

se debe conectar a un tomacorriente

adecuadamente instalado y que cuente con de acuerdo con todas

las ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe deben

adaptarse al receptáculo (tomacorriente).

8.2

Nunca altere el cable o enchufe de C.A.

suministrado, si no se ajusta al tomacorriente, haga instalar

un tomacorriente adecuado con por medio de un electricista

capacitado. Una conexión inadecuada puede provocar un riesgo

de descarga eléctrica o electrocución.

NOTA: De acuerdo a

las Leyes Canadienses, el uso de un enchufe adaptador no es

permitido en el Canada. El uso de un enchufe como adaptador no

se recomienda y no debe ser utilizado Estados Unidos.

8.3 Tamaño AWG mínimo recomendado para alargadore:

• De 100 pies (30.5 metres) de largo o menos – use una

extensión de calibre 18 (0.82 mm

2

).

• Para más de 100 pies (30.5 metres) de largo – use una

extensión de calibre 16 (1.31 mm

2

).

Advertising