Troubleshooting, Identificación de fallas, Dépannage technical specifications – Senco NFD880 User Manual

Page 17

Advertising
background image

Troubleshooting

Identificación de Fallas

Dépannage

TECHNICAL SPECIFICATIONS

17

Problème ou symptôme

L’outil ne démarre pas ou tourne lentement.

L’outil n’insère pas la vis dans le substrat désiré.

L’outil n’insère pas complètement la fixation.

L’outil ne fait pas pénétrer la fixation.

Les vis tombent du système collecteur pendant
l’entraînement.
La libération de la broche est inopérante.

La broche ne s’installe pas.

La broche n’accroche pas la vis ou la vis part en
biais.

Bourrage des fixations.

Le mécanisme de coulissement « colle » ou
revient lentement.
L’outil surchauffe.

Cause probable

La batterie est déchargée ou a des cellules
hors d’usage.
La gâchette est défectueuse.
La batterie est faible.
La broche est usée.
L’outil a été utilisé au-delà de ses capacités.

La profondeur de l’entraînement n’est pas
correctement ajustée.
La broche est usée ou encrassée.
La batterie est faible.

La longueur de vis est mal réglée.

Système collecteur défectueux.
Pignon usé.

Longueur de vis mal réglée.

Plateaux d’embrayage non alignés.

Broche mal installée dans l’arbre
d’entraînement.
Broche mal alignée.

L’outil ripe en avant pendant l’entraînement.

L’outil est mal aligné.

Longueur de la vis mal réglée.

La vis est incorrectement placée dans le
système collecteur.
La broche est gravement usée.
Le nez est endommagé ou tordu.
Débris dans le mécanisme.
Ressort de rappel faible.
La batterie est faible.
L’application de vissage nécessite trop de
force.

Action correctrice

Remplacez ou rechargez la batterie

Remplacez la gâchette
Placez une nouvelle batterie.
Remplacez la broche.
Reportez-vous au manuel opérateur pour les
applications appropriées.
Réglez la profondeur de l’entraînement pour une
pénétration plus profonde.
Remplacez ou nettoyez la broche.
Placez une nouvelle batterie.
Reportez-vous au manuel opérateur pour un
réglage correct de la longueur de vis.
Retournez l’outil chez un réparateur SENCO
agréé.
Reportez-vous au manuel opérateur pour un
réglage correct de la longueur de vis.
Donnez de légers coups sur l’outil tout en
actionnant le bouton de libération.
Lâchez la broche bien droit dans l’ouverture.
Donnez de légers coups sur l’outil tout en
actionnant le bouton de libération.
Maintenez l’outil fermement pendant
l’entraînement.
Retournez l’outil chez un réparateur SENCO
agréé.
Reportez-vous au manuel opérateur pour un
réglage correct de la longueur de vis.
Essayez une autre bande de fixations.

Remplacez la broche.
Remplacez le nez.
Nettoyez le mécanisme.
Remplacez le ressort de rappel.
Laissez refroidir l’outil et insérez une pile neuve.
Laissez refroidir l’outil est cessez l’utilisation dans
le cadre de cette application.

Voltage 14.4 volts

14.4 volts

Battery Ampacity 1700 mAh

1700 mAh

RPM 4000 rev/min

2300 rev/min

Weight 4.9 lbs.

4.9 lbs.

Height 10 inches

10 inches

Length 13.8 inches

13.8 inches

Width 2.8 inches

2.8 inches

Recharge Time 1 hour

1 hour

Screw Drives /Charge see chart below

see chart below

Fastener Capacity 50

screws(one strip)

50

screws(one strip)

Torque Delivered 25 in-lbs

37 in-lbs

Generated Noise 74dBA

74dBA

Vibration less than 2.5m/sec

2

less than 2.5m/sec

2

Fastener Range 1-1

5/8

inches length 1-2 inches length

#6 thread body #6-#8 thread body

DS162-14v / DS200-14v

*Note: Actual results may vary

based on specific substrates

and working conditions.

Screw Length Typical Application Average Number of screws
(inches)

driven per charge*

1 1/4 drywall to wood 975 650
1 5/8 drywall to wood 650 450
1 1/4 drywall to 25ga. metal 925 700
1 1/4 drywall to 20ga. metal 900 600
1 5/8 drywall to 25ga. metal 800 600
1 5/8 drywall to 20ga. metal 750 500
1 1/4 drywall to 18ga. metal 550 300
1 5/8 subfloor to wood n/a 350
1 3/4 subfloor to wood n/a 200
2 drywall to wood n/a 300

DS162-14v / DS200-14v

Advertising