Ausrichten der satellitenempfangsanlage, Aligning the satellite reception system, Positionnement de l’antenne satellite – Kathrein UNIVERSAL FEED SYSTEMS UAS 177 User Manual

Page 3

Advertising
background image

936.2681/

C

/0906

/3.6def

Ausrichten der Satellitenempfangsanlage

(Abb. 4)

1. Grundeinstellung nach beiliegender Azimut-/Elevationstabelle

vornehmen.

2. Durch Drehen über die Azimut-Achse Sender suchen

(siehe beiliegende Frequenztabelle) und auf Maximalanzeige
einstellen (bei Verwendung eines Kathrein-Satelliten-Mess-
empfängers MSK..).
Steht kein Messgerät zur Verfügung, auf beste Bildqualität
einstellen (siehe Abb. 5 und Text).

3. Elevation auf Maximalanzeige bzw. beste Bildqualität

einstellen.

4. Azimut-Einstellung überprüfen und gegebenenfalls

nachjustieren.

5. Alle Befestigungsteile auf vorgeschriebenes Drehmoment M

A

festdrehen. (Siehe Montageanleitung der Parabolantenne)

6. Nach den Anschluss- und Einstellarbeiten Abdeckhaube

wieder aufsetzen und festschrauben.

Aligning the satellite reception system

(Fig. 4)

1. The basic alignment is to be effected acc. to the

Azimuth/Elevation table.

2. Now Search for a satellite programm (see enclosed frequency table)

by turning the antenna around the azimuth axle until max. signal
strength is reached (if a Kathrein signal meter MSK is used) or until
best picture quality is obtained if no signal meter is at hand.

3. Set the elevation acc. to max. signal level or best picture quality.
4. Check the Azimuth alignment and readjust if necessary.
5. All fixing elements must now be screwed tightly in conformity with the

torque moment MA (see mounting instructions for the parabolic

antenna).

6. After having finished the alignment, but back the cover of the feed

system and screw it tightly.

Positionnement de l’antenne satellite

(Illustr. 4)

1. Procéder à alignement de l’antenne selon le tableau

Azimut/Elévation livré avec la tête.

2. Rechercher un programme satellite (voir tableau de fréquence livré

avec la tête) en tournant l’antenne autour de son axe Azimut
jusqu’on a trouvé le niveau le plus élévé (en cas d’utilisation d’un
mesureur de champ satellite Kathrein (MSK…) où jusqu’à l’on a ob-
tenu la meilleure image (alignement sans mesureur de champ satel-
lite).

3. Ajuster maintenant l’élévation à l’aide du niveau le plus élévé ou

selon la meilleure image.

4. Contrôler l’alignement Azimut et réajuster si nécessaire.
5. Serrer tous les éléments de fixation conforme au moment de tor-

que MA prescrit (voir avis de montage pour l’antenne parabolique).

6. Après avoir terminé tous les travaux mentionnés

ci-dessus, remettre le capot et serrer.

Abb. / Fig. / Illustr. 4

Advertising