Plantronics BLUETOOTH HEADSET 220 SERIES User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

2

1

GB CHARGING

Before using, you must fi rst charge your headset.

20 minutes = minimum charge

2 hours = full charge

Light is solid red when battery is charging.

NOTE

For the best user experience, keep your

headset fully charged.

CAUTION

Do not use headset while charging and do

not connect the charger while the headset is in use.

DE AUFLADEN

DES

HEADSETS

Laden Sie das Headset vor der Verwendung auf.

20 Minuten = Mindestaufl adung

2 Stunden = Vollständige Aufl adung

Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot.

HINWEIS:

Für eine optimale Leistung sollte das

Headset immer vollständig aufgeladen sein.

ACHTUNG:

Verwenden Sie das Headset nicht

während des Ladevorgangs und schließen Sie das
Ladegerät nicht während der Headset-Verwendung
an.

DK OPLADNING

Headsettet skal oplades inden brug.

20 minutter = minimumsopladning

2 timer = fuld opladning

Lyser rødt, når batteriet oplades.

BEMÆRK

Du opnår den bedste brugeroplevelse ved

at holde headsettet fuldt opladet.

ADVARSEL

Anvend ikke headsettet, mens det

oplades, og tilslut ikke opladeren, mens headsettet
er i brug.

ES RECARGA

Recargue el auricular antes de utilizarlo.

El tiempo de carga mínimo es de 20 minutos.

El tiempo de carga total es de dos horas

Mientras se carga la batería, se enciende una luz
roja sin parpadeo.

NOTA:

para conseguir un rendimiento óptimo, el

auricular debe estar totalmente cargado.

PRECAUCIÓN:

no utilice el auricular mientras se

carga ni conecte el cargador mientras utiliza el
auricular.

FI LATAAMINEN

Before using, you must fi rst charge your headset.

Kevytkuuloke on ladattava ennen käyttöönottoa.

20 minuuttia = minimilatausaika

2 tuntia = täysi lataus

Merkkivalo palaa punaisena, kun akku latautuu.

HUOMAUTUS

jotta kuuloke toimisi aina parhaalla

mahdollisella tavalla, pidä se aina täyteen ladattuna.

HUOMAUTUS

älä käytä kevytkuuloketta lataamisen

aikana äläkä kytke laturia käytössä olevaan kuulok-
keeseen.

FR CHARGER

Vous devez charger l’oreillette avant de l’utiliser.

20 minutes = chargement minimum

2 heures = chargement complet

Le témoin lumineux est rouge lorsque la batterie est
en charge.

REMARQUE :

pour une expérience d’utilisation

parfaite, gardez votre oreillette chargée.

ATTENTION :

n’utilisez pas votre oreillette lorsque

celle-ci est en charge et ne connectez pas le
chargeur lorsque l’oreillette est en marche.

IT RICARICA

Caricare l’auricolare prima dell’uso.

20 minuti = carica minima

2 ore = carica completa

La luce rossa si illumina quando la batteria è in
carica.

NOTE

Per un funzionamento ottimale, mantenere la

cuffi a sempre carica.

ATTENZIONE

non utilizzare l’auricolare durante la

ricarica e non collegare il caricabatterie quando
l’auricolare è in uso.

NL OPLADEN

Voordat u de headset de eerste keer gebruikt, moet
deze eerst worden opgeladen.

20 minuten = de minimale oplaadtijd

2 uur = volledige oplaadtijd

Lampje brandt rood als batterij wordt opgeladen.

OPMERKING

Voor het meeste gebruiksgemak kunt u

uw headset het beste helemaal opgeladen houden.

LET OP

Gebruik de headset niet als deze wordt opge-

laden en sluit de oplader niet op de headset aan als
deze wordt gebruikt.

NO OPPLADING

Før du bruker hodesettet må du lade det opp først.

20 minutter = minste lading

To timer = full lading

Lyset er konstant rødt når batteriet lades.

MERK

Hodesettet bør være fulladet for å oppnå den

beste brukeropplevelsen.

FORSIKTIG

Ikke bruk hodesettet under lading, og

ikke koble til laderen mens hodesettet er i bruk.

75728-11_121906.indd 6

75728-11_121906.indd 6

12/19/06 4:01:05 PM

12/19/06 4:01:05 PM

Advertising