Powermate PM0601101 User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

Si votre générateur est doté d’un démarreur électrique. An

“Off-On-Start” rotary key switch is provided on the recoil end
panel. Un “Arrêt-Marche-Démarrer” le commutateur clé rotatif
est fourni sur le recule le panneau de fin. Tous les fils
nécessaires et la batterie sont fournis. Voir le manuel de
moteur pour installation éléctrique de diagramme (3A Bobine
de Charge), et l'information supplémentaire.

Le système de charge de l’appareil est assuré par le

démarreur et l’alternateur du moteur. Une tension de 12 volts
c.c. charge sans cesse la batterie lorsque l’appareil fonctionne.
Le débranchement de la batterie met fin à sa charge.

Avant de recharger une batterie, vérifiez le niveau de

liquide électrolytique dans tous les éléments. Ajoutez de l’eau
distillée à chaque élément, si nécessaire, pour ramener le
niveau à celui exigé par le fabricant.

AVERTISSEMENT: Il se dégage un gas

EXPLOSIF (hydrogène) des batteries pendant
qu’elles se rechargent. Ne pas permettre
de fumer ni autoriser la présence de
flammes, étincelles ou matériel produisant
des étincelles à proximité.

AVERTISSEMENT: L’électrolyte de la

batterie se compose d’acide sulfurique, un
acide qui peut être très dangereux et
provoquer des brûlures graves. Ne pas
permettre le contact de ce liquide avec les
yeux, la peau, les vêtements, etc. En cas de
contact ou si du liquide se trouve renversé,
bien rincer à l’eau tiède immédiatement.

ATTENTION : Ce chargeur est destiné à la
recharge des batteries et non pas au
démarrage des véhicules en panne. Éviter de
charger la batterie à l'excès ou de la laisser
sans surveillance.

ATTENTION : Ne pas continuer de charger une
batterie chaude ou pleinement chargée.

Powermate Corporation recommande une batterie de 12 V

fournissant au moins 235 A au démarrage. Batterie Lawn and
Garden modèle U1L.

1. Placer la batterie à l’emplacement prévu.
2. Insérer les boulons dans les trous du plateau de la batterie.
3. Placer les boulons dans les boucles de la barre de retenue.
4. Placer les entretoises et rondelles sur les boulons.
5. Serrer la barre au moyen des écrous 1/4-20 fournis.

Remarque: Il est possible d’enlever les entretoises, selon la
hauteur de la batterie.

AVERTISSEMENT: Les batteries

contiennent de l'acide sulfurique
(lorsqu'elles sont pleines). Elles peuvent
également produire des gaz explosifs.
Toujours observer les mesures de
sécurité recommandées par le fabricant.
-

Ne pas fumer à proximité de batteries, les
garder à distance sûre de toute source
d'étincelles ou de flamme.

-

De l'hydrogène est produit pendant la
décharge et la recharge de la batterie.

-

Toujours protéger les yeux, la peau et les
vêtements lorsqu'on travaille à proximité
de batteries.

Brancher le fil rouge de calibre 8 de la batterie à la borne

positive (+) et le fil noir de calibre 8 à la borne négative (-) le la
batterie au moyen des boulons et des écrous fournis.

Ref.

Description

Qty.

A.

*Boulon, 1/4-20 x 8”

2

B.

*Rondelles plates

2

C.

*Entretoises

2

D.

Barre de retenue (P/N 0036525.02)

2

E.

*Écrous 1/4-20

2

*Toutes les pièces sont standard et sont en vente à la
quincaillerie locale.

French

CARACTÉRISTIQUES DE CC

INSTALLATION DE LA BATTERIE

CÂBLAGE DU DÉMARREUR ÉLECTRIQUE

LISTE DES PIÈCES DE LA
TROUSSE DE BATTERIES

PLATEAU
DE LA
BATTERIE

NOIR (-) DE LA TETE
DE GENERATEUR
(MISE À LA TERRE)

ROUGE (+) DU
DEMARREUR

Advertising