Direct cooking indirect cooking – weber 18 1/2-inch One-Touch Platinum 30793 User Manual

Page 12

Advertising
background image

12

DIRECT COOKING

INDIRECT COOKING

Direct Cooking: Place Char-Baskets with flat sides together in center of charcoal grate. Indirect

Cooking: Place Char-Baskets on sides of kettle with "flaps" of hinged cooking grate above baskets.

Cozimento direto: Coloque as cestas com carvão, com os lados planos juntos, no centro da grade para

carvão vegetal. Cozimento indireto: Coloque as cestas com carvão nas laterais do aparelho, de forma que

as “abas” nas extremidades da grade de cozimento fiquem acima das cestas.

Direkte Steking: Sett Char-Baskets med flatsidene mot hverandre på midten av kullristen. Indirekte

Steking: Sett Char-Baskets ut til sidene i kjelen med “klaffene” på grillristen over kurvene.

Direkte stegning: Sæt brændselsholderne med de flade sider mod hinanden på midten af trækulsristen. Indirekte

stegning: Sæt brændselsholderne langs siden på kedlen, så lågerne på stegeristen sidder lige over holderne.

Método directo: Coloque los recipientes Char-Baskets en el centro de la parrilla para el carbón, de modo

que se unan sus lados rectos. Método indirecto: Coloque los recipientes Char-Baskets a ambos lados de

la olla, con las secciones articuladas de la parrilla para asar sobre dichos recipientes.

Suora grillaus: Aseta Char-Basketit litteät puolet vastakkain hiiliritilän keskelle. Epäsuora grillaus: Aseta

Char-Basketit grillin sivuille saranoidun grilliritilän “läpät” korien yläpuolelle.

Cuisson directe : Placez les Char-Baskets au milieu de la grille à charbon en joignant leur côté plat. Cuisson

indirecte : Placez les Char-Baskets sur les côtés du gril en plaçant les “pattes” de la grille à charbon articulée

au-dessus des récipients.

Cottura diretta: disporre i cestelli Char-Baskets al centro della griglia per la carbonella, affiancandoli lungo i

lati diritti. Cottura indiretta: disporre i cestelli Char-Baskets ai lati del barbecue in modo che il lati ribaltabili

della griglia di cottura si trovino sopra ai cestelli.

Direkt grillning: Sätt kolhållarna med de flata sidorna mot varandra i mitten på kolgallret. Indirekt

grillning: Sätt kolhållarna vid grillens sidor och lägg på grillgallret så att klaffarna hamnar ovanför korgarna.

Direktes Grillen: Die Char-Basket Holzkohlebehälter so in die Mitte des Holzkohlerostes setzen, daß die

geraden Seiten aneinanderliegen. Indirektes Grillen: Die Char-Basket Holzkohlebehälter unter die Klappen

des Grillrostes seitlich auf den Holzkohlerost setzen.

Direct grillen: Zet de Char-Baskets met de vlakke kant tegen elkaar midden op het houtskoolrooster. Indirect

grillen: Zet de Char-Baskets aan de zijkanten van de barbecue met de opklapbare zijkanten van het grillrooster boven

de baskets.

Pieczenie metodą bezpośrednią: Połóż zbiorniki na środku paleniska tak, aby ich płaskie

strony zwrócone były do siebie.

Pieczenie metodą pośrednią: Połóż zbiorniki po bokach

kociołka tak, aby „klapki” zawieszonego na zawiasach rusztu znajdowały się nad zbiornikami.

Расположите корзинки Char-Basket плоскими сторонами друг к другу в центре

колосниковой решетки.

Расположите корзинки Char-Basket по бокам жаровни с

“откидными крышками” шарнирной решетки гриля поверх корзинок.

Cuisson directe : Placez les paniers Char-Baskets, en positionnant les côtés plats ensemble au centre

de la grill à charbon. Cuisson indirecte : Placez les paniers Char-Baskets sur les côtés de la cuve en

positionnant les “abattants” de la grille de cuisson à charnière au-dessus des paniers.

Advertising