Wayne EECAP995 User Manual

Wayne Pumps

Advertising
background image

450002-001 9/10

© 2010 WAYNE Pumps

Submersible Sump Pump

Pompe de puisard submersible

Bomba sumergible para sumidero

SPECIFICATIONS • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES

POWER SUPPLY REQUIREMENTS
EXIGENCES D’ALIMENTATION DE COURANT
REQUISITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA

120 V, 60hz
120 V, 60 hz
120 V, 60 hz

MOTOR, MOTEUR, MOTORM

Single phase, oil fi lled
Monophasé rempli d’huile
Monofásico, con aceite

HORSEPOWER / AMP RATINGS

VALEURS EN AMPÈRES / HORSEPOWER

CLASIFICACIONES DE CABALLOS
DE FUERZA/AMPERIOS

1 HP/10 A ........... (CDUCAP1000)
3/4 HP/10 A ........ (CDUCAP995)
3/4 HP/4.0 A ....... (EECAP995)
1/2 HP/10 A ........ (CDUCAP850)
1/3 HP/9.5 A ....... (CDUCAP725)

LIQUID TEMPERATURE RANGE
GAMME DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE
RANGO DE TEMP. DEL LÍQUIDO

40° F to 120° F
4,4 à 48,9 °C (40° à 120 °F)
40 °F a 120 °F (4 ºC a 48 ºC)

CIRCUIT REQUIREMENTS
EXIGENCES DE CIRCUIT
REQUISITOS DEL CIRCUITO

15 A (minimum)
15 A (minimum)
15 A (minimum)

DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONES

11-1/2 in. high x 9-3/4 in. base
29 cm de haut x 24,7 cm de base (11 1/2 x 9 3/4 po)
29,2 cm (11-1/2 pulg.) de alto x 24,7 cm (9-3/4) pulg. de base

ON LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE COUPE (REGLÉ À L’USINE)
NIVEL DE ACTIVACIÓN
(CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA)

Approximately 8 in.
Environ 20,3 cm (8 po)
Aproximadamente 20 cm (8 pulg.)

OFF LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE DÉCOUPE (REGLÉ À L’USINE)
NIVEL DE CORTE (CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA)

Approximately 4 in.
Environ 10,2 cm (4 po)
Aproximadamente 10 cm (4 pulg.)

CONSTRUCTION • CONSTRUCTION • CONSTRUCCIÓN

MOTOR HOUSING
BOITIER DU MOTEUR
CUBIERTA DEL MOTOR

CDUCAP725
CDUCAP850

EECAP995
CDUCAP995
CDUCAP1000

Cold rolled steel
Acier roulé à froid
Acero laminado en frío

Stainless steel
Acier inoxydable
Acero inoxidable

VOLUTE, VOLUTE, ESPIRAL

Cast Iron, Fonte, Hierro fundido

IMPELLER
IMPULSEUR
IMPULSOR

Glass reinforced thermoplastic
Thermoplastique renforcé de verre
Termoplástico reforzado con vidrio

SHAFT/ ARBRE/ EJE

Carbon steel/ Acier au carbone/ Acero al carbono

SEALS, JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ, SELLOS

Buna N, Buna N, Buna N

DISCHARGE,
DÉCHARGE,
DESCARGA

1-1/2 in. NPT,
3,8 cm (1-1/2 po) NPT,
3,8 cm (1-1/2 pulg.) NPT

MOTOR COVER
COUVERCLE DE MOTEUR
CUBIERTA DEL MOTOR

Glass reinforced thermoplastic
Thermoplastique renforcé de verre
Termoplástico reforzado con vidrio

Please read and save these instructions. This manual contains important Safety Warnings and Operating Instructions. You will need to refer to it
before attempting any installation or maintenance. Always keep this manual with the unit so that it will be easily accessible. Failure to read and follow
these warnings and instructions could result in property damage, serious injury or death.

Veuillez lire et conserver ces instructions. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et des avertissements de sécurité importants.
Il faudra s’y reporter avant toute installation ou tout entretien. Toujours conserver ce manuel avec l’appareil pour qu’il soit facilement accessible. Ne pas lire et suivre ces
avertissements et ces instructions pourrait mener à des dommages à la propriété, à de graves blessures ou à la mort.

Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de funcionamiento. Deberá consultar el mismo antes de realizar
cualquier instalación o mantenimiento. Siempre mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni respetar estas advertencias e
instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte.

1. GFCI GROUNDED

OUTLET

2. PIGGY-BACK PLUG
3. DISCHARGE PIPE
4. PUMP
5. BASIN
6. INLET
7. VENTILATION
8. CHECK VALVE

1. PRISE MISE À LA TERRE

PROTÉGÉE PAR DISJONCTEUR
DE FUITE À LA TERRE

2. FICHE SUPERPOSÉE
3. TUYAU DE DÉCHARGE
4. POMPE
5. CUVE
6. ENTRÉE
7. VENTILATION
8. CLAPET

1. TOMACORRIENTE

GFCI

CONECTADO A TIERRA

2. ENCHUFE A CUESTAS
3. TUBERÍA DE DESCARGA
4. BOMBA
5. PILETA
6. ENTRADA
7. VENTILACIÓN
8. VÁLVULA DE RETENCIÓN

1

2

3

4

6

8

5

7

WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET

FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE

HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO

PERFORMANCE • PERFORMANCE • RENDIMIENTO

Model
Modéle
Modelo

HP

CH

CF

Discharge Head

Tête de décharge

Cabeza de descarga

0 ft.

0 m.

5 ft.

1,52 m

10 ft.

3,10 m

15 ft.

4,57 m

20 ft.

6,10 m

CDUCAP1000

1

Gal. / hr.

5400

4860

3960

2940

1560

L / hr.

20.441

18.397

14.990

11.129

5.905

CDUCAP995
EECAP995

3/4

Gal. / hr.

4600

4300

3500

2550

1100

L / hr.

17.413

16.277

13.249

9.653

4.164

CDUCAP850

1/2

Gal. / hr.

4200

3900

3150

2100

600

L / hr.

15.899

14.763

11.924

7.949

2.271

CDUCAP725

1/3

Gal. / hr.

3800

3450

2700

1700

100

L / hr.

14.385

13.060

10.221

6.435

379

Printed on 100% Recycled Paper

www.waynepumps.com

ON LEVEL (APPROX. 8 IN.)

NIVEAU DE COUPE
(ENVIRON 20,3 CM)

NIVEL DE ACTIVACIÓN
(APROXIMADAMENTE
20 CM)

OFF LEVEL (APPROX. 4 IN.)
NIVEAU DE DÉCOUPE (ENVIRON 10,2 CM)
NIVEL DE CORTE (APROXIMADAMENTE 10 CM)

Advertising
This manual is related to the following products: