Yamaha Clavinova CLP-930 User Manual

Page 51

Advertising
background image

51

CLP-950/930

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

C

Installez le clavier (A)

Placez le clavier sur les panneaux latéraux (B), avec les vis de

son panneau inférieur (situées vers l’arrière du clavier) placées
immédiatement derrière les rainures des ferrures situées à la
partie supérieure des panneaux latéraux (B), puis faites glisser le
clavier vers l’avant jusqu’à ce qu’il vienne en butée. FAITES
ATTENTION A VOS DOIGTS EN EXECUTANT CETTE
OPERATION!!

Alignez les trous du panneau inférieur du clavier sur les trous

des ferrures des panneaux latéraux (centrez également le clavier
de manière à avoir un jeu identique de chaque côté) utilisez en-
suite quatre vis de fixation à tête plate de 6 x 16 millimètres

3

pour immobiliser le clavier. Les quatre vis peuvent être fixées par
l’arrière.

PRECAUTION

• Ne tenez pas le clavier d’une autre manière que celle indiquée sur

l’illustration ci-dessus.

• Attention car vous risquez de vous faire pincer les doigts entre le

clavier et les panneaux arrière ou latéraux de sorte que vous devez
veiller à ne pas faire tomber le clavier.

V

Raccordez le câble de haut-parleur

Le câble de haut-parleur qui sort du logement de haut-parleur

doit être raccordé au connecteur correspondant du clavier. La
prise ne s’enclenche que d’une seule manière (la cosse du con-
necteur doit être orientée vers l’arrière du clavier, comme indiqué
sur l’illustration), aussi, n’essayez pas de la faire entrer de force
dans le mauvais sens.

B

Raccordez le câble du pédalier

Le câble du pédalier qui sort du logement de pédalier doit être

raccordé au connecteur PEDAL implanté à l’arrière du panneau
de dessus de l’instrument. Une fois branché, fixez les attaches de
câble sur le panneau latéral en procédant de la façon représentée
sur la figure, puis emboîtez le câble dans les attaches.

C

Instale la unidad principal (A).

Coloque la unidad principal en los paneles laterales (B) con

los tornillos de su panel inferior (hacia la parte posterior de la
unidad principal) justo detrás de las ranuras de la ménsula ubica-
da en la parte superior de los paneles laterales (B), después desli-
ce el teclado hacia adelante hasta que se pare. ¡TENGA CUIDA-
DO CON SUS DEDOS MIENTRAS LO HACE!

Alinee los orificios del panel inferior de la unidad principal

con los orificios de las ménsulas de los paneles laterales (también
centre la unidad principal para producir una holgura igual en los
lados derecho e izquierdo, como se muestra en la ilustración), y
emplee entonces los cuatro tornillos de cabeza plana de 6 x 16
milímetros

3 para montar la unidad principal. Los cuatro torni-

llos pueden colocarse desde detrás.

CUIDADO

• No sostenga el teclado en ninguna posición que no sea la posición

mostrada en la ilustración de arriba.

• Podría pillarse los dedos ente la unidad principal y los paneles trase-

ros o laterales, por lo que deberá tener mucho cuidado que no se
caiga la unidad principal.

V

Conecte el cable de altavoz.

El cable de altavoz procedente de la caja de altavoces debe

enchufarse al conector correspondiente de la unidad principal. La
clavija sólo entra en un sentido (la lengüeta del conector debe
orientarse hacia atrás de la unidad principal, como se muestra en
la ilustración), por lo que no deberá forzarla al revés. Una vez
conectada, coloque los soportes de cable en el panel trasero como
se muestra, y enganche el cable en los soportes.

B

Conecte el cable de los pedales.

El cable de los pedales procedente de la caja de pedales debe

enchufarse al conector PEDAL situado en la parte posterior del lado
inferior de la unidad principal. Una vez se ha conectado, coloque los
soportes de cable del panel lateral como se muestra, y sujete el cable en
los soportes.

4

● Before connecting the speaker cord, remove the vinyl tie

attaching the speaker cord to the front panel.

● Entfernen Sie vor dem Anschluß des Lautsprecherkabels

den Kabelbinder, mit dem das Kabel an der Stirnwand
festgemacht ist.

● Avant de raccorder le cordon de haut-parleur, retirez

l’attache en vinyle qui immobilise le cordon de haut-parleur
sur le panneau avant.

● Antes de conectar el cable de altavoz, extraiga la

abrazadera de plástico que fija el cable de altavoz al panel
frontal.

5

Cord holder

Kabelhalter

Serre-câble

Soporte del
cable

PE

DA

L

PE

DAL

Advertising
This manual is related to the following products: