Danfoss AVQT (Gen. 2006) User Manual

Page 6

Advertising
background image

AVQ, AVQT - PN 16,25

6

L

ENGLISH

DANSK

DEUTSCH

ESPAÑOL

NEDERLANDS

Valve Installation

1. Clean pipeline system

prior to assembly.

2. The installation of a

strainer in front of the
controller is strongly
recommended .

3. Install valve
• The flow direction

indicated on the product
label  or on the valve 
must be observed.

• The valve with mounted

weld-on taipieces may
only be spotwelded to the
pipeline .
The weld-on taipieces may
be welded only without
the valve and seals! 
If these instructions
are not observed, high
welding temperatures may
destroy the seals.

• Flanges  in the pipeline

must be in parallel
position and sealing
surfaces must be clean
and without any damage.

Tighten screws in flanges

crosswise in 3 steps up
to the maximum torque
(50 Nm).

4. Caution:

Mechanical loads of
the valve body by
the pipelines are not
permitted.

Ventilinstallation

1. Rengør

rørledningssystemet før
montering.

2. Det anbefales stærkt at

installere et filter foran
regulatoren .

3. Installer ventilen
• Den flowretning, der

vises på produktetiketten
eller på ventilen, skal
respekteres .

• Ventilen med monterede

svejsestudser må
kun klemmes fast til
rørledningen .

Svejsestudserne må kun

svejses uden ventil og
pakninger! 

Høje svejsetemperaturer

kan ødelægge
pakningerne, hvis
disse instruktioner ikke
overholdes.

• Flanger  i rørledningen

skal være placeret
parallelt, og pakfladerne
skal være rene og uden
skader. Krydsspænd
skruerne i flangerne i 3 trin
til maks. moment (50 Nm).

4. Forsigtig:
Rørledningerne må

ikke belaste ventilhuset
mekanisk.

Einbau Ventil

1. Rohrleitung vor der

Montage reinigen.

2. Es ist empfehlenswert

einen Schmutzfänger 
vor dem Regler
einzubauen.

3. Ventil einbauen
• Durchflussrichtung  auf

dem Typenschild oder
Ventil beachten .

• Ventil mit angeschraubten

Anschweißenden nur
an die Rohrleitung
anheften .

Das Einschweißen der

Anschweißenden ist
nur ohne Ventil und
Dichtungen zulässig! 

Bei Nichtbeachtung

zerstören die hohen
Schweißtemperaturen die
Dichtungen des Ventils.

• Flansche  in der

Rohrleitung müssen
parallel, Dichtflächen
sauber und ohne
Beschädigungen sein.

Schrauben über Kreuz

in 3 Stufen bis zum max.
Drehmoment anziehen
(50 Nm).

4. Achtung:
Mechanische Belastungen

des Ventilgehäuses durch
die Rohrleitungen sind
nicht zulässig.

Instalación de la válvula

1. Limpie el sistema de

tuberías antes del
montaje.

2. Se recomientda la

instalación de un filtro
delante del controlador .

3. Instale la válvula
• Observe la dirección del

caudal indicada en la
etiqueta del producto o en
la válvula .

• La válvula con conectores

para soldar solo pueden
ser fijados a la tubería .

Los conectores para soldar

solo pueden soldarse sin la
válvula y sin sellos! 

Si estas instrucciones no se

tienen en cuenta, las altas
temperaturas al soldar
pueden destruir los
sellos.

• Las bridas  en la tubería

deben estar en posición
paralela y las superficies
que sellan deben estar
limpias y sin ningún daño.

Apriete los tornillos en

las bridas en diagonal en
3 pasos hasta el máximo
(50 Nm).

4. Precaución:

No se permiten cargas
mecánicas del cuerpo de
la válvula por las tuberías

Afsluiter installeren

1. Reinig eerst het

leidingsysteem.

2. Plaatsing van een vuilfilter

voor de regelaar wordt
sterk aanbevolen .

3. Monteer de afsluiter
• Let op de stromingsrichting

die op het type-plaatje of
op de afsluiter staat
aangegeven .

• De afsluiter met

gemonteerde
laskoppelingen mag alleen
met laspunten aan de
leiding gehecht worden .
Daarna de afsluiter en
pakkingen uitnemen en de
koppelingen definitief vast
lassen! 

Als deze instructies niet

worden opgevolgd
kunnen hoge
lastemperaturen de
pakkingen beschadigen.

• De flenzen  in de leiding

moeten evenwijdig
zijn en de sluitvlakken
moeten schoon zijn en
onbeschadigd.
Zet de bouten in 3
stappen kruislings vast
met het maximum koppel
(50 Nm).

4. Let op:

Mechanische belasting
van het afsluiterhuis
door de leidingen is niet
toegestaan.

DN L (mm)

15

69

20

74

25

79

32

104

40

114

50

134

Advertising
This manual is related to the following products:

AVQ