9trabajo con la máquina, 10 mantenimiento y cuidado, Advertencia – Festool PDC 18 User Manual

Page 27

Advertising
background image

PDC 18/4

27

E

8.1

Mandril CENTROTEC [6]

Cambio de herramientas rápido con vástago CEN-
TROTEC

Fije las herramientas con CENTROTEC solo
en el mandril CENTROTEC.

Utilice guantes de protección durante el
cambio.

8.2

Portabrocas [7]

Para la sujeción de brocas y puntas de destornilla-
dor con un diámetro del vástago máximo de 13 mm.

Sujete la herramienta centrada en el porta-
brocas.

8.3

Cabezal angular [8]

Para taladrar y atornillar en ángulo recto respecto
a la máquina (en parte accesorio).

8.4

Alojamiento para herramienta en el hu-
sillo de taladrar [9]

Las puntas de destornillador pueden insertarse di-
rectamente en el alojamiento hexagonal del husillo
de taladrar.

8.5

Tope de profundidad [10]

El tope de profundidad (accesorio parcial) permite
insertar un tornillo a una profundidad determinada.
Puede ajustar la medida con la que deba sobresalir
la cabeza de tornillo sobre la superficie de la pieza
de trabajo, o bien puede encastrarse en la pieza de
trabajo.

Ajuste de profundidad

Ajuste la profundidad de atorni-
llado [10-1] girando la carcasa.
Cada posición de enclavamiento
modifica la profundidad de ator-

nillado en 0,1 mm.
Para desatornillar un tornillo, es necesario retirar
primero el casquillo A/B.

9

Trabajo con la máquina

9.1

Interruptor de conexión y desconexión
[1-4]

Presionar = CONECTADO, soltar = DESCONECTADO
L Según la presión en el interruptor de conexión y

desconexión, el número de revoluciones se pue-
de controlar de modo continuo.

9.2

Depósito de puntas [1-3]

Magnético, para alojar puntas o adaptadores.

9.3

Enganche de cinturón [1-10]

El enganche de cinturón (derecha/izquierda) per-
mite fijar brevemente la herramienta a la ropa de
trabajo.

9.4

Montaje del mango adicional [5]

Utilice siempre el mango adicional.

X

Coloque el mango adicional [5-2] en el cuello de
la carcasa del engranaje, hasta que las entalla-
duras del mango adicional encajen en los topes
de la carcasa.

X

Gire el mango hasta que quede fijado.

L Girando el mango, la posición puede ajustarse a

pasos de 30°.

L La profundidad de perforación puede ajustarse

con el tope de profundidad [5-1].

9.5

Señales acústicas de advertencia

Las señales acústicas de advertencia se emiten en
los siguientes estados de funcionamiento y, segui-
damente, la máquina se desconecta:

10

Mantenimiento y cuidado

El Servicio de atención al cliente y re-
paraciones
solo está disponible por
parte del fabricante o de los talleres de
reparación: encuentre la dirección
más próxima a usted en:
www.festool.com/Service

Utilice únicamente piezas de recambio
Festool originales. Referencia en:
www.festool.com/Service

Tener en cuenta las siguientes advertencias:

– Mantener despejados y limpios los orificios de

ventilación de la herramienta eléctrica para ga-
rantizar su refrigeración.

– Mantener siempre limpios los puntos de cone-

– Par de giro ajustado alcanzado.
– "Block protect"; par de arranque demasia-

do alto.

– Máquina sobrecargada

ADVERTENCIA

Peligro de lesiones, electrocución

X

Extraiga siempre la batería de la máquina antes
de realizar cualquier trabajo de mantenimiento y
conservación.

X

Todos los trabajos de mantenimiento y repara-
ción que exijan abrir la carcasa del motor tan
sólo pueden ser llevados a cabo por un taller au-
torizado.

EKAT

1

2

3

5

4

Advertising