Britax EVOLVA 123 Plus User Manual

Page 119

Advertising
background image

34

...e encaixe-as de forma audível no fecho
do cinto

15

. CLIQUE!

Estique os cintos até que estejam ajustados
ao corpo da criança (ver 4.7).
Cuidado! Os cintos para a cintura

25

têm de

passar o mais justo possível por cima da região
inguinal da criança.

4.7

Apertar os cintos

Puxe pelo cinto de ajuste

17

,

até o conjunto

de cintos assentar de forma uniforme e junto
ao corpo da sua criança.
Cuidado! Puxe pelo cinto de ajuste

17

sempre

o mais em linha recta possível, não puxe
lateralmente ou para cima.

Volte a puxar a protecção para os ombros

14

para baixo.

Puxe os cintos para os ombros

2

, para garantir que

os cintos para a cintura

25

estão esticados e que

o conjunto de cintos assenta de modo uniforme.

Volte a puxar pelo cinto de ajuste

17

,

até o conjunto de cintos assentar de forma
uniforme e junto ao corpo da sua criança.

... e fatele scattare nella chiusura della cintura

15

in modo percettibile. Dovreste udire un "clic!".

Tendete le cinture fino a farle aderire bene
al corpo del vostro bambino (vedi 4.7).
Attenzione! Le cinture gambe

25

devono

passare il più in basso possibile sull’inguine
del vostro bambino.

4.7

Tensionamento delle cinture

Tirate la cintura regolabile

17

finché non

aderisce bene e uniformemente al corpo del
bambino.
Attenzione! Tirate la cintura regolabile

17

possibilmente in direzione diretta e non
lateralmente o verso l'alto.

Tirate le imbottiture spalle

14

nuovamente verso

il basso.

Tirate le cinture spalle

2

per assicurarsi che

le cinture gambe

25

siano ben tese e aderiscano

in modo uniforme.

Tirate nuovamente la cintura regolabile

17

finché

non aderisce bene e uniformemente al corpo del
bambino.

Evolva_1-2-3_e-p-i.fm Seite 34 Montag, 6. Oktober 2008 9:09 09

Advertising