Britax EVOLVA 123 Plus User Manual

Page 12

Advertising
background image

10

Certification

• The child safety seat has been designed,

tested and certified to the requirements of the
European Standard for Child Safety Seat
Equipment (ECE R 44/04). The seal of approval E
(in a circle) and the approval number are located
on the approval label (sticker on the child seat).

• This approval will be invalidated if you make

any modifications to the child safety seat.
No modifications may be made to the child
safety seat other than by the manufacturer.

• Use the

EVOLVA 1-2-3

exclusively for securing

your child in your vehicle. It is in no way suitable
as a seat or toy in the home.

2.

Use in the vehicle

Danger! If you secure your child
in the child seat with only a 2-point belt,
then in the event of an accident this may
cause serious injuries to your child,
possibly resulting in death.

Homologation

• Ce siège auto est conçu, contrôlé et homologué

conformément aux exigences de la norme
européenne pour les équipements de sécurité
pour enfants (ECE R 44/04). Le signe de
contrôle E (dans un cercle) et le numéro
d'homologation se trouvent sur l'étiquette
d'homologation (autocollant sur le siège auto).

• Le siège auto perd son homologation dès que vous

réalisez des modifications. Toute modification doit
exclusivement être réalisée par le fabricant.

• Le siège

EVOLVA 1-2-3

est exclusivement réservé

à l'installation sécuritaire de votre enfant dans votre
véhicule. Il ne convient en aucun cas à un usage
domestique en tant que chaise ou jouet.

2.

Utilisation dans le véhicule

Danger ! Si l'enfant est seulement
attaché dans le siège enfant à l'aide d'une
ceinture à 2 points, il risque d'être gravement
blessé, voire tué, en cas d'accident.

Evolva_1-2-3_d-gb-f.fm Seite 10 Montag, 6. Oktober 2008 9:19 09

Advertising