Candy GO W465D-UK User Manual

Page 20

Advertising
background image

38

N

39

DE

LEUCHTANZEIGEN

TROCKENPROGRAMME

Die Leuchtanzeigen zeigen die
Art des Trockenprogramms
und/oder die Dauer der
Trocknung an.

Automatische Trocknung: Wird
eines der 3 möglichen
automatischen Programme
eingestellt, errechnet der
Waschtrockner aufgrund der
Wäscheladung und der
eingestellten Trocknungsart die
für die Trocknung erforderliche
Zeit und die entsprechende
Restfeuchte. Nachdem die
Taste START gedrückt wurde,
leuchtet eine der
Leuchtenanzeigen auf, um die
Restzeit zum Programmende
anzuzeigen.

“ ” = Trockenprogramm
Extratrocken (für Frottee-
Handtücher, Bademäntel und
umfangreiche
Wäscheladungen empfohlen)

“ ” = Trockenprogramm
Schranktrocken

“ ” = Trockenprogramm
Bügelfertig

NÜTZLICHE HINWEISE:
Für kleine Wäscheladungen
(unterhalb 1 kg) oder für leicht
feuchte Wäsche empfehlen wir,
das 30’ zeitgesteuerte
Trockenprogramm einzustellen.
Ihr Waschtrockner wird das
Trockenprogramm automatisch
beenden, wenn der
eingestellte Trocknungsgrad
erreicht worden ist. Für eine
einwandfreie Funktion des
Gerätes empfiehlt es sich, den
Trockenvorgang nicht zu
unterbrechen, wenn es nicht
unbedingt notwendig ist.

Zeitgesteuerte Trocknung
(Trockenzeit):

120’ – 90’ – 60’ – 30’:

Die Leuchteanzeigen erfüllen
zwei Funktionen:
Wenn eines der drei
automatischen
Trockenprogramme gewählt
wurde, zeigen die Leuchten die
Restzeit zum Programmende.
Sie dienen auch zur Einstellung
der gewünschten Trockenzeit.

Abkühlphase

:

Die Leuchte der Abkühlphase
leuchtet in den letzten 10
Minuten des Programms auf,
wenn die Abkühlphase
eingeleitet wird.

FR

TEMOINS DES PROGRAMMES DE
SECHAGE

Les témoins lumineux indiquent
le type de programme et/ou la
durée du séchage :

Programmes automatiques: si
vous sélectionnez l'un des 3
programmes automatiques, la
machine calcule le temps
nécessaire pour le séchage
ainsi que le degré d'humidité
résiduelle requis, en fonction de
la charge et du type de
séchage choisi.
Lorsque vous appuyez sur START,
un témoin s'allume pour
indiquer le temps de séchage
restant.

" " = programme de
séchage extra sec
(recommandé pour les
serviettes, les peignoirs et les
charges volumineuses)

" " = programme de
séchage prêt-à-ranger

" " = programme de
séchage prêt-à-repasser

CONSEILS UTILES :
Pour les petites charges de linge
(inférieures à 1 kg) ou les
charges légèrement humides, il
est recommandé de choisir le
programme de séchage de 30
minutes. La machine interrompt
automatiquement le cycle
lorsque le degré de séchage
sélectionné est atteint.
Pour garantir le bon
fonctionnement de la machine,
il est préférable d'interrompre la
phase de séchage uniquement
lorsque cela est absolument
nécessaire.

Programmes minutés:

120 minutes – 90 minutes – 60

minutes – 30 minutes :
Témoins à double fonction:
Si vous sélectionnez l'un des 3
programmes de séchage
automatiques, les témoins
indiquent le temps de séchage
restant.
Ces témoins peuvent servir à
sélectionner des programmes
de séchage minutés.

Phase de refroidissement

:

Cette phase est déclenchée au
cours du refroidissement final,
lors des 10 dernières minutes de
chaque phase de séchage.

IT

SPIE PROGRAMMI

ASCIUGATURA

Le spie indicano il tipo di
programma e/o la durata di
asciugatura:

Programmi Automatici:
Selezionando uno di questi 3
programmi automatici la
lavasciuga calcolerà in base
al carico e al tipo di
asciugatura scelto, il tempo
necessario di asciugatura ed il
grado di umidità residua
desiderata.
Premuto il tasto START si
accenderà una delle spie
indicanti il tempo di
asciugatura restante.

= Programma di

asciugatura extra asciutto
(consigliato per spugne,
accappatoi e carichi
ingombranti).

= Programma di

asciugatura pronto armadio

= Programma di

asciugatura pronto stiro

CONSIGLI UTILI:
Per piccoli carichi di
biancheria (inferiori ad 1 Kg) o
per carichi leggermente umidi
si consiglia di utilizzare il
programma asciugatura a
tempo 30’.
La vostra lavasciuga conclude
il ciclo automaticamente al
raggiungimento del grado di
asciugatura impostato.
Per un corretto funzionamento
dell’ apparecchio è preferibile
non interrompere la fase di
asciugatura se non realmente
necessario.

Programmi a Tempo:
120’ – 90’ – 60’ – 30’:
Spie a doppia funzione :
1) Nel caso in cui sia stato
selezionato uno dei 3
programmi automatici di
asciugatura indicano il tempo
restante alla fine
dell’asciugatura
2) Possono essere utilizzati per
impostare dei programmi di
asciugatura a tempo.

Fase raffreddamento

:

Si accende nella fase finale di
raffreddamento, negli ultimi 10
minuti di ogni asciugatura.

EN

DRYING PROGRAMME
INDICATORS

The indicators display the
type of programme and/or
drying time:

Automatic Programmes: By
selecting one of these 3
automatic programmes, the
washer-dryer will calculate
the time needed for drying
and the residual dampness
required, according to the
load and drying type
selected.
After pressing the START
button, one of the indicators
will light to display the drying
time remaining.

= Extra dry drying

programme (recommended
for towels, bathrobes and
bulky loads)

= Cupboard dry

drying programme

= Iron dry drying

programme

USEFUL TIPS:
The 30 minute drying
programme is recommended
for small loads (less than 1 kg)
or slightly damp loads.
Your washer-dryer ends the
cycle automatically when it
reaches the drying level
selected.
For the correct operation of
the appliance, it is preferable
not to interrupt the drying
phase unless it is really
necessary.

Timed programmes:
120 minutes – 90 minutes – 60
minutes – 30 minutes:
Dual function indicators:
If one of the 3 automatic
drying programmes is
selected, the indicators
display the drying time
remaining
They may be used to select
timed drying programmes.

Cool down phase

:

Switched on during the final
cool down period, in the last
10 minutes of each drying
phase.

INDIKATORJI PROGRAMOV

SU·ENJA

Indikatorji kaÏejo izbrani

program in/ali trajanje

su‰enja.

Avtomatski programi:

âe izberete katerega od 3

avtomatskih programov, bo

pralno-su‰ilni stroj sam

preraãunal ãas, potreben za

su‰enje, in sam doloãil

ustrezno stopnjo vlaÏnosti na

osnovi vrste perila in izbrane

vrste su‰enja.

Po pritisku na tipko START bo

osvetljeni indikator za prikazal

trajanje su‰enja.

“ ” = Program su‰enja

za zelo suho perilo

(priporoãamo ga za brisaãe,

kopalne halje,…)

“ ” = Program su‰enja

za v omaro

“ ” = Program su‰enja

za likanje

KORISTNI NASVETI:

30-minutni program su‰enja je

primeren za su‰enje manj‰e

koliãine perila (manj kot 1 kg)

ali za le nekoliko vlaÏno perilo.

Pralno-su‰ilni stroj avtomatsko

zakljuãi program, ko doseÏe

izbrano stopnjo suhosti.

Zaradi pravilno delovanje

stroja odsvetujemo prekinitev

programa su‰enja, razen ãe je

to nujno potrebno.

âasovni programi:

120 minut – 90 minut – 60

minut – 30 minut:

Indikatorji imajo dve vlogi:

âe izberete katerega od 3

avtomatskih programov

su‰enja, indikatorji kaÏejo ãas

do konca su‰enja.

S pomoãjo indikatorjev pa

tudi izberate ãasovne

programe su‰enja.

Faza hlajenja

:

Program se zakljuãi s fazo

hlajenja, ki poteka zadnjih 10

minut vsakega programa

su‰enja.

SL

Advertising