Candy GO W465D-UK User Manual

Page 38

Advertising
background image

74

75

IT

ATTENZIONE:

EVITARE SEMPRE DI

APRIRE L’OBLÒ UNA

VOLTA INIZIATO IL

CICLO DI

ASCIUGATURA MA

ATTENDERE FINO ALLA

FASE DI

RAFFREDDAMENTO

PREVISTA DAL CICLO

E’ possibile asciugare solo
biancheria già centrifugata.

Con la lavasciuga si
possono effettuare due tipi
di asciugatura:

1 Asciugatura tessuti di
cotone, spugna, lino,
canapa, ecc...

Nota
Durante la fase di
asciugatura il cestello
esegue rotazioni ad alta
velocità per bilanciare il
carico ed ottimizzare il ciclo.

2 Asciugatura di tessuti misti
(sintetici/cotone), tessuti
sintetici.

ATTENTION:

N'OUVREZ JAMAIS LE

HUBLOT DE LA

MACHINE PENDANT UN

CYCLE DE SÉCHAGE.

PATIENTEZ JUSQU'À LA

PHASE DE

REFROIDISSEMENT

PRÉVUE POUR LE

CYCLE.

Il est possible de sècher
uniquement le linge qui a
déjà été essoré.

Avec la machine à
laver/séchante, deux types
de sèchage peuvent être
accomplis:

1 Sèchage de tissus en
coton, éponge, lin, chanvre,
etc...

Note d’information
Pendant la phase de
séchage, le tambour
effectue des rotations à
grande vitesse pour brasser
le linge et ainsi optimiser le
cycle.

2 Sèchage de tissus
mélangés
(synthétiques/coton), tissus
synthétiques.

FR

DE

BITTE VERMEIDEN SIE ES,

DIE TÜR ZU ÖFFNEN,

WENN DAS

TROCKENPROGRAMM

BEREITS BEGONNEN HAT

UND WARTEN SIE STETS

AB, BIS DIE LETZTE

ABKÜHLPHASE BEENDET

WORDEN IST, BEVOR SIE

DIE TÜR ÖFFNEN .

Es kann nur bereits
geschleuderte Wäsche
getrocknet werden.

Zwei Trockenarten sind
möglich:

1 Trocknen von Textilien aus
Baumwolle, Frottee, Leinen,
Hanf etc.

Hinweis
Während der Trocknung
reversiert die Trommel bei
hoher Geschwindigkeit, um
die Waschladung
gleichmäßig zu verteilen und
somit die Trocknung zu
optimieren.

2 Trocknen von
Mischgeweben
(Synthetik/Baumwolle) und
synthetischen Stoffen.

IMPORTANT
NEVER OPEN THE DOOR
AFTER THE DRYING
CYCLE HAS BEGUN -
WAIT UNTIL THE COOL
DOWN PERIOD
PROVIDED FOR BY THE
CYCLE.

Only dry pre-spun laundry

The washer/dryer can
perform two types of drying:

1 Cotton, terry towelling,
linen, hemp fabrics, etc...

Advisory note
During drying phase the
drum will accelerate to a
higher speed to
distribute the load and to
optimize the drying
performance

2 Mixed fabrics
(synthetics/cotton), synthetic
fabrics.

EN

POMEMBNO:

PO ZAâETKU

PROGRAMA SU·ENJA

NIKOLI NE ODPIRAJTE

VRAT - POâAKAJTE, DA

SE ZAKLJUâI FAZA

SU·ENJA ( ).

V stroju su‰ite samo
centrifugirano perilo.

Pralno/su‰ilni stroj omogoãa
dve vrsti su‰enja:

1 BombaÏ, frotir, platno, juta,
lan itd. - simbol na
stikalu za izbiranje
programov.

Pomembno
Med su‰enjem se bo boben
zaãel vrteti z veãjo hitrostjo;
tako se bo perilo bolj
enakomerno razporedilo,
su‰enje pa bo bolj
uãinkovito.

2 Tkanine iz me‰anice
vlaken sintetike in bombaÏa,
sintetiãne tkanine
- simbol na stikalu za
izbiranje programov.

SL

Advertising