Candy GO W164-10S User Manual

Page 11

Advertising
background image

21

O

EN

COLD WASH BUTTON

By pressing this button it is
possible to transform every
programme into a cold
washing one, without
modifying other
characteristics (water level,
times, rythmes, etc...).
Curtains, small carpets, man
made delicate fabrics, non
coulor fast garments can be
safely washed thanks to this
new device.

“CREASE GUARD” BUTTON

The Crease Guard function
(Not available on COTTON
programmes) minimizes
creases as much as possible
with a uniquely designed
anti-crease system that is
tailored to specific fabrics.

MIXED FABRICS - the water is

gradually cooled throughout
the final two rinses with no
spinning and then a delicate
spin assures the maximum
relaxation of the fabrics.

DELICATE FABRICS – final two

rinses with no spinning and
then the fabrics are left in
water until it is time to
unload. When you are ready
to unload, press the "Crease

Guard" button – this will drain.

WOLLENS/HAND WASH – after

the final rinse the fabrics are
left in water until it is time to
unload and the button

indicator blinking.

When you are ready to
unload, press the "Crease

Guard" button, this will drain

and spin ready for emptying.

If you do not want to spin

the clothes and activate
drain only:

- Turn the programme

selector to the "OFF" position;

- Select programme drain

only ;

- Switch on the appliance

again by pressing the
"Start/Pause" button.

SL

TIPKA ZA PRANJE S HLADNO

VODO

âe pritisnete na to tipko, bo
stroj ne glede na izbrani
program opral perilo s hladno
vodo, medtem ko ostanejo
druge znaãilnosti programa
nespremenjene (koliãina
vode, trajanje programa,
faze ipd.).
Zahvaljujoã tej novi funkciji
lahko zdaj varno perete tudi
zavese, manj‰e preproge,
obãutljive sintetiãne tkanine
in perilo neobstojnih barv.

TIPKA ZA “LAHKO LIKANJE”

âe Ïelite, da je perilo kar
najmanj zmeãkano (ni moÏno
na programih za BOMBAÎ),
vklopite to funkcijo. Ta
edinstveni sistem za
prepreãevanje meãkanja
perila je prilagojen posebnim
vrstam tkanin.
Tkanine iz me‰anice vlaken

voda se med zadnjima
dvema fazama izpiranja
postopoma ohlaja brez
centrifugiranja; sledi neÏno
centrifugiranje, kar
zagotavlja, da perilo ne bo
zmeãkano.
Obãutljive tkanine – zadnji

dve fazi izpiranja sta brez
centrifugiranja, po
konãanem pranju pa ostane
perilo v vodi, dokler ga ne
Ïelite pobrati iz stroja.
Takrat pritisnete na tipko za
prepreãevanje meãkanja
perila in ‰ele takrat bo stroj
izãrpal vodo in oÏel perilo.
Volna/roãno pranje – po

zadnjem izpiranju ostane
perilo v vodi, dokler ga ne
Ïelite pobrati iz stroja;
kontrolna luãka utripa.

Ko Ïelite pobrati perilo iz
stroja, pritisnite na tipko za
prepreãevanje meãkanja
perila in ‰ele takrat bo stroj
izãrpal vodo in oÏel perilo. âe
pa ne Ïelite, da bi stroj
perilo oÏel, lahko vklopite
samo izãrpavanje vode:
- Obrnite gumb
programatorja na oznako
OFF.
- Izberite program za
izãrpavanje vode .
- Vklopite stroj – znova
pritisnite na tipko
START/Pavza.

P

20

N

EN

DRYING PROGRAMME
INDICATORS

The indicators display the
type of programme and/or
drying time:

Automatic Programmes: By
selecting one of these 3
automatic programmes, the
washer-dryer will calculate
the time needed for drying
and the residual dampness
required, according to the
load and drying type
selected.
After pressing the START
button, one of the indicators
will light to display the drying
time remaining.

= Extra dry drying

programme (recommended
for towels, bathrobes and
bulky loads)

= Cupboard dry

drying programme

= Iron dry drying

programme

USEFUL TIPS:
The 30 minute drying
programme is recommended
for small loads (less than 1 kg)
or slightly damp loads.
Your washer-dryer ends the
cycle automatically when it
reaches the drying level
selected.
For the correct operation of
the appliance, it is preferable
not to interrupt the drying
phase unless it is really
necessary.

Timed programmes:
120 minutes – 90 minutes – 60
minutes – 30 minutes:
Dual function indicators:
If one of the 3 automatic
drying programmes is
selected, the indicators
display the drying time
remaining
They may be used to select
timed drying programmes.

Cool down phase

:

Switched on during the final
cool down period, in the last
10 minutes of each drying
phase.

INDIKATORJI PROGRAMOV

SU·ENJA

Indikatorji kaÏejo izbrani

program in/ali trajanje

su‰enja.

Avtomatski programi:

âe izberete katerega od 3

avtomatskih programov, bo

pralno-su‰ilni stroj sam

preraãunal ãas, potreben za

su‰enje, in sam doloãil

ustrezno stopnjo vlaÏnosti na

osnovi vrste perila in izbrane

vrste su‰enja.

Po pritisku na tipko START bo

osvetljeni indikator za prikazal

trajanje su‰enja.

“ ” = Program su‰enja

za zelo suho perilo

(priporoãamo ga za brisaãe,

kopalne halje,…)

“ ” = Program su‰enja

za v omaro

“ ” = Program su‰enja

za likanje

KORISTNI NASVETI:

30-minutni program su‰enja je

primeren za su‰enje manj‰e

koliãine perila (manj kot 1 kg)

ali za le nekoliko vlaÏno perilo.

Pralno-su‰ilni stroj avtomatsko

zakljuãi program, ko doseÏe

izbrano stopnjo suhosti.

Zaradi pravilno delovanje

stroja odsvetujemo prekinitev

programa su‰enja, razen ãe je

to nujno potrebno.

âasovni programi:

120 minut – 90 minut – 60

minut – 30 minut:

Indikatorji imajo dve vlogi:

âe izberete katerega od 3

avtomatskih programov

su‰enja, indikatorji kaÏejo ãas

do konca su‰enja.

S pomoãjo indikatorjev pa

tudi izberate ãasovne

programe su‰enja.

Faza hlajenja

:

Program se zakljuãi s fazo

hlajenja, ki poteka zadnjih 10

minut vsakega programa

su‰enja.

SL

Advertising