Candy GO 129E-86S User Manual

Page 7

Advertising
background image

12

13

DA

Brug ikke adaptere, eller

multistik.

Denne maskine er ikke

beregnet til at blive anvendt

af personer (herunder børn)

med nedsatte fysiske og

mentale evner samt sanser

eller af personer med

manglende erfaring eller

viden, medmindre disse har

modtaget vejledning eller

instruktion i anvendelsen af

maskinen af en person, der

er ansvarlig for deres

sikkerhed.

Børn skal være under opsyn

for at sikre, at de ikke leger

med maskinen.

Træk aldrig i apparatets

ledning, hverken for at

trække stikket ud af

kontakten, eller for at flytte

maskinen.

Efterlad ikke maskinen

udsat for regn, eller direkte

sol.

Hvis apparatet skal flyttes,

løft da aldrig i knapper og

sæbeskuffe.

Ved transport, læn da ikke

maskinens front imod

sækkevogn. el. lign.

Vigtig:

Hvis maskinen skal stå på et

tæppe, pas da på ikke at

blokere for ventilation under

maskinen.

Hvis maskinen skal flyttes

eller løftes, sørg da for at

være to personer, som vist

på ill.

Hvis maskinen går i stå

eller ikke virker korrekt. Følg

instruktionerne i afsnittet

Fejlsøgning. Hvis dette ikke

hjælper kontakt de Aut.

Candy Service.

Reparationer skal altid

udføres af Aut, Candy

Service center. Anvend altid

originale reservedele. I

modsat fald bortfalder

enhver form for garanti fra

Fabrikant og Importør.

Hvis ledningen (til

strømnettet) beskadiges,

skal den erstattes med en

bestemt ledning, som kan

købes hos et autoriseret

servicecenter.

NO

Bruk ikke adaptere eller

“tjuvkontakter.

Dette apparatet skal ikke

brukes av personer

(inkludert barn) med

redusert syn eller reduserte

fysiske eller mentale evner.

Det skal heller ikke brukes av

personer uten erfaring med

eller kunnskap om

apparatet, med mindre de

er under oppsyn eller har

fått opplæring av en person

som er ansvarlig for denne

personens sikkerhet.

Ikke la små barn leke med

apparatet.

Trekk alltid i selve støpselet,

ikke i ledningen eller

vaskemaskinen.

La ikke vaskemaskinen bli

utsatt for regn, sol eller andre

værpåvirkninger.

Løft aldri vaskemaskinen

etter knappene eller

vaskemiddelbeholderen.

Ved transport må ikke

vaskemaskinens dør lenes

mot transporttrallen.

Viktig!

Hvis vaskemaskinen

plasseres oppå et

teppegulv, må man påse at

luftventilene i bunnen ikke

blir blokkert.

Vær alltid to personer ved

løfting av vaskemaskinen,

som vist på tegningen.

Hvis vaskemaskinen er

defekt, eller ikke virker som

den skal, slå av maskinen,

steng vanntilførselen og gjør

ingen inngrep i maskinen. Ta

kontakt med en Candy-

representant ved eventuelle

reparasjoner, og bruk

originale Candy-

reservedeler. Hvis ikke, kan

sikkerheten ved maskinen bli

redusert.

Dersom strømledningen (til

strømnettet) skades, må den

erstattes med en bestemt

ledning som kan fåes hos et

autorisert.

FI

Älä käytä adapteria tai

haaroituspistorasiaa.

Laitetta ei ole tarkoitettu

lasten tai sellaisten henkilöiden
käyttöön, joiden fyysinen tai
henkinen toimintakyky on
rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen
käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan
henkilön valvonnassa ja
ohjauksessa.

Pikkulapsia on valvottava,
etteivät he pääse leikkimään
laitteella.

Irrottaessasi pistotulppaa älä

koskaan vedä johdosta tai itse
laitteesta vaan tartu
pistotulppaan.

Älä sijoita pesukonetta

ulkotiloihin

Älä nosta konetta kytkimistä

tai pesuainekaukalosta.

Kuljetuksen aikana pesukone

ei saa nojata luukkua vasten.

Tärkeää!
Pesukonetta sijoitettaessa on
pidettävä huoli, että koneen
pohjassa olevia
ilmankiertoaukkoja ei tukita
esim. matolla.

Koneen nostossa on tarpeen

kaksi henkilöä kuten kuvassa.

Mikäli kone on epäkunnossa

eikä toimi moitteettomasti ,
katkaise virta verkkokytkimestä,
sulje vesihana äläkä yritä avata
luukkua väkivalloin. Ota yhteyttä
valtuutettuun Candy - huoltoon
. Näin varmistat koneen
asianmukaisen huollon ja
turvallisen käytön.

MIKÄLI TUOTETTA KÄYTETÄÄN
OHJEIDEN VASTAISESTI TAI
HUOLIMATTOMASTI, VASTUU
SYNTYVISTÄ ESINE- JA
HENKILÖVAHINGOISTA
(TUOTEVAHINGOT) LANKEAA
TUOTTEEN KÄYTTÄJÄLLE.

Käytöstä poistettu kone

saattaa olla vaarallinen esim.
lasten leikeissä. Huolehdi, ettei
koneen sisälle voi jäädä lukituksi
esim. poistamalla luukku.

Mikäli virtajohto on vioittunut

ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.

SV

Anslut inte maskinen till
adapter eller skarvdosor.

Enheten får inte användas av
personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller med
bristande erfarenhet eller
kunskap, om de inte övervakas
eller har instruerats av en person
som ansvarar för deras säkerhet.

Se till att barn inte leker med
produkten.

Håll i stickkontakten när Du
drar ut den ur eluttaget, inte i
sladden.

Utsätt inte maskinen för
vädrets makter (regn, sol etc.).

Håll inte i vreden eller
tvättmedelsbehållaren när Du
lyfter maskinen.

Tvättmaskinen för inte
transporteras så att den lutar
mot luckan.

Viktigt!
Ifall maskinen placeras på en
matta, skall Du se till att
luftintagen under maskinen inte
täpps till.

När maskinen lyfts behövs det
två personer som på bilden.

Om maskinen går sönder eller
inte fungerar som den skall, slå
av strömmen, stäng
vattentillförseln och försök inte
öppna luckan med våld.
Kontakta alltid en auktoriserad
Candy serviceverkstad. En
sakkunnig service garanterar en
säker funktion.

OM PRODUKTEN ANVÄNDS I
STRID MED INSTRUKTIONERNA
ELLER OVARSAMT, ANSVARAR
PRODUKTENS ANVÄNDARE FÖR
EVENTUELLA SAK- OCH
PERSONSKADOR
(PRODUKTSKADOR).

En maskin som inte längre
används kan vara farlig för bl.a.
lekande barn. Se till att ingen
kan bli instängd i maskinen t ex
genom att ta bort luckan.

Skulle sladden för
strömförsörjningen
(strömkabeln) skadas, måste
den ersättas med en speciell
kabel som du kan beställa hos
serviceverkstaden.

EN

Do not use adaptors or

multiple plugs.

This appliance is not

intended for use by persons

(including children) with

reduced physical, sensory or

mental capabilities, or lack of

experience and knowledge,

unless they have been given

supervision or instruction

concerning use of the

appliance by a person

responsible for their safety.

Children should be

supervised to ensure that

they do not play with the

appliance.

Do not pull the mains lead

or the appliance itself to

remove the plug from the

socket.

Do not leave the

appliance exposed to

atmospheric agents (rain, sun

etc.)

In the case of removal,

never lift the appliance by

the knobs or detersive

drawer.

During transportation

do not lean the door against

the trolley.

Important!

When the appliance

location is on carpet floors,

attention must be paid so as

to ensure that there is no

obstruction to the bottom

vents.

Lift the appliance in pairs

as illustrated in the diagram.

In the case of failure

and/or incorrect operation,

turn the washing machine

off, close the water inlet tap

and do not tamper with the

appliance. Contact a Candy

Technical Assistance Centre

for any repairs and ask for

original Candy spare parts.

Avoidance of these norms

may compromise the safety

of the appliance.

Should the supply cord

(mains cable) be demaged,

this is to be replaced by a

specific cable available from

the after sales service centre.

Advertising