Max 5 kg – Candy ALCBL1355-86S User Manual

Page 34

Advertising
background image

A practical example:
Your laundry to be dried is
cotton sheets.

● Open the drum.

● Load 5 kg maximum, with
large-size (e.g. sheets), or
very absorbant (e.g. bath
robes or blue jeans) laundry,
reduce number of items to
be dried.

● Close door.

● Turn programme control
knob (L) to .

● If clothes are to be hung
in cupboards straight from
the machine, set drying
knob (I) on “12”; if laundry is
to be ironed, set drying knob
(I) on “10-11”.

DOOR
The appliance door is fitted
with a protective shield to
prevent contact being
made with the glass which
reaches high temperatures,
particularly during the
drying cycle.

WARNING: DO NOT
TOUCH DOOR FOR ANY
REASON WHATSOEVER.

● Make sure water tap is
open.

● Make sure water drain is
correctly positioned.

66

67

EN

MAX

5 kg

DA

FI

Et praktisk eksempel:

Tøjet der skal tørres er
bomulds lagener.

● Åben lågen

● Lagnerne (Max. 5 kg ved
store tøj stykker) kommes i
maskinen. Hvis der er tale om
meget sugende tekstiler skal
fyldningen yderligere
reduceres.

● Luk lågen

● Drej programvælgeren (L)
til symbolet

● Hvis tøjet ønskes skabs-tørt,
indstilles tørretiden (I) på “12”.
Hvis det ønskes strygetørt
indstilles tørretiden (I) på “10-11”

DOBBELT GLAS I LÅGE

Lågen på denne model er
udført med dobbelt glas i
lågen.
Dette er gjort for at forhindre
kontakt til glasset, som under
drift bliver meget varmt,
specielt under tørring.

ADVARSEL:
RØR UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER
LÅGEN UNDER
TØRRING, DA DENNE
BLIVER MEGET VARM.

● Kontroller at der er åbnet
for vand tilgang.

● Kontroller at afløb er
monteret korrekt.

Esimerkki: kuivattava pyykki
on puuvillaisia liinavaatteita.

Avaa luukku.

Noudata kuivauksen
maximitäyttömääriä
(ks. taulukko).
Puuvillapyykille max. 5 kg
Mikäli kuivattavat tekstiilit
ovat isoja ja painavia
(esim. kylpytakit)
täyttömäärää tulisi alentaa.
Isojen vaatekappaleiden
kuivaustulos saattaa olla
epätasainen.

Sulje luukku

Kierrä ohjelmanvalitsin (L)
kuivauksen kohdalle.

Valitse kuivausajan
valitsimesta (I) 12 mikäli
haluat pyykin kaappikuivaksi
tai 10-11 silityskuivalle
pyykille.

LUUKUN SUOJALEVY

Laitteen luukussa on
suojalevy, joka suojaa
kuumalta lasilta eritysesti
kuivausvaiheen aikana.

VAROITUS:
ÄLÄ KOSKETA LUUKKUA
KUIVAUKSEN AIKANA,
LUUKKU ON KUUMA.

Varmista, että vesihana on
auki. Kone käyttää vettä
kostean poistoilman
tiivistämiseen.

Varmista, että poistoletku
on paikallaan.

SV

NO

Exempel: tvätten som torkas
är bomullslakan.

● Öppna luckan

● Tänk på maxkapaciteten
(se tabellen). För bomulls-
lakan är max torkmängden
5 kg Om tvätten innehåller
särskilt stora och tunga plag
(t ex badrockar), skall Du
lägga in en mindre mängd.
Om plaggen är stora kan
torkresultatet vara ojämnt.

● Stäng luckan.

● Vrid programväljaren (L) till
torkning.

● Vrid väljaren för torktid (I)
till 12 om Du vill ha tvätten
helt torr eller 10-11 om den
skall strykas.

SKYDDSLUCKA

Apparatens lucka är
utrustad med en skyddsplåt
för att hindra att det bildas
kontakt med glaset som
uppnår höga temperaturer,
speciellt under
torkningsfasen.

VARNING:
RÖR INTE VID LUCKAN
UNDER TORKNENGEN,
EFTERSOM DEN ÄR HET.

● Se till att vattenkranen är
öppen. Maskinen anväder
vatten för kondensering av
fukten i torkluften.

● Se till att avloppsslagen
sitter som den skall.

Et praktisk eksempel:
Du ønsker å tørke
bomullslakener.

Åpne døren.

Dersom tøyet du skal tørke
er stort (f. eks. lakener eller
dynetrekk) bør du begrense
mengden til 5 kg Dersom
tøyet er veldig
absorberende (f. eks.
badekåper eller jeans) bør
du redusere antallet plagg.

Lukk igjen døren.

Still programbryteren (L)
inn på.

Dersom tøyet skal henges
direkte inn i skapet etter
tørkingen, stilles
tørkebryteren (I) på “12”.
Dersom tøyet skal strykes
etterpå, stilles tørkebryteren
(I) inn på “10-11”.

VASKELUKE MED EKSTRA
BESKYTTELSE

Glasset i vaskeluken på
maskinen er har et ekstra
vern, slik at man ikke skal
brenne seg når vaskevannet
når høye temperaturer, eller i
tørkefasen på vask-tørk-
automater.

ADVARSE:
DØREN MÅ IKKE RØRES!

Påse at vannkranen er
åpen.

Påse at vannavløpet er
korrekt plassert.

Advertising