Cleaning and routine maintenance, Limpieza y mantenimiento ordinario – Candy CBE 1025 TS5 ES User Manual

Page 14

Advertising
background image

27

EN

CHAPTER 12

CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE

Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.

The washing machine
requires very little
maintenance:

● Cleaning of drawer

compartments.

● Filter cleaning

● Removals or long periods

when the machine is left
standing.

CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS

Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives compartments
occasionally.

Remove the compartments
by pulling gently.

Clean with water.

Put the compartments back
into place

26

cl

EN

● Put 60 g in the second II

wash compartment .

● Put 100 cc of bleach

in the bleach

compartment.

● Put 50 cc of the desired

additive in the additives
compartment

.

● Close the detergent

drawer (A).

● Ensure that the water inlet

tap is turned on.

● And that the discharge

tube is in place.

● Press the “ON” button (C).

The light (N) will come on.
The washing machine will
carry out the set
programme.

● At the end of the

programme, press the
On/Off button (C). The light
will go out.

● Open the door and

remove the washed articles.

FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.

cl

ES

CAPÍTULO 12

LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
ORDINARIO

Para su limpieza exterior no
use productos abrasivos,
alcohol y/o disolventes,
basta sólo una pasada con
un paño húmedo.

La lavadora necesita muy
poco mantenimiento:

● Limpieza de la cubeta y

sus compartimentos

● Limpieza filtro

● Traslados o largos

períodos de inactividad de
la máquina.

LIMPIEZA DE LA CUBETA DEL
DETERGENTE Y SUS
COMPARTIMENTOS

Aunque no sea
estrictamente necesario, es
conveniente limpiar de vez
en en cuando los
compartimentos del
detergente, blanqueadores
y aditivos.

Para esta operacion basta
extraerlos haciendo un
poco de fuerza.

Limpie todo el contenido
bajo un chorro de agua.

Vuelva a colocar todo en su
sitio.

ES

● Ponga en el segundo

compartimento II de lavado
60 g de detergente.

● Ponga 100 cc de lejía en

el compartimento para
blanqueadores

● Ponga 50 cc del aditivo

que desee en el
compartimento para
aditivos

.

● Cierra la cubeta del

detergente (A).

● Asegúrese de que el grifo

del agua esté abierto,

● Que el desagüe esté en

posición correcta.

● Pulse el botón de puesta

en marcha (C).
Se encenderá el piloto
luminoso (N).
La lavadora ejecutará el
programa que usted ha
seleccionado.

● Al finalizar el programa,

pulse el botón (C) de
puesta en marcha/paro, se
apagará el piloto luminoso.

● Abra el ojo de buey y

saque la ropa.

PARA CUALQUIER TIPO
DE LAVADO, CONSULTE
SIEMPRE LA TABLA DE
LOS PROGRAMAS Y
SIGA LA SECUENCIA DE
LAS OPERACIONES TAL
COMO VIENE
INDICADO.

Advertising