Manhattan 130042 Drive Enclosure - Quick Install (Multi) User Manual

Page 2

Advertising
background image

English: This symbol on the product or its packaging indicates that this prod-

uct shall not be treated as household waste. Instead, it should be

taken to an applicable collection point for the recycling of electrical

and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of

correctly, you will help prevent potential negative consequences to

the environment and human health, which could otherwise be caused by

inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains

easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately ac-

cording to your local requirements. The recycling of materials will help to

conserve natural resources. For more detailed information about recycling

of this product, contact your local city office, your household waste disposal

service or the shop where you purchased this product. In countries outside of

the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and

ask for the correct manner of disposal.
Deutsch:

Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Sym-

bol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden

darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen

Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)

darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben

Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,

bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-

Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto

no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva

2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos

(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de re-

siduos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto

de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français:

Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne

doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Direc-

tive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques

(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous

forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit

en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans

votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano:

Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il

prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza

alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed

elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito

come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo

al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno

riciclaggio.

Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,

wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z

odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie

zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego

produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu

komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot

do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu

zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Srpski: Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se ovaj

proizvod ne sme tretirati kao kućni otpad. Umesto toga, trebalo bi preduzeti

sve da se primenjuju mere za reciklažu električne i elektronske opreme.

Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda sprečićete ili ublažiti potencijalne

negativne posledice po životnu sredinu i zdravlje ljudi, do kojih bi moglo

doći neodgovarajućim rukovanjem bačenog proizvoda. Ako vaša oprema

sadrži a lako se skidaju, baterije ili akumulatori, treba ih posebno tretirati

u skladu sa lokalnim zahtevima. Recikliranje materijala doprinosi očuvanju

prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda,

obratite se vašoj lokalnoj opštini, deponiji komunalnog otpada ili prodavnici

gde ste kupili ovaj proizvod. U zemljama izvan EU: Ako želite da odbacite ovaj

proizvod, obratite se lokalnoj vlasti i tražite ispravan način odlaganja.
Português: Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto

não deve ser tratado como lixo doméstico. De acordo com a Directiva

Europeia 2002/96/EC sobre resíduos sólidos de equipamento eléctrico

e electrónico (WEEE), este produto eléctrico não pode ser deitado fora

juntamente com o Iixo municipal indiferenciado. Por favor, no final da

vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de aquisição,

ou entregue-o no local de recolha apropriado para reciclagem designado

pelo seu município.
Slovensky: Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa s

produktom nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Namiesto toho

by malo byť zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciu elektrických

a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate

odstraňovať negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli

byť spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie

obsahuje jednoducho odnímateľné batérie alebo akumulátory, likvidujte ich

oddelene podľa miestnych požiadaviek. Recykláciou materiálov pomôžete

zachovávať prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto

výrobku, kontaktujte príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych

služieb alebo obchod, v ktorom ste si zakúpili tento produkt. V krajinách

mimo EÚ: Ak chcete odstrániť tento produkt, obráťte sa na príslušné miestne

úrady a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.

WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

1

Umieść przełącznik blokady zabezpieczającej

pokrywę w pozycji umożliwiającej jej zdjęcie.

2

Zdejmij pokrywę z obudowy.

3

Umieść dysk twardy w obudowie, następnie załóż

pokrywę i zabezpiecz przełącznikiem blokady.

4

Podłącz zintegrowany z obudową kabel USB do

wolnego portu komputera. System operacyjny

automatycznie wykryje nowe urządzenie i

zainstaluje wymagane sterowniki.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie

manhattan-products.com.

1

Posizionare il tasto di sgancio nella posizione di

apertura.

2

Sfilare dalla base il coperchio.

3

Inserire l’hard disk drive nella base, quindi chiudere

a scatto il coperchio e posizionare il tasto di aperto/

chiuso nella posizione bloccata.

4

Collegare il cavo USB incorporato nella porta USB.

Il sistema operativo rileverà automaticamente il

box ed installerà i relativi driver.

Per ulteriori specifiche, visita il sito

manhattan-products.com.

1

Cambie el switch Lock/Unlock a la posición Unlock.

2

Deslice la cubierta de la base.

3

Inserte la unidad de disco duro en la base para

una conexión sólida, entonces coloque de nuevo

la tapa y cambie el switch Lock/Unlock a la

posición Lock.

4

Conecte el cable USB en el puerto USB de su PC.

El sistema operativo detectará automáticamente

e instalara los controladores necesarios.

Para más especificaciones, visite

manhattan-products.com.

Español:

Gabinete para Disco Duro

1

Mettez l’interrupteur en position déverrouillé.

2

Enlevez le capot du socle.

3

Insérez le disque dur dans le socle, puis replacez

le capot et mettez l’interrupteur en position

verrouillé.

4

Connectez le câble USB intégré à un port USB. Le

système d’exploitation détecte le dispositif et

installe le pilote nécessaire automatiquement.

Vous trouvez les spécifications sur

manhattan-products.com.

Français:

Boîtier pour lecteur de disque

Polski:

Obudowa do dysków

Italiano:

Box esterno per Hard Disk

1

Postavite taster zaključavanja na poziciju Unlock

(otključano).

2

Svucite poklopac sa kućišta.

3

Ubacite hard disk u kućište, potom vratite poklopac

na mesto i postavite taster zaklučavanja u položaj

Lock (zaključano).

4

Povežite ugrađeni USB kabal u USB port.

Operativni sistem će automatski detektovati i

instalirati potrban drajver(e).

Za specifikaciju idite na manhattan-products.com.

Srpski:

Kućište za Hard Disk

1

Posicione a chave Travada/Destravada para a

posição Destravada.

2

Deslize a tampa traseira (preta).

3

Encaixe o Disco Rigido (HD) na base do estojo, em

seguida, encaixe a tampa de volta e reposicione

a chave para a posiçao Travada.

4

Encaixe o cabo USB (embutido) em uma porta USB

o PC ou Notebook irá reconhecer automaticamente

o equipamento e instalar os drivers necessários.

Para mais especificações, visite

manhattan-products.com.

Português:

Estojo Para Disco Rigido (Case para HD)

1

Spínač pre zamknutie/odomknutie nastavte do

pozície Unlock (Odomknúť).

2

Vysuňte kryt základne boxu.

3

Pevný disk vložte do základne, potom nasaďte

naspäť kryt a spínač pre zamknutie/odomknutie

nastavte do pozície Lock (Zamknúť).

4

Zabudovaný samonavíjací USB kábel zapojte do USB

portu. Operačný systém automaticky rozpozná

zariadenie a nainštaluje potrebné ovládače.

Pre bližšie informácie navštívte stránku:

manhattan-products.com.

Slovensky:

Externý box na disk

MAN-130042-QIG-ML-0613-07-0

Printed on recycled paper.

North & South America

IC Intracom Americas

550 Commerce Blvd.

Oldsmar, FL 34677

USA

Asia & Africa

IC Intracom Asia

Far Eastern Technology Center

7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.

Shijr, Taipei • Taiwan, ROC

Europe

IC Intracom Europe

Löhbacher Str. 7

D-58553 Halver

Germany

Advertising