Polski: video splitter, Español: vídeo splitter, Italiano: video splitter – Manhattan 177207 Video Splitter - Quick Install (Multi) User Manual

Page 2: Français: diffuseur vidéo, Deutsch: video splitter

Advertising
background image

ENGLISH

This symbol on the product or its packaging indi-

cates that this product shall not be treated as

household waste. Instead, it should be taken

to an applicable collection point for the recy-

cling of electrical and electronic equipment.

By ensuring this product is disposed of correctly,

you will help prevent potential negative conse-

quences to the environment and human health,

which could otherwise be caused by inappropriate

waste handling of this product. If your equipment

contains easily removable batteries or accumula-

tors, dispose of these separately according to your

local requirements. The recycling of materials will

help to conserve natural resources. For more de-

tailed information about recycling of this product,

contact your local city office, your household waste

disposal service or the shop where you purchased

this product. In countries outside of the EU: If you

wish to discard this product, contact your local au-

thorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH

Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung an-

gebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt

nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In

Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG

des Europäischen Parlaments und des Rates über

Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf

dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll

oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie

dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es

bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-

Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL

Este símbolo en el producto o su embalaje indica

que el producto no debe tratarse como residuo do-

méstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/

CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos

y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no

puede desecharse se con el resto de residuos no

clasificados. Deshágase de este producto devolvié-

ndolo a su punto de venta o a un punto de recolec-

ción municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS

Ce symbole sur Ie produit ou son emballage sig-

nifie que ce produit ne doit pas être traité comme

un déchet ménager. Conformément à la Directive

2002/96/EC sur les déchets d’équipements élec-

triques et électroniques (DEEE), ce produit élec-

trique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous

forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous

débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son

point de vente ou au point de ramassage local dans

votre municipalité, à des fins de recyclage.
ITALIANO

Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa con-

fezione indica che il prodotto non va trattato come

un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Diret-

tiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature

elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto

elettrico non deve essere smaltito come rifiuto

municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto

riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta

municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI

Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszc-

zono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie

wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami

komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/

WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego

i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu

elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posor-

towanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuni-

ecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot

do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego

komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznac-

zonych do recyklingu.

WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

Polski:

Video Splitter

1

Połącz złącze VGA karty graficznej komputera do portu VGA Input

(dystans do 7,5 m).

2

Podłącz monitory do portów VGA Output Splittera (dystans do 75 m).

3

Użyj dołączonego adaptera, aby podłączyć zasilanie.

4

Sprawdź, czy zapaliła się dioda Power.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-products.com.

Español:

Vídeo Splitter

1

Conecte la computadora a la entrada VGA (distancia máxima: 7.5m).

2

Conecte su proyector o pantalla a cualquiera de las salidas VGA

(distancia máxima: 75m).

3

Conecte el cargador incluido y enchúfelo a una toma de corriente.

4

Confirme que el LED de energía se enciende.

Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.

Italiano:

Video Splitter

1

Connettere l’ingresso del computer alla connessione VGA (fino a 7.5 m).

2

Connettere il monitor remoto a uno qualsiasi porta di uscita VGA (fino

a 75 m).

3

Connettere l’alimentatore (incluso) allo switch e alla presa di rete AC.

4

Verifica che il LED di alimentazione si acceso.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.

Français:

Diffuseur vidéo

1

Connectez votre ordinateur à l’entrée VGA (portée: 7.5m).

2

Connectez écrans distants à l’une des sorties VGA (portée: 75m).

3

Branchez l’adaptateur secteur fourni et le brancher dans une prise de

courant.

4

Vérifiez que la DEL s’allume.

Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.

Deutsch:

Video Splitter

1

Schließen Sie Ihren Computer an den VGA-Eingang (maximale Länge:

7.5m).

2

Verbinden Sie Ihre Monitore mit den VGA Ausgängen (maximale Länge:

75 m).

3

Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil und stecken Sie es in eine Steckdose.

4

Achten Sie darauf, dass die LED leuchtet.

Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.

© IC Intracom. All rights reserved.

Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

All trademarks and trade names are the property of their respective owners.

Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.

Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.

Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.

North & South America

IC Intracom Americas

550 Commerce Blvd.

Oldsmar, FL 34677

USA

Asia & Africa

IC Intracom Asia

Far Eastern Technology Center

7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.

Shijr, Taipei

Taiwan, ROC

Europe

IC Intracom Europe

Löhbacher Str. 7

D-58553 Halver

Germany

Printed on recycled paper.

MAN-177207-QIG-ML1-0313-03-0

Advertising