Manhattan 174947 USB to Serial Converter - Quick Install (Multi) User Manual

Usb to serial converter quick install guide

Advertising
background image

MAN-174947-QIG-ML1-0910-01-0

This guide presents the basic steps to set up

and operate this device. For detailed installation

instructions and specifications, refer to the user

manual at www.manhattan-products.com.

Windows 2000/XP

1. Insert the included driver CD.

2. Run the InstallShield Wizard.

3. When the wizard is finished, restart.

4. Connect the converter to the serial device(s)

and a USB port on the computer.

NOTE: In XP, a Software Certification screen

may display. Click “Continue Anyway.”

Windows Vista/7

1. Connect the converter to the serial device(s)

and a USB port on the computer.

2. Allow Vista/7 to automatically search for

updates on the Internet.

NOTE: Make sure the computer is connected to

the Internet. Vista/7 will automatically download

any appropriate update(s) and install the proper

driver required for adapter operation. (If the

necessary updates are already on your system,

Vista/7 will find them.)

USB to Serial

Converter

QUiCK

inStall

GUiDe

Model 174947

DEUTSCH: Dual Seriell auf USB Konverter

Diese Kurzanleitung zeigt die grundlegenden Schritte zur

Einrichtung und Inbetriebnahme dieses Geräts. Weitere

Installationsanweisungen und Spezifikationen finden Sie im

Handbuch, verfügbar auf www.manhattan-products.com.

Windows 2000/XP

1. Legen Sie die beiliegende Treiber-CD in Ihr Laufwerk ein.

2. Starten Sie den Installationsassistenten.

3. Ist die Installation abgeschlossen, starten Sie den PC neu.

4. Schließen Sie den Konverter an das/die seriellen Gerät(e)

sowie an einen USB-Port Ihres PCs an.

HINWEIS: Unter XP wird Ihnen eventuell ein

Zertifizierungsbildschirm für die Software angezeigt. Klicken Sie

auf “Continue Anyway”/”Trotzdem fortsetzen”.

Windows Vista/7

1. Schließen Sie den Konverter an das/die seriellen Gerät(e)

sowie an einen USB-Port Ihres PCs an.

2. Erlauben Sie Vista/7 die automatische Suche nach Updates

im Internet.

HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der PC mit dem Internet

verbunden ist. Vista/7 lädt verfügbare Updates automatisch

herunter und installiert den passenden Treiber für Ihr System.

(Befinden sich die Updates bereits in Ihrem System, wird Vista/7

diese erkennen).

POLSKI: Konwerter USB na podwójne złącze szeregowe

Poniższa instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące instalacji urządzenia. Pełną

specyfikację znajdą Państwo na stronie www.manhattan-products.com.

Windows 2000/XP

1. Umieść płytę CD (w komplecie) w napędzie CD/DVD-ROM komputera.

2. Uruchom kreatora instalacji.

3. Po zakończeniu instalacji zrestartuj komputer.

4. Podłącz konwerter do wolnego portu USB. Podłącz do portów szeregowych konwertera

urządzenia, z których chcesz korzystać.

UWAGA: W systemie XP może się w trakcie instalacji pojawić okno certyfikatu oprogramowania.

Kliknij „Kontynuuj mimo wszystko” (Continue Anyway).

Windows Vista/7

1. Podłącz konwerter do wolnego portu USB. Podłącz do portów szeregowych konwertera

urządzenia, z których chcesz korzystać.

2. Zezwól, aby system Vista/7 automatycznie wyszukał aktualizacje sterownika w trybie on-line.

UWAGA: Upewnij się, że komputer jest podłączony do Internetu w trakcie instalacji, tak aby

system Vista/7 mógł wyszukać wszystkie dostępne aktualizacje sterownika.

ITALIANO: Convertitore USB a Seriale

Questa guida fornisce le Informazioni basilari per installare e far funzionare la periferica. Per

Informazioni dettagliate in merito all’installazione e alle specifiche, fare riferimento al manuale

d’istruzione disponibile su www.manhattan-products.com.

Windows 2000/XP

1. Inserire il CD incluso contenente i driver.

2. Avviare la procedura guidata di installazione.

3. Quando la procedura è terminata, riavviare il computer.

4. Collegare il convertitore alla/le periferica/che seriale/i e alla porta USB del computer.

NOTA: In XP, una videata di Certificazione del Software potrebbe comparire. Cliccare “Continue

Anyway.”

Windows Vista/7

1. Collegare il convertitore alla/le periferica/che seriale/i e alla porta USB del computer.

2. Permettere a Vista/7 di ricercare automaticamente gli aggiornamenti su Internet.

NOTA: Assicurarsi che il computer sia connesso a Internet. Vista/7 automaticamente scaricherà gli

aggiornamenti appropriate e installerà gli adeguati driver necessari per un corretto funzionamento.

(Se gli aggiornamenti necessari sono già disponibili nel vostro sistema, Vista/7 li troverà.)

ESPAñOL: Convertidor de USB a Puerto Serie

Esta guia presenta los pasos básicos para su configuración y

operación de este dispositivo. Para instrucciones y especificaciones

detalladas, consulte el manual de usuario en www.manhattan-

products.com.

Windows 2000/XP

1. Inserte el controlador de CD incluido en la unidad del equipo

CD-ROM.

2. Ejecute el Assistente de instalación.

3. Cuando el asistente haya finalizado, reinicie el sistema.

4. Conecte el convertidor al dispositivo serial y conectelo al

puerto USB de la PC.

NOTA: En XP, una pantalla de Certificación de Software. Haga

clic “Continuar.”

Windows Vista/7

1. Inserte el controlador de CD incluido en la unidad del equipo

CD-ROM.

2. Permita que Vista / 7 busque automáticamente

actualizaciones en Internet.

NOTA: Asegúrese de que el equipo está conectado a la Internet.

Vista/7 descargará automáticamente cualquier actualización

adecuada (s) e instale el controlador adecuado que se requiere

para el funcionamiento del adaptador.

FRANçAIS: Convertisseur série USB

Ce guide décrit les bases pour configurer et utiliser cet appareil.

Pour des instructions et spécifications détaillées, veuillez lire le

manuel de l’utilisation, disponible sur

www.manhattan-products.com.

Windows 2000/XP

1. Insérez le CD de pilote inclus dans le lecteur de votre PC.

2. Démarrez l’assistant d’installation.

3. Lorsque l’installation est complète, redémarrez le système.

4. Connectez le Convertisseur au(x) dispositif(s) série et un port

USB de votre ordinateur.

REMARQUE: Sur XP, un écran de certification du logiciel

pourrait s’afficher. Cliquez sur “Continue Anyway”/”Continuer

néanmoins”.

Windows Vista/7

1. Connectez le Convertisseur au(x) dispositif(s) série et un port

USB de votre ordinateur.

2. Permettez Vista/7 de rechercher automatiquement des mises

à jour à l’Internet.

REMARQUE: Vérifiez que l’ordinateur a l’accès Internet. Vista/7

télécharge automatiquement des mises à jour appropriées et

installe le pilote requis pour l’emploi du convertisseur. Si les

mises à jour se trouvent déjà sur votre système, Vista/7 va les

détecter.)

Advertising