Nederlands deutsch, Español, English – Velleman VMBLCDWB User Manual

Page 4: Français

Advertising
background image

NEDERLANDS

DEUTSCH

Kenmerken

aan de 32 bedieningen* kan een label

toegekend worden
4 directe bedieningen, 28 extra bedieningen

via 7 pagina’s
programmeerbare klok / timerfuncties, 170

stappen (dag, week of maandprogramma’s)

Specifi caties

elke bediening kan tot 255 modules op de bus

aansturen
voeding: 12V...18VDC / 30mA

inbouwafmetingen: 70 x 50 x 20mm (B x H x D)

optioneel: CR2032 back-upbatterij voor klok

Eigenschaften

den 32 Kanälen* kann ein Namen zugeteilt

werden
4 direkte Bedienungen, 28 zusätzliche

Bedienungen über 7 Seiten
programmierbare Uhr / Timerfunktionen, 170

Schritte (täglich, wöchentlich oder monatlich)

Technische Daten

jede Bedienung kann max. 255 Module im Bus

ansteuern
Stromversorgung: 12V...18VDC / 30mA

Einbau-Abmessungen: 70 x 50 x 20mm (B x

H x T)

Option: optionale CR2032 Ersatzbatterie für
die Uhr

ESPAÑOL

(*)1 VMBLCDWB module takes max. 4 addresses

1 VMBLCD-

WB module neemt maximum 4 adressen in beslag

le module

VMBLCDWB demande max. 4 adresses

1x VMBLCDWB besetzt

max. 4 Adressen

1x VMBLCDWB ocupa máx. 4 direcciones.

Settings and labels can also be set using USB or RS232
computer interface module (VMB1USB and VMB1RS)

de

instellingen en labels kunnen ook op de pc via USB- of RS-
232-interfacemodule (VMB1USB en VMB1RS) en de Velbus®
link software ingegeven worden

réglage et étiquetage depuis

votre ordinateur avec un module d’interface USB ou RS-232
(VMB1USB et VMB1RS) et le logiciel Velbus® link

Einstellun-

gen und Etikette können auch über PC mit einer USB- oder RS-
232- Schnittstelle (VMB1USB und VMB1RS) eingestellt werden

también puede ajustar los ajustes y las etiquetas con el PC
utilizando una interfaz USB o RS-232 (VMB1USB y VMB1RS)

Características

es posible atribuirles un nombre a los 32

canales*
4 mandos directos, 28 mandos adicionales

por siete páginas
reloj programable / función temporizador,

170 pasos (cada día, semana o mes)

Especifi caciones

cada mando puede activar máx. 255 módu-

los en el bus
alimentación: 12V...18VCC / 30mA

dimensiones del espacio de empotramiento:

70 x 50 x 20mm (L x Al X P)

opción: pila de repuesto opcional para el relo

ENGLISH

Features

all 32 channels

* can have a custom label

instant access of 4 channels, 28 additional

controls via 7 pages
programmable clock / timer functions, 170 steps

(day, week or mont programs)

Specifi cations

each channel can activate up to 255 modules

on the bus
power supply: 12V...18Vdc / 30mA

minimum wall cut-out : 70w x 50h x 20d mm

optional: CR2032 back-up battery for clock

FRANÇAIS

Caractéristiques

étiquetage des 32 commandes*

4 commandes directes, 28 commandes sup-

plémentaires depuis 7 pages
horloge programmable / fonction minuterie, 170

étapes (programmes journaliers, hebdomadaires
ou mensuels)

Spécifi cations

chaque commande peut actionner jusqu’à 255

modules sur le bus
alimentation: 12V...18VCC / 30mA

dimensions de l’espace d’encastrement : 70 x

50 x 20mm (L x H X P)

En option: piles de secours optionnelle pour
l’horloge (CR2032)

- 4 -

Advertising