Velleman WS9009 User Manual

Page 2

Advertising
background image

TEMPERATUURTATION

Handleiding

EIGENSCHAPPEN:

Weergave temperatuur instelbaar op Celsius (°C)

Weergave binnen- en buitentemperatuur met MIN/MAX-registraties

Alle MIN/MAX-registraties kan teruggesteld worden

Draadloze transmissie via 868 MHz

Ontvangst buitensignaal met tussenpauzen van 27.4 seconden

Voor op tafel of aan de muur

INSTELLEN:

1. Plaats eerst batterijen in de temperatuurzender. (

2 x AAA, IEC LR3,

1.5V

).

2. Onmiddellijk daarna en wel binnen 1 minuut batterijen in het

temperatuurstation plaatsen

(2 x AA, IEC LR6, 1.5V).

Zodra de

batterijen op hun plaats liggen lichten alle delen van het lcd-scherm
even op. Vervolgens verschijnt de binnentemperatuurop het scherm.

3. De pictogrammen van de buitentemperatuur en signaalontvangst

zullen nu door het temperatuurstation worden weergegeven. Als dit na
ongeveer 1 minuut niet het geval is, dienen de batterijen uit beide
toestellen verwijderd te worden en herstart te worden vanaf stap 1.

4.

Teneinde voldoende ontvangst van het 868 MHz-signaal te
waarborgen dient transmissie onder goede omstandigheden te
geschieden vanaf een afstand van niet meer dan 80 meter tussen de
uiteindelijke positie van het temperatuurstation en de zender.

FUNCTIETOETSEN:

IN/OUT-toets

Om te schakelen tussen de binnen-en buitentemperatuur te tonen in
de bovenste of onderste display

MIN/MAX-toets

Om te wisselen tussen weergave van MIN/MAX binnen- en
buitentemperatuur:

Ingedrukt houden om MIN/MAX waarden van de binnen- en
buitemperatuur terug te stellen

WEERGAVE VAN DE BINNEN- EN BUITEMPERATUUR EN VAN
DE MINIMUM EN MAXIMUM BINNENREGISTRATIES:

1. Op de MIN/MAX-toets drukken om de MIN temperatuur.
2. Op de MIN/MAX-toets drukken om de MAX temperatuur.
3. Druk nogmaals een keer op de MIN/MAX-toets voor weergave van de

binnen- en buitemperatuur

TERUGSTELLEN MIN/MAX REGISTRATIES

Houd de MIN / MAX-toets ongeveer 2 seconden ingedrukt om het binnen-
of buitenshuis reset MIN / MAX-temperatuur-records voor de huidige
temperaturen op hetzelfde moment.

HET BUITENTEMPERATUURZENDER POSITIONEREN:

De zender wordt geleverd met een houder die met de meegeleverde
schroeven aan de muur kan worden bevestigd. De zender kan ook op een
egaal oppervlak worden geplaatst door de standaard op de bodem van de
zender te bevestigen.

Let op: Alvorens de zender permanent te bevestigen eerst alle toestellen
op hun plaats zetten om te controleren of het zendsignaal met de
buitentemperatuur ontvangen kan worden. Kan het signaal niet worden
ontvangen, verschuif de zenders dan enigszins om ontvangst te
verbeteren.

SPECIFICATIES:

Meetbereik temperatuur:
Binnen :

-9.9ºC t/m +59.9ºC met 0.1ºC resolutie

(“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik)

Buiten

:

-19.9ºC t/m +59.9ºC met 0.1ºC resolutie

(“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik)

Meetinterval binnentemperatuur :

elke 27.5 seconden

Ontvangst buitendata

:

elke 27.5 seconden

Zendbereik

: Maximaal 80 meter (vrije veld)

Voeding (alkaline batterijen aanbevolen):
Temperatuurstation

:

2 x AA, IEC, LR6, 1.5V

Temperatuurzender

:

2 x AAA, IEC, LR3, 1.5V

Temperatuurstation

:

Ongeveer 12 maanden

Temperatuurzender

:

Ongeveer 12 maanden

Afmetingen (L x B x H)
Temperatuurstation

:

83 x 29 x 110 mm

Temperatuurzender

:

32.4 x 14.1 x 86.5mm

WISSELEN BATTERIJEN:

Het is aanbevolen de batterijen in alle toestellen jaarlijks te vervangen om
optimale precisie van deze toestellen te garanderen.

Help mee het milieu beschermen. Werp lege batterijen
gescheiden weg in een afvalbak voor klein chemisch afval
(kca).

BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID

Elektrisch en elektronisch afval bevat gevaarlijke stoffen. Storten van
elektrisch of elektronisch afval in de natuur en/of op verboden terrein
brengt ernstige vervuiling toe aan het milieu.

Neem contact op met politie of rijkswaterstaat voor adressenlijst met
vuilstortplaatsen en toegestane afvalstoffen.

Alle elektronische apparatuur moet zoveel mogelijk te worden
hergebruikt. Neem actief deel in het kringloopgebruik van elektrisch en
elektronisch afval.

Het onbeperkte dumpen van elektronisch afval kan gevaar opleveren
voor de bevolkingsgezondheid en de kwaliteit van ons leefmilieu.

Zoals vermeld op de verpakking en de productstikker is het ten zeerste
aangeraden de handleiding aandachtig te lezen. Dit product moet
gescheiden worden verwijderd en niet met huisvuil worden
meegegeven.

De fabrikant en leverancier accepteren geen enkele
verantwoordelijkheid voor foutieve registraties van de apparatuur en
de mogelijke gevolgen daarvan.

Dit product is enkel ontworpen voor gebruik thuis als indicatie van
toekomstig weer.

Dit product is niet geschikt voor medische doeleinden of voor
publieksinformatie.

Specificaties van dit product kunnen wijzigen zonder voorgaande

kennisgeving.

Dit product is geen speelgoed. Uit de buurt van kinderen houden.

Geen enkel deel van deze handleiding mag gereproduceerd worden
zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant.




STAZIONE DELLA TEMPERATURA

Manuale delle istruzioni

CARATTERISTICHE

Lettura della temperatura in Celsius (°C)

Display della temperatura interna e esterna con registrazioni della

MIN/MAX

Tutte le registrazioni MIN/MAX possono essere resettate

Trasmissione wireless con segnale a 868 MHz

Ricezione del segnale con intervalli di 27.4 secondi

Possibilità di montaggio a parete o su un piano d'appoggio.

IMPOSTAZIONE

1. Prima di tutto, inserire le batterie del trasmettitore della temperatura. (

2

x AAA, IEC LR3, 1.5V

).

2. Subito dopo ed entro 1 minuto, inserire le batterie nella stazione della

temperatura (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una volta che le batterie sono
state sistemate, tutti i segmenti del display cristalli liquidi LCD
s'illuminano brevemente. Poi si visualizza la temperatura interna.

3.

Le icone della temperatura esterna e l'icona della ricezione del
segnale dovrebbero a questo punto essere visualizzate sulla stazione
della temperatura. Se questo non accade dopo circa 1 minuto, le
batterie devono essere tolte da entrambe le unità, e si deve effettuare
un resettaggio dal passaggio 1.

4. Per assicurare una trasmissione sufficiente a 868 MHz, ad ogni modo,

questo dovrebbe essere, in buone condizioni atmosferiche, a una
distanza non superiore a 80 metri fra le posizioni finali della stazione
meteorologica e il trasmettitore.

TASTI DI FUNZIONE

Tasto IN/OUT (interna/esterna)

Per commutare fra le registrazioni della temperatura ed esterna per
mostrare nello schermo superiore o inferiore

Tasto MIN/ MAX

Per commutare fra il display della temperatura interna ed esterna
MIN/MAX.

Tenere premuto per resettare le registrazione della temperatura
interna ed esterna MIN/MAX

VISUALIZZAZIONE DELLE REGISTRAZIONI DE LA
TEMPERATURA INTERNA ED ESTERNA E DEI VALORI
MIN/MAX:

1. Premere il tasto MIN/MAX e si visualizza la temperatura MIN
2. Premere il tasto MIN/MAX ancora una volta e si visualizza la

temperatura MAX

3.

Premere il tasto IN/OUT per tornare a modo display normale de la
temperatura interna ed esterna.

PER RESETTARE LE REGISTRAZIONI MIN/MAX

Tenere premuto il tasto MIN/MAX per circa 2 secondi per resettare le
registrazioni della temperatura interna ed esterna MIN/MAX sulla
temperatura corrente allo stesso tempo.

SISTEMAZIONE DEL SENSORE

Il sensore è fornito con supporto che può essere montato muro con le due
viti in dotazione. Il sensore può anche essere sistemato su una superficie
piana assicurando il supporto sulla parte inferiore del sensore.

Nota: Prima di sistemare maniera definitiva la base per il montaggio a
parete del Trasmettitore, sistemare tutte le unità nelle posizioni desiderate,
e controllare che le letture della temperatura esterna possano essere
ricevute. Nel caso in cui il segnale non fosse ricevuto, cambiare la
posizione dei sensori o spostarli leggermente, per favorire la ricezione del
segnale.

SPECIFICHE TECNICHE

Intervallo di misurazione della temperatura:
Interna

:

da -9.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C

(si visualizza

OF.L

se al di fuori di questa gamma)

Esterna

:

da -19.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C

(si visualizza

OF.L

se al di fuori di questa gamma)

Intervalli di misurazione della temperatura interna :

ogni 27.5 secondi

Intervallo di misurazione della temperatura

: ogni 27.5 secondi

Raggio di trasmissione :

fino a 80 metri max. (in spazi aperti)

Alimentazione

Stazione della temperatura :

2 batterie tipo AA, IEC, LR6, da 1,5V

Trasmettitore esterno

:

2 batterie tipo AAA, IEC, LR3, da 1,5V

Durata delle batterie (si raccomandano batterie alcaline):
Stazione della temperatura

: circa 12 mesi

Trasmettitore della temperatura :

circa 12 mesi

Dimensioni (L x W x H)
Stazione della temperatura

:

83 x 29 x 110 mm

Trasmettitore della temperatura :

32.4 x 14.1 x 86.5mm

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Si raccomanda di sostituire le batterie di tutte le unità una volta l’anno per
assicurarne il funzionamento ottimale.

La conservazione dell'ambiente è responsabilità di tutti;
portare le batterie scariche ad un centro di raccolta
autorizzato.

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

I rifiuti derivanti da apparecchi elettrici o elettronici contengono
sostanze nocive. L'eliminazione dei rifiuti di apparecchi elettronici in
aperta campagna e/o su terreni non adibiti all'eliminazione, danneggia
l'ambiente in maniera considerevole.

Contattare le autorità locali e/o regionali per ottenere l'esatta
ubicazione dei terreni adibiti all'eliminazione delle scorie con raccolta
selezionata.

Tutti gli strumenti elettronici devono essere riciclati. Gli utenti devono
essere parte attiva nell'uso continuo, nel riciclaggio e nel recupero
delle scorie elettriche ed elettroniche.

L'eliminazione sconsiderata delle scorie elettroniche può essere
nociva alla salute pubblica e alla qualità dell'ambiente.

Come indicato sull'imballaggio del prodotto, si raccomanda di leggere
il "Manuale delle istruzioni ", per sfruttare meglio le caratteristiche
dell'apparecchio da parte dell'utente. Questo prodotto non deve, ad
ogni modo, essere eliminato in un comune punto di raccolta di scorie
generali.

Il fabbricante o il fornitore non accettano alcuna responsabilità per
qualsiasi conseguenza dovuta ad una lettura scorretta
dell'apparecchio.

Questo prodotto è stato concepito solamente per uso domestico come
indicatore della temperatura.

Questo prodotto non deve essere usato per scopi medici o per
divulgare informazioni pubbliche.

Le specifiche tecniche di questo prodotto possono variare senza
preavviso.

Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori della portata dei
bambini.

Non si può riprodurre questo manuale, interamente o parzialmente,
senza il previo consenso scritto del fabbricante.


ESTACION DE TEMPERATURA

Manual de Instrucciones

CARACTERISTICAS:

Visualización de la Temperatura en grados Celsius (°C)

Visualización de la temperatura interior y exterior con los MIN/MAX
registros

Los MIN/MAX registros pueden ser reajustados

Indicador de pilas bajas

Transmisión inalámbrica mediante frecuencia de 868 MHz

Recepción de la señal en intervalos de 27.5 segundos

Se puede colgar en la pared o colocar sobre una mesa

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO:

1. Primero, inserte las pilas en el transmisor de temperatura (

2 x AAA,

IEC LR3, 1.5V

).

2. Inmediatamente después y en un periodo de 1 minuto, coloque las

pilas en la estación (

2 x AA, IEC LR6, 1.5V

). Una vez que las pilas

estén en su sitio, todos los segmentos de la pantalla LCD se
iluminarán brevemente. Luego se visualizará la temperatura en
interiores.

3. Luego deberán visualizarse en la pantalla de la estación los datos de

la temperatura exterior y el icono de la señal de recepción. Si esto no
sucede después de 1 minuto, las pilas de ambas unidades deberán
ser retiradas y las unidades deberán ser reinstaladas nuevamente
desde el paso 1.

4. Con el fin de asegurar una buena transmisión de la señal de

frecuencia de 868MHz, la distancia de ubicación de las unidades bajo
buenas condiciones de transmisión no debe ser superior a 80 m max.,
contando la posición final entre la estación y el transmisor.

TECLAS DE FUNCIONAMIENTO:

Tecla IN/OUT

Para alternar entre la temperatura interior y exterior para mostrar en la
pantalla superior o inferior

Tecla MIN/ MAX

Sirve para intercambiar entre las lecturas de las MIN/MAX
temperaturas registradas en exteriores y en interiores

Púlsela para reajustar las lecturas de las MIN/MAX temperaturas
registradas en interiores y exteriores

VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA Y LOS MIN/MAX
DATOS EN INTERIORES:

1. Pulse la tecla MIN/MAX para mostrará el MIN registro en interiores.
2. Pulse la tecla MIN/MAX para mostrará el MAX registro en interiores.

3.

Pulse la tecla MIN/MAX una vez más para devolverse con respecto a
los datos de la temperatura actual.

REAJUSTE DE LAS MAXIMAS/ MINIMAS LECTURAS
REGISTRADAS

Cuando visualizar

la temperatura en interiores, pulse la tecla MIN/MAX

durante aprox. 2 segundos, así se reajustarán los MIN/MAX registros en
interiores y al aire libre con respecto a los datos de las temperaturas
actuales al mismo tiempo.

INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA:

El transmisor viene suministrado con un soporte que puede ser instalado
en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El transmisor
también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el
soporte de montaje en la base, tal como lo muestra la figura.

Nota: Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, haga
una prueba de recepción, coloque todas las unidades en los lugares
deseados y verifique que los datos de la temperatura en exteriores
puedan ser recibidos correctamente. En caso de que no puedan ser
recibidos, re-ubique todos los transmisores o muévalos ligeramente, ya
que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción.

SPECIFICATIONS:

Rango de medición de la Temperatura:
Interior : -9.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C

(Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango)

Exterior :

-19.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C

(Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango)

Intervalo de chequeo de la temperatura en Interiores:
cada 27.5 segundos
Recepción de los datos en exteriores :

cada 27.5 segundos

Rango de Transmisión:

Hasta 80 metros max. (en espacios abiertos)

Fuente de Energía:
Estación de temperatura

:

2 pilas AA, IEC, LR6, 1.5V

Transmisor de Temperatura:

2 pilas AAA, IEC, LR3 1.5V

Ciclo de duración de la pila (Se recomienda el uso de pilas alcalinas):
Estación de temperatura :

aproximadamente 12 meses

Transmisor de Temperatura:

aproximadamente 12 meses

Dimensions (L x W x H)
Estación de temperatura :

83 x 29 x 110 mm

Transmisor de Temperatura:

32.4 x 14.1 x 86.5mm

CAMBIO DE LAS PILAS:

Se recomienda cambiar las pilas en todas las unidades

anualmente para asegurar una óptima exactitud y un buen
funcionamiento en todas las unidades.

Por favor participe en la conservación del medio
ambiente. Deseche las pilas agotadas en un punto de
reciclaje autorizado para este fin.

EXCLUSION DE RESPONSABILIDADES

Los desechos eléctricos y electrónicos contienen sustancias
peligrosas. Arrojando los desechos electrónicos en bosques, áreas o
campos silvestres y/o en zonas no autorizadas dañan enormemente el
medio ambiente.

Por favor contacte a las autoridades locales o/y regionales de su
localidad para obtener las direcciones de las áreas designadas y
autorizadas legalmente para arrojar este tipo de desechos y realizar
así una recolección selectiva de los mismos.

A partir de la fecha todos los instrumentos electrónicos deberán ser
reciclados. El usuario deberá tomar parte activa en la reutilización,
reciclaje y recuperación de los desechos eléctricos y electrónicos.

El desecho indiscriminado de los desechos electrónicos puede causar
daños en la salud pública y en la calidad del medio ambiente.

Tal como se indica en la caja del producto y tal como esta marcado
también en el producto mismo, se recomienda leer el “Manual del
Usuario” en beneficio del usuario mismo. Este producto no deberá ser
tirado en los puntos generales de recogida de basuras

El fabricante y el distribuidor no aceptaran ninguna responsabilidad
por ninguna lectura incorrecta y ninguna consecuencia que pueda
ocurrir debido a la toma de una lectura inexacta.

Este producto está diseñado únicamente para ser usado en casa
como indicador de la temperatura.

Este producto no deberá ser utilizado para propósitos médicos o para
información al público.

Las especificaciones de este producto pueden cambiar sin previo
aviso.




R&TTE richtlijn 1999/5/EC
Samenvatting van de conformiteitsverklaring: Hierbij
garanderen we dat dit draadloos zendtoestel voldoet aan
de hoofdvereisten van de R&TTE richtlijn1999/5/EC

Direttiva R&TTE 1999/5/EC
Sommario della dichiarazione di conformità: si dichiara che
questo dispositivo di trasmissione wireless è conforme ai
requisiti essenziali della direttiva R&TTE 1999/5/EC.

Directiva R&TTE 1999/5/EC
Resumen de Declaración de Conformidad: Por este
medio declaramos que este aparato con radio-
transmisión inalámbrica cumple con los
requerimientos esenciales de la Directiva R&TTE
1999/5/EC.

EJIN9008L210

Printed in China

Advertising