Prescrições de segurança, Descrição, Instalação da pilha – Velleman HMUSD2 User Manual

Page 15: Utilização

Advertising
background image

HMUSD2

PEREL

- 15 -

Obrigado por ter comprado este conjunto! Leia as instruções deste manual antes de instalar este produto.
Verifique o estado do aparelho. Consulte o seu revendedor se o aparelho estiver danificado durante o transporte, não o

instale ou utilize.

2. Prescrições de segurança

A garantia não se aplica em caso de negligência ou se não respeitar as instruções e directivas deste manual, o seu

revendedor não se responsabilizara por problemas ou defeitos que podem acontecer.

Proteger este aparelho contra os choques, conserva-lo ao seco, de temperaturas extremas, de poeiras e água.

Desligar o medidor e retirar as pilhas no caso de não utilização prolongada.

Guarde o seu

HMUSD2 fora do alcance de pessoas não qualificadas e das crianças.

3. Descrição

1.

Captor de ultra sons

2.

laser

3.

ecrã

4.

modo de medida frontal (Fm)/base (Bm)

5.

conversão das unidades em pés (Ft)/metros (M)

6.

tecla READ

7.

medida de uma superfície

8.

medida de um volume

9.

saída/apagar

10.

adicionar

11.

memorização dos dados

12.

afixação dos dados memorizados

13.

tecla ligar/desligar

14.

suporte de cintura

15.

tampa do compartimento da pilha

4. Instalação da pilha

Utilize uma pilha alcalina para garantir um resultado eficaz. Substituir a pilha quando o símbolo

aparece.

Abrir o compartimento da pilha na parte traseira do aparelho com uma chave de parafusos. Retirar o suporte de cintura
se necessário.

Retirar a pilha e substituir por uma nova.

Fechar o compartimento da pilha e colocar o suporte de cintura.

5. Utilização

Activação/desactivação do medidor
Carregar na tecla ligar/desligar para activar ou desactivar o medidor. O medidor é muito sensíveis as mudanças de

temperaturas e humidades. Esperar ± 15 minutos e deixar o medidor se aclimatar antes de utilizar. A luz do ecrã
apaga automaticamente depois de ± 5 segundos se não for utilizado. O medidor apaga-se automaticamente se não

for utilizado durante ± 1 minuto.

PERIGO. Díodo laser. Não fixar directamente o raio.

Potencia de saída : < 1mW

Comprimento da onda : 630-670nm
Laser classe II.

Advertising