ProTeam ProGuard LI 3 Battery Charger User Manual

Page 16

Advertising
background image

SÍMBOLOS

Puede que en esta herramienta se utilicen algunos de los siguientes símbolos. Sírvase estudiarlos

y aprender su significado. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirá utilizar la

herramienta de manera apropiada y segura.

SÍMBOLO

NOMBRE

DESIGNACIÓN / EXPLICACIÓN

Alerta de condiciones mojadas

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en

lugares húmedos

Lea el manual del usuario

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe

leer y entender el manual del usuario antes de

utilizar este producto

Protección de los ojos

Para protección de la cara y los ojos, use anteojos

de seguridad o gafas de seguridad con protectores

laterales y, según sea necesario, una careta

completa, cuando utilice este producto

Alerta de seguridad

Precauciones que involucran a su seguridad

CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO:
Entrada del cargador:
110 W, 120 V, 60 Hz, CA solamente

CONOZCA SU CARGADOR:
El uso seguro de este producto requiere
entender la información que se encuentra
en el producto y en el manual del usuario,
así como tener conocimientos del proyecto
que vaya a intentar realizar. Antes de utilizar
este producto, familiarícese con todas las
características de funcionamiento y todas
las normas de seguridad (Figura A).

COLGADOR DE “BOCALLAVE”:
El cargador tiene una característica de
suspensión de “bocallave” para permitir un
almacenamiento conveniente y que ahorra
espacio. Los tornillos se deben instalar de
manera que la distancia de centro a centro
sea de 4-1/8 pulgadas (Figura A).

Battery

Charger

"Key Hole"

Hanger

4-1/8"

Figura A

Cargador

de

baterías

Colgador de

“bocallave”

Advertising