Fig. 2, Fig. 1, Indicaciones de seguridad importantes – intimus 130 CP7 User Manual

Page 14: Manejo puesta en servicio manejo

Advertising
background image

INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

<< ¡Peligro de lesión! No acercar a

la apertura de alimentación pie-

zas sueltas de ropa, corbatas,

bisutería, cabello largo u otros

objetos sueltos!

<< ¡Peligro de lesión! No introducir los dedos

en la apertura de alimentación!

<< ¡En caso de emergencia desconectar el

aparato usando el interruptor principal o

el interruptor de emergencia, o extraer la

clavija de red!

<< Antes de abrir el aparato hay que extraer

la clavija de red!

¡Las reparaciones solamente debe efectu-

arlas un técnico especialista!

<< ¡El aparato no debe ser operado por varias

personas al mismo tiempo!

La concepción de los elementos de seguri-

dad se basa en un manejo sin peligro en un

„servicio por una sola persona“.

<< ¡Durante el proceso de trituración no

se deben efectuar otros trabajos en la

máquina (p. ej. limpieza etc.)!

<< ¡La máquina no es un juguete y no es

apropiada para el empleo y uso por parte

de niños!

El concepto global en razón de la seguridad

(dimensiones, orificios de alimentación,

desconexiones de seguridad, etc.) de esta

máquina no incluye ningún tipo de garantía

en cuanto a un manejo inofensivo por parte

de niños.

CAMPO DE APLICACIÓN:

El shredder de datos

intimus 130SP2/CP4/CP5/

CP6/CP7 es un aparato para la trituración de

información escrita.

¡La máquina sólo se puede utilizar

para desmenuzar papel!

La trituración de soportes de datos

de otro tipo así como en los modelos

con una anchura de corte de 0,8x12

mm (CP6) o bien 0,8x4,5 mm (CP7)

también la trituración de grapas y clips

puede conllevar lesiones en personas

(p. ej. debido a la fragmentación de

materiales sólidos, etc.) así como daños

en el aparato (p. ej. la destrucción del

mecanismo de corte, etc.).

COLOCACION:

- Desembalaje y colocación del aparato.

- Introducir saco de plástico en el recipiente de

recogida.

- Enchufar el aparato a la red (indicaciones sobre

... ver „CARACTERISTICAS TECNICAS“)

¡Las aberturas de rejilla en la caja

están previstas como refrigeración

y no deben ser tapadas sin cubiertas

con cualquier tipo de objeto!

¡La conexión a la red del aparato tiene

que ser cómodamente accesible!

¡El aparato sólo se deberá usar en

recintos cerrados y con temperaturas

comprendidas entre 10 - 25°C!

130SP2 130CP4 130CP5 130CP6 130CP7

Fig. 2

4

Fig. 1

2
9
1

10

3

6
7
8

5

93048 1 01/13

MANEJO

PUESTA EN SERVICIO

MANEJO

E

ELEMENTOS DE MANDO:

1 = Pulsador funcional (Fig. 1)

“Listo para el uso” / “Apagado” /

“Parada”

Este pulsador comprende tres funciones:

a) “Listo para el uso”

Accionando brevemente este pulsador

se conecta el equipo en el modo de

funcionamiento “listo para el uso”.

Al mismo tiempo se encenderá el

indicador piloto integrado .

b) “Apagado”

Si se acciona este pulsador en el

modo de funcionamiento “Listo para el

uso” aprox. por 3 seg., la máquina se

desconectará.

Nota: Si la máquina no se utiliza durante

un periodo de tiempo de aprox. 5 min.,

se apagará automáticamente.

c) “Parada”

Al accionar brevemente este pulsador

mientras el mecanismo de corte está

en marcha, se desconectará éste y se

quedará parado.

2 = Pulsador de avance (Fig. 1)

Este pulsador comprende dos funciones:

a) Accionando brevemente este pulsador,

el mecanismo de corte avanzará unos

pocos segundos, por ejemplo, para

sacar el material que aún se encuentra

en el mecanismo de corte. Al mismo

tiempo se encenderá el indicador piloto
integrado .

b) Si este pulsador se mantiene oprimido

durante unos dos segundos, el

mecanismo de corte avanzará de modo

continuo, por lo que el máquina se podrá

suministrar con material. Al mismo

tiempo se encenderá el indicador piloto
integrado .

3 = Pulsador de retroceso (Fig. 1)

El mecanismo de corte retrocede

brevemente al accionar este pulsador. Al

mismo tiempo se encenderá el indicador
piloto integrado .

4 = Barrera fotoeléctrica (avance) (Fig. 3)

Inicia el proceso de desmenuzamiento

al introducir material en la ranura de

alimentación.

Al mismo tiempo se encenderá el indicador

piloto del pulsador de avance.

5 = Indicador de control (Fig. 1)

„Grado de carga del motor“

Indica durante el proceso de desmenuz-

amiento el grado momentáneo de carga

del motor mediante una luz determinada

por el color (ver descripción „INDICADOR

DINÁMICO DE CARGA“).

6 = Indicador de control (Fig. 1)

“Material atascado en el aparato”

/ “Barrera fotoeléctrica tapada por

apertura de puerta o por conexión”

Para el modo de proceder consulte la

descripción correspondiente en el apartado

“AVERÍA”.

a) “Material atascado en el aparato”

Se encenderá al introducir demasiado

material en el mecanismo de corte.

El mecanismo de corte se bloquea,

retrocede a continuación un poco y se

para. El motor se desconecta.

b) “Barrera fotoeléctrica tapada

por apertura de puerta”

Se enciende si al abrir la puerta sigue

habiendo material en la ranura de

alimentación.

El mecanismo de corte se para.

El motor se desconecta.

c) “Barrera fotoeléctrica tapada

por conexión”

Se enciende si al conectar la máquina

sigue habiendo material en la ranura de

alimentación.

Traducción de Instrucciones de uso originales

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

14

Advertising
This manual is related to the following products: