Lp8500 manmasfjb_part6, Attention – Superwinch LP8500 - 3,855 kgs/12V User Manual

Page 7

Advertising
background image

10

20. DÉBRANCHEZ TOUJOURS LES FILS

D’ALIMENTATION RELIANT LE

TREUIL À LA BATTERIE AVANT DE

TRAVAILLER SUR LE TAMBOUR

DU TREUIL OU À PROXIMITÉ pour

éviter que le treuil ne soit acciden-

tellement mis en marche.

21. Lorsque vous déplacez une charge,

raidissez lentement le câble métal-

lique jusqu’à ce que ce dernier se

tende. Arrêtez et vérifiez de nou-

veau les raccordements. Assurez-

vous que le crochet est solidement

fixé. Si vous employez une sangle

de nylon, vérifiez qu’elle est bien

accrochée à la charge.

22. Lorsque vous utilisez votre treuil

pour déplacer une charge, mettez

la transmission du véhicule au

point mort, actionnez le frein et

calez chaque roue.

23. N’UTILISEZ PAS LE TREUIL POUR

MAINTENIR UNE CHARGE EN

PLACE. Employez d’autres

moyens d’attacher la

charge, p. ex. des sangles

d’attache.

24. N’EMPLOYEZ QUE DES INTER-

RUPTEURS, TÉLÉCOMMANDES ET

ACCESSOIRES D’ORIGINE. L’utili-

sation de composants qui ne sont

pas d’origine pourrait entraîner

des blessures ou des dommages

matériels et annuler votre garantie.

25. N’USINEZ NI NE SOUDEZ QUELQUE

PARTIE DU TREUIL QUE CE SOIT.

De telles modifications pourraient

affaiblir l’intégrité structurale du

treuil et annuler votre garantie.

26. NE BRANCHEZ LE TREUIL NI AU

COURANT DOMESTIQUE 110 V

C.A., NI AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE

220 V, CAR LES CIRCUITS DU TREUIL

POURRAIENT GRILLER OU UN

CHOC ÉLECTRIQUE MORTEL

POURRAIT SURVENIR.

27. Ne laissez jamais une charge dyna-

mique être appliquée au treuil ou

au câble métallique.

28. Usez de prudence lorsque vous

tirez et descendez une charge le

long d’une rampe ou d’un plan in-

cliné. Tenez les personnes, animaux

domestiques et objets éloignés de

la trajectoire de la charge.

L’installation

adéquate de

votre treuil est essentielle à son bon

fonctionnement.

Ce treuil DOIT être installé avec le

câble métallique en position d’en-

roulement inférieur. Une installation

incorrecte pourrait endommager vo-

tre treuil et annuler votre garantie.

INSTALLATION DE VOTRE TREUIL

Une installation

incorrecte peut

causer des blessures corporelles.

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

MINIMALES

Un alternateur de 60 ampères et

une batterie d’une capacité de 440

ampères de démarrage à froid sont

les sources d’alimentation minimales

recommandées. Si le treuil est utilisé

de manière intensive, une batterie

auxiliaire est recommandée.

Étape (1)
Installez l’ensemble de fixation ou le

support structurel pour le treuil.

Étape (2)
(Voir la Figure 7) Fixez le guide-câ-

ble à la plaque de fixation à l’aide

de 2 boulons, écrous et rondelles

frein fournis. Fixez le treuil sur une

plaque de base de l’ensemble de

fixation ou sur le point de fixation

que vous avez choisi. Placez les

écrous carrés à l’intérieur des fentes

sur les pieds du treuil. Vissez les 4

boulons avec les rondelles plates et

les rondelles frein dans les écrous

du treuil. La plaque de fixation doit

être plate et d’une épaisseur d’au

moins ¼ po. Les extrémités des

boulons de fixation ne doivent pas

toucher le corps du treuil et doivent

être entièrement vissés dans les

écrous. Acheminez l’extrémité du

câble métallique par le guide-câble

et fixez le crochet à chape. Utilisez

l’axe de chape et la goupille fondue

pour fixer en place.

INSTALLATION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

11

Ne substituez

aucune pièce

par une pièce de calibre inférieure à

ISO 8.8.


Figure 7

Étape (3)
Débranchez les fils de batterie du

véhicule.

Les batteries

renferment des

gaz inflammables et explosifs.

Portez des lunettes de sécurité

pendant l’installation et retirez tout

bijou métallique. Ne vous penchez

pas au-dessus de la batterie

pendant que vous effectuez les

branchements.

Acheminez les longs fils rouge et

noir vers la batterie. Afin de pré-

venir l’abrasion ou l’entaillage de

l’isolant, appliquez plusieurs couches

de ruban électrique où le câblage

pourrait entrer en contact avec des

pièces coupantes sur le véhicule.

Fixez le disjoncteur directement sur

l’extrémité du fil ROUGE à l’aide du

boulon installé sur l’ensemble de

disjoncteur. Puis fixez l’ensemble

du disjoncteur directement sur la

borne positive de la batterie tout

en connectant la barre omnibus du

disjoncteur étiquetée « BAT » direc-

tement sur la borne de la batterie.

(Voir Figure 8)

Figure 8

Si votre véhicule est équipé de

bornes latérales, il peut être néces-

saire d’obtenir des boulons de borne

latérale chez votre concessionnaire

de pièces automobiles pour faire

ces connexions. Branchez le fil noir

sur la borne négative de la batte-

rie, puis réinstallez la borne sur la

batterie.

Étape (4)

FONCTIONNEMENT DE

L’INTERRUPTEUR À GLAND

Déroulement Enroulement


L’interrupteur à gland actionné

à main active un solénoïde qui

active l’alimentation au moteur du

treuil. Pour brancher la commande

du gland, retirez le couvercle du

réceptacle de la fiche et insérez la

fiche de l’interrupteur commandé à

distance. La fiche sur le cordon de

commande du cordon est clavetée et

s’insérera dans la prise d’une seule

façon. La gâchette de l’interrupteur

revient à la position Arrêt lorsqu’elle

est relâchée. Pour changer de

direction, déplacez la manette dans

l’autre sens.

L’interrupteur

doit être pro-

tégé de la saleté et de l’humidité afin

de garantir un bon fonctionnement.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ATTENTION

NOIR

NOIR

BOULON ET ÉCROU FOURNIS

CÔTÉ

NÉGATIF

DE LA

BATTERIE

CÔTÉ

POSITIF

DE LA

BATTERIE

ROUGE

BATTERIE

Advertising