Assembly / assemblage / montaje – Powermate VSF1080421 User Manual
Page 7
 
7
200-2786
PUMP SHIPPED WITHOUT OIL. 
Fill pump to correct mark and check often. SAE-30 
non-detergent oil is recommended for general use.
1.
Unpack the air compressor. Inspect the unit for damage. If 
the unit has been damaged in transit, contact the carrier 
and complete a damage claim. Do this immediately
because there are time limitations to damage claims.
2.
Check the compressor’s serial label to ensure that you 
have received the model ordered, and that it has the 
required pressure rating for its intended use.
3.
Replace the plastic cap (A) on the pump head with the air 
filter (B) (Fig.2) included with the unit.
4.
Locate the compressor according to the following 
guidelines:
a.
Position the compressor near a grounded electrical 
outlet (see GROUNDING INSTRUCTIONS, page 9). 
Avoid using an extension cord; use a longer hose 
instead.
b.
The compressor must be at least 12 inches (31 cm) 
from any wall or obstruction, in a clean, well-ventilated 
area, to ensure sufficient air flow and cooling.
c.
In cold climates, store portable compressors in a 
heated building when not in use. This will reduce 
problems with motor starting and freezing of water 
condensation.
d.
Remove the compressor from the shipping pallet or 
carton and place it on the floor or a hard, level surface.
The compressor must be level to ensure proper 
drainage of the moisture in the tank.
5.
Connect an air hose to the compressor hose outlet.
LA POMPE QUI EST EXPÉDIÉE NE CONTIENT PAS 
D’HUILE. Remplissez la pompe jusqu’au niveau 
correct et vérifiez souvent le niveau. SAE-30 de
l'huile non-détergente est recommandée pour
l'usage général.
1.
Sortez le compresseur d’airde sa boîte. Inspectez–le pour 
vous assurer qu’il n’est pas endommagé. S’i a été 
endommagé pendant le transport, référez–vous à 
l’étiquette de transport et déclarez les dommages aux 
transporteur. Faites cette démarche immédiatement étant 
donné les délais limites des demandes d’indemnisation.
2.
Vérifiez l'étiquette du numéro de série du compresseur 
pour vous assurer qu'il s'agit bien du modèle commandé et
que la pression nominale est conforme à l'utilisation 
prévue. 
3.
Remplacez le chapeau en plastique (A) sur la tête de pompe 
avec le filtre à air à air (B) inclus avec l'unité (Fig. 2).
4.
Positionnez le compresseur conformément aux 
recommandations suivantes :
a.
Placez le compresseur près d'une prise de courant 
mise à la terre (voir INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE, p. 10). Évitez d'utiliser une 
rallonge ; utilisez plutôt un tuyau flexible plus long.
b.
Le compresseur doit être situé à au moins 12 pouces 
(31 cm) du mur ou de tout objet faisant obstruction, 
dans un endroit propre et bien aéré pour assurer une 
circulation d’air suffisante et un bon refroidissement.
c.
Dans des climats froids, entreposez les compresseurs 
portatifs dans un bâtiment chauffé lorsqu'ils ne sont 
pas en service pour réduire les problèmes de 
lubrification, de démarrage du moteur et de gel de 
l'eau produite par condensation.
d.
Enlever le compresseur de la pallette d’expédition ou 
du carton et le placer sur une surface solide et de 
niveau. Le compresseur doit être de niveau pour 
assurer un bon drainage de l’humidité du réservoir.
5.
Raccorder le tuyau pneumatique à la sortie du 
compresseur. 
LA BOMBA SE ENVIA SIN ACEITE. Poner aceite en la 
bomba hasta la marca correcta y verificar el nivel con 
freduencia. SAE-30 el aceite no detergente se 
recomienda para el uso general.
1.
Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad 
para verificar que no sufrió daños. Si la unidad ha sido 
dañada durante el transporte, comuníquese con la 
empresa transportadora y complete una reclamación por 
daños. Haga esto de inmediato porque existen 
limitaciones de tiempo respecto a las reclamaciones por 
daños.
2.
Verifique el rótulo del número de serie del compresor para 
asegurarse de que haya recibido el modelo que pidió 
y que el mismo tenga la presión nominal requerida para el 
uso deseado.
3.
Substituya el casquillo plástico (A) en la cabeza de la bomba 
por el filtro de aire (B) incluido con la unidad (Fig. 2). 
4.
Ubique el compresor de acuerdo con las pautas 
siguientes:
a.
Ubique el compresor cerca de un tomacorriente 
eléctrico conectado a tierra (consulte 
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA, vea 
10). Evite el uso de un cordón prolongador; es 
preferible usar una manguera más larga.
b.
El compresor debe estar a una distancia mínima de 
12 pulgadas (31 cm) de cualquier pared u 
obstrucción, en un área limpia y bien ventilada para 
asegurar que exista suficiente flujo de aire y 
enfriamiento.
c.
En climas fríos, almacene el compresor portátil en un 
edificio con calefacción. Esto reducirá problemas de 
lubricación, arranque del motor y congelamiento del 
agua de condensación.
d.
Separe el compresor de la plataforma de 
transportación y colóquelo en el piso, sobre una 
superficie dura y nivelada. El compresor debe quedar 
nivelado para asegurar un drenaje adecuado del 
agua de humedad del tanque.
5.
Conecte una manguera de aire en la salida de la 
manguera del compresor. 
Fig. 2
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAJE
ASSEMBLING THE COMPRESSOR
ASSEMBLAGE DU COMPRESSEUR
MONTAJE DEL COMPRESOR