Fe p – Teco US TECO Micro User Manual

Page 8

Advertising
background image

F

E

P

1- 2

1 INFORMAÇÕES GERAIS

1.1 FINALIDADE DO MANUAL

Este manual redigido pelo fabricante e é parte integrante do aparelho de climatização.
Antes de instalar e ligar o refrigerador, é necessário ler atentamente e integralmente este manual com a finalidade
de adquirir suficiente familiaridade com o mesmo para podê-lo utilizar em toda segurança e tranquilidade. Siga
sempre escrupulosamente todas as indicações indicadas neste manual.
As partes de texto de grande importância foram evidenciadas em negrito e precedidas pelos símbolos:

PERIGO : Indica perigos que poderiam provocar um grave acidente , é necessário adoptar as precauções
indicadas.

ATENÇÃO: Indica perigos que poderiam provocar danos ao aparelho de climatização e aos seus
componentes, é necessário adoptar as precauções indicadas.

IMPORTANTE: são indicações técnicas de grande importância.

1 INFORMATIONS GENERALES

1.1. BUT DE CE MANUEL

Ce manuel a été rédigé par le fabricant et fait partie intégrante du climatiseur.
Avant d'installer et de brancher le climatiseur, lire attentivement et intégralement le présent manuel afin d'acquérir une
certaine familiarité avec celui-ci pour pouvoir l'utiliser en toute sécurité et tranquillité. Il faut toujours suivre
scrupuleusement toutes les indications reportées dans le présent manuel.
Les parties de texte importantes ont été mises en évidence en caractères gras et sont précédées des symboles:

DANGER : Indique des dangers qui pourraient causer un grave accident; adopter les précautions indiquées.

ATTENTION: Indique des dangers qui pourraient causer des dommages au climatiseur et à ses composants;
adopter les précautions indiquées.

IMPORTANT: ce sont des indications techniques d'une grande importance.

1 GENERAL INFORMATION

1.1. HOW TO READ THIS MANUAL

This manual has been prepared by the manufacturers and is an integral part of the conditioner.
Before installing and connecting the conditioner, this manual should be read carefully and completely, to acquire
sufficient familiarity with its contents for the purposes of safety and ease of use.
Always follow to the letter the instructions given in this manual.
The parts of the text which are particularly important have been highlighted and are preceded by the following
symbols:

DANGER: This indicates a dangerous situation that may cause a severe accident, so you should take the
precautionary measures indicated.

ATTENTION: This indicates a dangerous situation that may cause damage to the conditioner and its
components, so you should take the precautionary measures.

IMPORTANT: These are technical considerations of particular importance.

1 INFORMAZIONI GENERALI

1.1. SCOPO DEL MANUALE

Questo manuale è stato redatto dal costruttore ed è parte integrante del climatizzatore.
Prima di installare e collegare il refrigeratore, è necessario leggere attentamente ed integralmente il presente manuale
al fine di acquistare sufficiente familiarità con lo stesso per poterlo utilizzare in tutta sicurezza e tranquillità. Seguire
sempre scrupolosamente tutte le indicazioni riportate nel presente manuale.
Le parti di testo di rilevante importanza sono state evidenziate in grassetto e precedute dai simboli:

PERICOLO : Indica pericoli che potrebbero causare un grave infortunio, è necessario adottare le precauzioni
indicate.

ATTENZIONE: Indica pericoli che potrebbero causare danni al climatizzatore e ai suoi componenti, è
necessario adottare le precauzioni indicate.

IMPORTANTE: sono indicazioni tecniche di particolare importanza.

I

GB

1- 1

1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN

1.1. ZWECK DER BETRIEBSANLEITUNG

Diese Betriebsanleitung wurde vom Hersteller verfasst und ist Teil des Klimageräts.
Vor der Installation und dem Anschluss des Kühlers muss man die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam
vollständig lesen, um sich hinreichend mit ihm vertraut zu machen und ihn folglich in völliger Sicherheit gebrauchen
zu können. Stets alle Anweisungen in der vorliegenden Betriebsanleitung genau befolgen.
Die Teile des Textes, denen eine besondere Wichtigkeit zukommt, sind in Fettdruck gesetzt und mit einem der
nachstehenden Zeichen versehen:

GEFAHR: Hinweis auf Gefahren, die zu schweren Unfällen führen können. Es müssen die angegebenen
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.

ACHTUNG: Hinweis auf Gefahren, die zu Schäden am Klimagerät oder seinen Teilen führen können. Es
müssen die angegebenen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.

WICHTIG: Hinweis auf besonders wichtige technische Angaben.

D

1 INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL

1.1. OBJETO DEL MANUAL

Este manual ha sido redactado por el fabricante y forma parte integrante del climatizador.
Antes de instalar y conectar el refrigerador se debe leer atenta y enteramente este manual a fin de familiarizarse
adecuadamente con el equipo y poderlo utilizar con toda seguridad y tranquilidad. Las instrucciones de este manual
deberán ser aplicadas escrupulosamente en toda circunstancia.
Las partes de texto de mayor importancia aparecen destacadas en negrita y precedidas por los siguientes símbolos:

PELIGRO: Indica peligros que podrían causar un grave accidente y que obligan a adoptar las precauciones
que se indican.

ATENCIÓN: Indica peligros que podrían causar daños al climatizador o a algunos de sus componentes y que
obligan a adoptar las precauciones que se indican.

IMPORTANTE: Se trata de indicaciones técnicas de particular importancia.

Advertising