Malco FCC6 Guillotine Shear - Laminate Flooring User Manual

No. fcc4 / fcc6

Advertising
background image

No. FCC4 / FCC6

GUILLOTINE – STRAIGHT CUT • GUILLOTINE – COUPE DROITE • GUILLOTINE – GERADER SCHNITT •
TRANCIATRICE – TAGLI DIRITTI • GUILLOTINA – CORTE RECTO

Malco Products, Inc. • Annandale, Minnesota U.S.A. • www.malcotools.com • © 2010

Guillotine and support plate to be assembled • Assemblez la guillotine et la plaque de support • Montage von Guillotine und Auflageplatte. •
Tranciatrice e piastra di supporto da montare • Guillotina y placa de soporte deben ensamblarse

Includes:
2 - M6 Bolt
2 - M6 lock Nuts
1 - Support plate
1 - Guillotine cutter

Comprend :
2 – Boulon M6
2 – Contre-écrous M6
1 – Plaque de support
1 – Guillotine

Inhalt:
2 - M6 Bolzen
2 - M6 Sicherungsmuttern
1 - Auflageplatte
1 - Guillotine-Schneider

Assembly Instructions

|

Instructions d’assemblage

|

Montageanleitung

Istruzioni per il montaggio:

|

Instrucciones de ensamble

Sono inclusi:
2 – Bulloni M6
2- Controdadi M6
1 – Piastra di supporto
1 – Tranciatrice

Incluye:
2 pernos M6
2 contratuercas M6
1 placa de soporte
1 cortadora de guillotina

SL13978B

1

1

Lift blade and place support plate on cutter and pull plate against stop • Soulevez la lame et placez la plaque de support sur le couteau et
appuyez la plaque contre la butée • Heben Sie die Klinge an und legen die Auflageplatte auf den Schneider. Ziehen Sie die Platte gegen das
Anschlagstück • Sollevare la lama e posizionare la piastra di supporto sulla tranciatrice e avvicinare la piastra all’arresto • Eleve la cuchilla y
coloque la placa de soporte en la cortadora y tire la placa contra el tope

2

2

3

4

5

Tighten locknuts • Serrez les contre-écrous • Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an • Serrare i controdadi • Ajuste las contratuercas

4

Finished tool • L’outil est terminé • Die Montage des Werkzeugs ist abgeschlossen • Strumento montato • Herramienta acabada

5

Hold plate down and insert bolts on top with lock nuts underneath support plate • Retenez la plaque vers le bas et insérez les boulons sur le
dessus en plaçant les contre-écrous sous la plaque de support • Drücken Sie die Platte fest an. Schrauben Sie die Bolzen von oben hinein und
die Sicherungsmuttern unter der Auflageplatte dagegen • Mantenere abbassata la piastra e inserire i bulloni sulla sommità, con in controdadi
sotto la piastra di supporto • Mantenga la placa hacia abajo e inserte los pernos en la parte superior con las contratuercas debajo de la placa
de soporte

3

Advertising
This manual is related to the following products: