Merit Medical Sequitor Steerable Guidewire User Manual

Page 28

Advertising
background image

Lai atvieglotu vadītājstīgas rotāciju vai aktīvu

vadīšanu, stingri piestipriniet piegādāto

griezes ierīci vadītājstīgas proksimālajam

galam.

Lai atvieglotu selektīvu katetra ievadīšanu

noteiktā asinsvadā, pārvietojot vadītājstīgas

proksimālo galu uz priekšu, vienlaicīgi viegli

rotējiet to.

Vadītājstīgas ievadīšanai vēlamā lokalizācijā

izmantojiet apstiprinātas angiogrāfijas

tehnikas.

Brīdinājums: vienmēr saglabājiet vadītājstīgas

fluoroskopisko vizualizāciju, lai pārliecinātos,

ka griešanas laikā gals pārvietojas brīvi.

Tiklīdz ir sasniegta vēlamā vadītājstīgas

lokalizācija, stingri nostipriniet vadītājstīgu

vietā, vienlaicīgi bīdot tai pāri katetru terapijas

vietas virzienā.

Tiklīdz mikrokatetrs ir sasniedzis

nepieciešamo lokalizāciju pirms jebkādas

intervences uzsākšanas uzmanīgi izņemiet

vadītājstīgu.

UZMANĪBU:
Federālā (ASV) likumdošana atļauj šo ierīci lietot

tikai ārstam vai pēc licencēta ārsta rīkojuma.

KONTRINDIKĀCIJAS:
Aktīvi vadāmo vadītājstīgu lietošanai nav zināmu

kontrindikāciju.

UZGLABĀŠANA:
Uzglabājiet Sequitor aktīvi vadāmo vadītājstīgu

vēsā, tumšā un sausā vietā.

SAVIETOJAMĪBA:
Sequitor aktīvi vadāmā vadītājstīga ir savietojama ar

katetriem, ar kuriem intravaskulārās procedūrās tiek

izmantotas 0,014 collu (0,36 mm) vai 0,018 collu

(0,46 mm) vadītājstīgas.

GARANTIJA
BioSphere Medical

®

garantē, ka, izstrādājot un

ražojot šo instrumentu, ir nodrošināta pietiekama

pārraudzība. Šī garantija aizstāj un izslēdz visas

citas garantijas, kas šeit nav tieši izteiktas – vai nu

likumā, vai citādi tieši vai netieši izteiktas, tai skaitā,

bet ne tikai, jebkādas netieši izteiktas garantijas par

piemērotību pārdošanai vai paredzētajam nolūkam.

Instrumentu un tā lietošanas rezultātus tieši ietekmē

rīkošanās ar šo instrumentu, tā uzglabāšana,

tīrīšana un sterilizācija, kā arī ar pacientu, diagnozi,

ārstēšanu un ķirurģisko procedūru saistīti faktori, un

citi apstākļi, ko nevar ietekmēt BioSphere Medical.

BioSphere Medical pienākumi šīs garantijas ietvaros

ir ierobežoti ar šī instrumenta remontu vai nomaiņu.

BioSphere Medical neatbild par jebkādu nejaušu

vai izrietošu zaudējumu, kaitējumu vai izdevumiem,

kurus tieši vai netieši izraisījusi šī instrumenta

lietošana. BioSphere Medical neuzņemas un

nepilnvaro jebkādu citu personu uzņemties jebkādu

citu vai papildu atbildību vai saistības attiecībā uz šo

instrumentu.

BioSphere Medical neuzņemas atbildību par

atkārtoti lietotiem, atkārtoti apstrādātiem vai atkārtoti

sterilizētiem instrumentiem, un attiecībā uz šādu

instrumentu nenodrošina garantiju – tieši vai

netieši izteiktu, tai skaitā, bet ne tikai, garantiju par

piemērotību pārdošanai vai paredzētajam lietošanas

nolūkam.

Par visiem nopietniem vai dzīvībai bīstamiem

nevēlamiem notikumiem vai nāves gadījumiem,

kas saistīti ar Sequitor lietošanu, jāziņo regulējošai

iestādei valstī, kurā konstatēts notikums, kā arī

ierīces ražotājam.

Informācija uz iepakojuma:

Simbols

Nozīme

Ražotājs: nosaukums un adrese

Derīguma termiņš: gads-mēnesis

Sērijas kods

Kataloga numurs

Nesterilizēt atkārtoti

Nelietot, ja iepakojums ir bojāts

Sargāt no saules gaismas

Nesamitrināt

Nelietot atkārtoti

Uzmanību!

Skatīt lietošanas instrukciju

Sterilizēts, izmantojot etilēna oksīdu

CE zīmes logotips – uzraugošās

iestādes identifikācija: 0459

Pilnvarotais pārstāvis Eiropas Kopienā

27

Advertising