5 synchronisierung / connection / apareado – SIGMA BC 1609 STS User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

5 Synchronisierung / Connection / Apareado

BC 1609 STS auf der Halterung einrasten – Die Nullen der

Geschwindigkeits- und der Trittfrequenzanzeige blinken. Zum Synchro-

nisieren der Geschwindigkeit/Trittfrequenz gibt es 2 Möglichkeiten:

1

Losfahren, i.d.R. hat sich der Empfänger nach

3-4 Rad-/Pedal umdrehungen mit den Sendern synchronisiert.

2

Vorderrad bzw. Pedale drehen bis die Geschwindigkeits-/

Tritt frequenzanzeige nicht mehr blinkt. Das Entfernen

des BC 1609 STS aus der Halterung trennt die Verbindung.

Anzeige ZU VIELE SIGNALE: Abstand zu anderen Sendern vergrößern

und eine beliebige Taste drücken. Die Synchronisierung beginnt erneut.

(Falls die Übertragung während der Fahrt ausfallen sollte und nicht mehr funktioniert,

drücken Sie bitte die MODE1-Taste länger als 3 Sek. um eine manuelle Synchronisierung

zu starten. SYNCH RESET blinkt im Display.)

D

Installation of the BC 1609 STS into the mounting bracket – The zeros

on the speed and cadence are flashing. To synchronise the speed and

cadence there are 2 options:

1

Set off, usually the receiver has paired with the transmitter within

3 or 4 wheel turns.

2

Turn front wheel or pedals until the KMH or cadence display stops

flashing. Removing the BC 1609 STS from the mounting will cut off the

connection.

1

2

1609

GB
US

14

Advertising