SIGMA BC 1106 User Manual

Page 24

Advertising
background image

Remarques générales

Observaciones generales

F

I

E

O

Osservazioni generali

Algemene opmerkingen

Pile:
1 pile-bouton lithium 2032, 3V
Le changement de pile est affiché est
affiché sur l'écran.

Changement de pile
• En cas de changement de pile,

CIRCONFERENCE DE LA ROUE 1/2,
LANGUE, KMH/MPH, DISTANCE TOTALE
et TEMPS TOTAL restent en mémoire et
ne doivent pas être à nouveau rentrés.

• Faire attention au plus et au moins, lorsque

le compartiment de la pile est ouvert,
vous devez voir le côté PLUS de la pile !

• En cas de déplacement du joint

d'étanchéité, le remettre en place.

• Après le changement de la pile, seul

l'heure et le contraste doivent être
à nouveau rentrée.

Garantie
Nous sommes responsables, vis-à-vis de
notre partenaire contractuel respectif, des
vices conformément aux prescriptions légales.
Les piles sont exclues de la garantie.

Batteria:
1 batteria a bottone in litio 2032, 3V.
La sostituzione della batteria viene
visualizzata sul display.

Sostituzione delle batterie
• Con la sostituzione della batteria la

LARGHEZZA DELLA RUOTA, la LINGUA,
KMH/MPH, i KM COMPLESSIVI e il TEMPO
COMPLESSIVO restano memorizzati e non
devono essere nuovamente inseriti.

• Fare attenzione al lato positivo e a quello

negativo. Quando il vano della batteria è
aperto vi trovate di fronte al lato positivo.

• Inserire nuovamente l'anello di gomma se

questo dovesse spostarsi.

• Dopo la sostituzione della batteria è

necessario immettere soltanto l'orologio.

Garanzia
Rispondiamo dei vizi nei confronti della parte
contraente secondo le norme di legge. Le
batterie sono escluse dalla garanzia.

Pila:
1 pila de litio tipo botón 2032, 3V.
El cambio de pila se muestra en la pantalla.

Cambio de pila
• Si se cambia la pila DIMENSIONES DE LA

RUEDA, IDIOMA, KMH/MPH, KM
TOTALES y TIEMPO TOTAL permanecen
guardadas y no deben ser introducidas
de nuevo.

• Respetar el + y el -. Con el

compartimento de la batería abierto tiene
que verse el + de la pila.

• Si la junta de estanquidad está

desplazada, volver a colocarla.

• Tras el cambio de pila debe introducirse

de nuevo la hora.

Garantía
Nos responsabilizamos ante nuestra
correspondiente parte contratante por los
defectos según las disposiciones legales.
Las pilas no están incluidas en la garantía.

Batterij:
1 Lithium knoopbatterij 2032, 3V.
Vervangen van batterij wordt in het display
aangegeven.

Batterijen wisselen
• Bij het vervangen van de batterij blijven

WIELOMVANG, TAAL, KMH/MPH, TOTAAL
AANTAL KM en TOTAALTIJD opgeslagen en
hoeven niet opnieuw ingegeven te worden.

• Let op PLUS en MIN, bij een geopend

batterijvak moet de PLUS-kant van de
batterij te zien zijn!

• Indien dichtingsring los zit, er weer

inleggen.

• Na het vervangen van de batterij moet

alleen de tijd opnieuw ingegeven worden.

Garantie
Wij zijn volgens de wettelijke voorschriften
tegenover onze respectievelijke
contractpartners aansprakelijk voor
gebreken. Batterijen zijn uitgesloten van
garantie.

Advertising