Consignes de sécurite important, Directives sur la mise à la terre, Rallonges – Wagner 705 Steamer User Manual

Page 4: Réactivation du fusible de sûreté thermique, Petite plaque à vapeur (certains modèles), Français

Advertising
background image

Français

4

Consignes de sécurite important

·

Lire toutes ces consignes avant

d’utiliser l’appareil. GARdeR CeS CoNSIGNeS.

Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de choc électrique et de blessure, vous devez lire et comprendre les directives

figurant dans ce manuel. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation adéquate de l’équipement.

Indique une situation à risque, laquelle, si elle n’est pas

évitée, peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

dANGeR :

vapeur d’eau et pièces brûlantes. Ces

éléments peuvent causer des blessures,

des brûlures ou des dommages matériaux.

La température est supérieure à 100° C

(212° F).

PRéveNtIoN :

• Tenez-vous à l’écart de la vapeur, du boyau, des raccords du boyau

et de la surface de la plaquette de décollage. NE placez PAS votre

main devant cette dernière.

• Les gouttes d’eau sont chaudes, elles peuvent provoquer des

brûlures. Soyez très prudent quand vous vous servez de la plaquette

de décollage au-dessus de votre tête ou que vous en videz l’eau.

Portez des lunettes protectrices et des gants lorsque vous utilisez

cet appareil.

• Laissez refroidir les pièces avant de changer des accessoires ou

d’ouvrir le bouchon de remplissage.

• Ne pointez jamais la plaquette de décollage vers quelqu’un.

• NE remplissez PAS trop le réservoir d’eau.

• NE PAS tirer ou vriller le tuyau de vapeur. Remplacez-le s’il est

craquelé, usé ou endommagé. Ne jamais réparer un tuyau de vapeur.

dANGeR : Incendie. Peut causer de graves blessures

ou des dommages matériels.

PRéveNtIoN :

• NE laissez PAS l’appareil chauffer s’il n’y a pas d’eau dans le réservoir.

Cela pourrait causer une surchauffe et provoquer un incendie.

• NE laissez AUCUNE eau ou vapeur pénétrer dans les douilles ou

interrupteurs d’éclairage.

dANGeR : Choc électrique. Peut causer de graves

blessures.

PRéveNtIoN :

• Il faut brancher le cordon d’alimentation dans une

prise mise à la terre (à 3 broches).

• N’employez PAS l’appareil si le cordon d’alimentation est usé ou

endommagé. Ne réparez jamais un cordon d’alimentation.

• NE déplacez PAS le réservoir d’eau en tirant sur le cordon

d’alimentation.

• NE laissez AUCUNE eau ou vapeur pénétrer dans les douilles ou

interrupteurs d’éclairage.

dANGeR : Général. Peut causer des blessures ou des dommages

matériels.

PRéveNtIoN :

• NE vous tenez PAS debout et NE vous asseyez PAS sur le réservoir

d’eau. (Employez un escabeau.)

• NE modifiez PAS les pièces ou composants. Ne réparez jamais des

pièces usées ou endommagées.

• Le réservoir d’eau doit se trouver sur une surface solide et plane, en

plus d’être en position verticale.

• Tenez le nettoyeur à vapeur hors de la portée des enfants.

• NE laissez JAMAIS l’appareil branché en votre absence.

• Lisez toutes les directives et les avertissements avant chaque emploi.

directives sur la mise à la terre

Ce produit doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque

de chocs électriques en fournissant au courant électrique une voie

d’échappement en cas de court-circuit. Ce produit est équipé d’un cordon

pourvu d’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche appropriée. La fiche

d’alimentation doit être branchée dans une prise de courant correctement

installée et mise à la terre conformément à la réglementation locale.
MISe eN GARde! – une mauvaise installation de la fiche de mise à la

terre peut entraîner un risque de choc électrique.

S’il est nécessaire de réparer ou de remplacer le cordon ou la prise, confiez

cette tâche à un Centre de service agréé de Wagner.

Si vous ne comprenez pas toutes les instructions de mise à la terre, ou

en cas de doute sur la mise à la terre de l’appareil, veuillez consulter un

électricien ou un technicien qualifié. Ne modifiez pas la fiche de mise à

la terre. Si vous n’arrivez pas à l’insérer dans la prise de courant, faites

installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié.

Rallonges

Utilisez seulement une rallonge électrique trifilaire pourvue d’une prise

avec mise à la terre (trois tiges) et d’une connexion femelle à trois trous

convenant au cordon de l’appareil. Assurez-vous que la rallonge électrique

est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle

a un calibre assez élevé pour transmettre le courant nécessaire au

fonctionnement de l’outil. L’utilisation d’une rallonge de calibre trop faible

entraîne une chute de tension sectorielle se traduisant par une perte de

courant et une surchauffe de l’appareil. Pour une distance de plus de 30,5

m (100 pi), employez une rallonge de calibre 14.

(A)

(C)

(B)

Réactivation du fusible de sûreté thermique

Remplissez toujours l’appareil avant de le brancher. Si vous le branchez

avant d’y mettre de l’eau ou s’il fonctionne alors que le réservoir est vide, un

fusible de sûreté thermique mettra l’appareil hors tension. Le cas échéant,

débranchez l’appareil et laissez-le refroidir au moins dix minutes. Le fusible

de sûreté sera réactivé automatiquement.

Tuyau

de vapeur

N° de pièce 0339206

Plaque à vapeur

N° de pièce 0282214

La plaque décapante

Nº de pièce 0282213

(non inclus avec tous

les modèles)

ReMARQue : Le réservoir d’eau, l’élément chauffant et le tuyau ne

peuvent pas être réparés. en cas de problème avec le vaporisateur,

communiquez avec les services techniques de Wagner.

Petite plaque à vapeur (certains modèles)

Portez toujours des gants et des

lunettes de protection lorsque

vous utilisez la petite plaque à

vapeur.

On utilise la petite plaque à vapeur pour décoller

le papier peint dans des zones de dimensions

particulières comme autour des cadres de porte,

entre les fenêtres, dans les coins, etc.

Advertising