Basic recording, Grabación básica – Samsung SC-D375-XAP User Manual

Page 38

Advertising
background image

ENGLISH

ESPAÑOL

38

38

Basic Recording

Self Record using the Remote Control
(Setting the Self Timer) (SC-D375(H)/D975 only)

✤ The SELF TIMER function works only in <Camera> mode.

➥page 19

✤ When you use the SELF TIMER function on the remote control, the

recording begins automatically in 10 seconds.

1. Set the [Power] switch to [CAMERA].

2. Set the [Mode] switch to [TAPE].

3. Press the [SELF TIMER] button until the appropriate

indicator is displayed.

4. Press the [Start/Stop] button to start the timer.

SELF TIMER starts counting down from 10 with
a beep sound.

If you want to cancel the SELF TIMER function
before recording, press the [SELF TIMER]
button.

5. Press the [Start/Stop] button again when you wish

to stop recording.

[ Notes ]

Do not obstruct the remote control sensor by putting
obstacles between the remote control and
Camcorder.

The remote control range is 4 ~5m (13 ~17 ft).

The effective remote control angle is up to 30
degrees left /right from the center line.

Using a tripod (not supplied) is recommended for
delayed recording.

œ

1

3

4

5

œ

Grabación básica

Auto grabación con el control remoto
(ajuste de Temporizador) (sólo SC-D375(H)/D975)

✤ La función SELF TIMER (TEMPORIZADOR) sólo está operativa en

el modo <Camera>.

➥pág. 19

✤ Cuando se emplea la función del temporizador del control remoto, la

grabación se pone en marcha automáticamente al cabo de 10
segundos.

1. Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA].

2. Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE].

3. Presione el botón [SELF TIMER] hasta que

aparezca el indicador correspondiente.

4. Presione el botón [Start/Stop] para iniciar el

temporizador.

El temporizador inicia la cuenta atrás desde 10
con un pitido.

Para cancelar la función de temporizador antes
de grabar, presione el botón [SELF TIMER].

5. Presione el botón [Start/Stop] de nuevo cuando

desee detener la grabación.

[ Notas ]

No obstaculice el sensor del control remoto
colocando obstáculos entre el control remoto y la
videocámara.

El alcance del control remoto es de 4 ~ 5 m (13 ~
17 pies).

El ángulo eficaz del control remoto es de hasta 30
grados a la izquierda /derecha desde la línea
central.

Se recomienda utilizar un trípode (no se suministra)
en la grabación con demora.

01227C SCD371 USA+ESP~042 2/2/07 11:13 AM Page 38

Advertising
This manual is related to the following products: