Maintenance : cleaning and maintaining the cam, After using the cam, Después de utilizar la videocámara – Samsung VP-M110S User Manual

Page 118: English español, English

Advertising
background image

ENGLISH

ESPAÑOL

Mantenimiento:
Limpieza y mantenimiento de la VIDEOCÁMARA

ENGLISH

Maintenance :

Cleaning and Maintaining the CAM

117

117

After using the CAM

For the safekeeping of the CAM, follow these steps.

Turn the CAM off.

Remove the Battery Pack (refer to page 19).

Remove the Memory Stick (refer to page 33).

To prevent any damage to the LCD monitor, do not
apply excessive force on its moving parts.

Do not drop or in anyway shock the CAM.

For prolonged use of the CAM, avoid using it in places
subject to excessive humidity or dust.

Do not leave the CAM in places subject to:

Excessive humidity, steam, soot or dust

Excessive shock or vibration.

Extremely high (over 50

°

C or 122

°

F) or extremely low

(under 0

°

C or 32

°

F) temperatures.

Strong electromagnetic fields.

Direct sunlight or in a closed car on a hot day.

For the safe use of the battery pack, follow these.

To conserve battery power, be sure to turn off the CAM power when not in use.

Battery consumption may vary depending on the condition of use.
Recording with many starts and stops, frequent zooming, and recording
in low temperatures will shorten actual recording times.

Dispose of used battery packs promptly. Do not dispose of them in fire.

The battery pack will become warm during charging and use. This is
not a malfunction.

The battery pack has a limited service life. If the period of use becomes
noticeably shorter with a normal charge, the battery pack is at the end
of its service life. Replace it with a new battery pack.

For the safe use of the Memory Stick and the Memory
Stick Pro, follow these.

The Memory Stick should be stored away from heaters and other heat
sources. Avoid storing Memory Sticks under direct sunlight and avoid
electromagnetic fields.

Do not power off any devices while transferring data, as this may
destroy the data.

Back up your image data often to a hard disk or other permanent
storage media.

Format the Memory Stick periodically.

When formatting the Memory Stick or Memory Stick Pro, format in the
CAM. If you format it on PC, use the

Memory Stick Formatter

in the

supplied software CD.

Después de utilizar la VIDEOCÁMARA

Para una conservación correcta de la VIDEOCÁMARA, siga estos
pasos.

Apague la VIDEOCÁMARA.

Retire la batería (consulte la página 19).

Retire el Memory Stick (consulte la página 33).

Para evitar daños en la pantalla LCD, no aplique fuerza excesiva en
sus partes móviles.

No deje caer ni golpee la VIDEOCÁMARA.

Para el uso prolongado de la VIDEOCÁMARA, evite utilizar lugares
expuestos a una humedad excesiva o al polvo.

No deje la VIDEOCÁMARA en lugares expuestos a:

Humedad, vapor, hollín o polvo excesivos.

Choques o vibración excesivos.

Temperaturas extremadamente altas (por encima de 50°C o 122°F) o
extremadamente bajas (por debajo de 0°C o 32°F).

Campos electromagnéticos potentes.

Luz solar directa o vehículos cerrados en días calurosos.

Para el uso seguro de la batería, siga estas recomendaciones.

Para conservar la alimentación de la batería, asegúrese de apagar la VIDEOCÁMARA
cuando no se utilice.

El consumo de la batería puede variar dependiendo de las condiciones de uso. Las
grabaciones con muchas interrupciones, uso frecuente del zoom y con temperaturas bajas
acortará los tiempos de grabación normales.

Deshágase de las baterías utilizadas de la forma adecuada. No las arroje al
fuego.

La batería puede calentarse durante su recarga y uso. Este hecho es normal y
no se trata de ningún defecto.

La batería tiene una vida de servicio limitada. Si el tiempo de uso se va reduciendo de
forma notoria con una carga normal, es indicio de que la batería está llegando al final de su
vida de servicio. Sustitúyala por una nueva batería.

Para el uso seguro del Memory Stick y del Memory Stick Pro, siga
estas recomendaciones.

El Memory Stick debe mantenerse lejos de calefactores y otros generadores de
calor. Evite dejar los Memory Stick bajo la luz directa del sol y evite campos
electromagnéticos.

No apague ningún dispositivo mientras transfiere datos, ya que podría destruirlos.

Haga una copia de las imágenes en un disco duro o en otro soporte de
almacenamiento permanente.

Dé formato al Memory Stick periódicamente.

Al dar formato al Memory Stick o al Memory Stick Pro, déles formato en la
VIDEOCÁMARA. Si da formato en el PC, utilice el ‘Memory Stick Formatter’ en el
CD de software que se suministra.

Advertising
This manual is related to the following products: