Español nederlands français, Italiano, Précautions de sécurité – Nikon EN-EL2 Li-Ion rechargeable User Manual

Page 2: Précautions d’utilisation, Caractéristiques, Precauciones de seguridad, Veiligheidsvoorschriften, Precauciones de utilización, Especificaciones, Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot gebruik

Advertising
background image

Español

Nederlands

Français

La batterie EN-EL2 est une batterie rechargeable exclusivement dédiée aux appa-
reils numériques Nikon et qui se recharge avec le chargeur de batterie MH-60.
Avant de l’utiliser, consultez la documentation fournie avec votre appareil photo
numérique pour vérifier à la fois sa compatibilité et son utilisation.

Précautions de sécurité

Avant d’utiliser l’accumulateur EN-EL2 et afin d’en assurer un bon fonctionnement,
veuillez lire attentivement le présent manuel. Une fois ceci effectué, rangez ce manuel
dans un lieu où les personnes utilisant ce produit peuvent facilement le consulter.

AVERTISSEMENT

• Le EN-EL2 est un accumulateur rechargeable exclusivement destiné à

l’appareil photo numérique Nikon.

• Pour recharger la batterie EN-EL2, n’utilisez que le chargeur de batterie

MH-60.

• Ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes.
• N’essayez pas de le démonter ou de le modifier.
• Ne court-circuitez pas les bornes positive et négative de l’accumulateur

avec un objet métallique tel qu’un collier ou des clefs.

Le non-respect de ces instructions risquerait de provoquer une fuite de liqui-
des corrosifs de l’accumulateur, sa surchauffe ou son explosion.

Précautions d’utilisation

• Après avoir enlevé l’accumulateur de l’appareil photo pour le stocker ou le trans-

porter, fixez le cache-borne accompagnant l’accumulateur EN-EL2. Un court-cir-
cuit pourrait entraîner une fuite de liquide nocif, un incendie ou une explosion.

• Ne connectez pas la batterie EN-EL2 à un dispositif qui n’est pas signalée

comme compatible.

• Consultez la documentation fournie avec le chargeur de batterie MH-60 pour

prendre connaissance de l’utilisation la batterie et des consignes de sécurité.

• Avant d’utiliser la batterie pour la première fois ou après une longue période

de stockage, rechargez-la avec le chargeur de batterie MH-60.

• Si la batterie est amenée à être inutilisée pendant un certain temps, déchar-

gez-la avant de la ranger.

• Si la batterie est amenée à être inutilisée pendant un certain temps, chargez-la

puis déchargez-la au moins une fois par an.

• Enlevez systématiquement l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur

lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. Dans le cas contraire, une petite quantité
de courant risque de passer à travers l’accumulateur, provoquant ainsi une
perte de son énergie et un arrêt de son fonctionnement.

• Fixez le cache-borne et stocker l’accumulateur dans un endroit frais.

*

L’accumulateur doit être conservé dans un endroit sec avec une tempéra-
ture ambiante de 15

°

-25

°

C.

*

Ne laissez pas l’accumulateur dans des endroits extrêmement chauds ou froids.

• Lorsque vous rechargez l’accumulateur, la température ambiante doit être de

l’ordre de 5-35

°

C.

• Ne tentez pas de recharger un accumulateur pleinement chargé, car ceci pour-

rait nuire à sa performance.

• Vous remarquerez que l’accumulateur est très chaud après avoir été utilisé ou

rechargé. Ceci n’indique en aucun cas un mauvais fonctionnement.

• Même s’il est totalement rechargé, l’accumulateur se décharge plus rapide-

ment dans des conditions froides. Nous vous conseillons donc de disposer
systématiquement d’un accumulateur pleinement chargé en réserve.

• Une réduction importante de la durée pendant laquelle un accumulateur re-

tient sa charge indique que celui-ci doit être remplacé. Le cas échéant, achetez
un nouvel accumulateur EN-EL2.

• Lorsque les bornes de l’accumulateur se salissent, nettoyez-les à l’aide d’un

chiffon sec et propre avant utilisation.

Caractéristiques

Type :

Accumulateur rechargeable au Li-ion

Capacité :

3,7V/1000 mAh

Dimensions :

39 mm (L)

×

8 mm (l)

×

54 mm (H) environ

Poids :

30 g environ, sans le cache-borne.

Ce produit peut faire l’objet d’une amélioration pouvant résulter dans des modi-
fications des caractéristiques et de l’apparence externe du produit, et ce sans avis
préalable de la part du fabricant.

La EN-EL2 es una batería recargable para utilizar exclusivamente con cámaras digitales
Nikon. Se puede recargar repetidamente utilizando el Cargador de baterías MH-60.
Antes de utilizar este producto, asegúrese de leer todas las instrucciones entregadas
con su cámara digital para asegurarse tanto de que puede utilizarlo con su cámara
como para garantizar el uso correcto del producto.

Precauciones de seguridad

Para asegurar el funcionamiento apropiado, lea detenidamente este manual antes
de utilizar el producto. Después de leerlo, asegúrese de guardarlo en un lugar que
pueda ser visto por todos aquellos que vayan a utilizar este producto.

ADVERTENCIA

• La EN-EL2 es una batería recargable que sólo puede utilizarse con las

cámaras digitales Nikon.

• Utilice sólo el Cargador de baterías MH-60 para recargar la EN-EL2.
• No exponga la batería al calor o al fuego.
• No intente desmontar o modificar la batería.
• No provoque un cortocircuito de los terminales positivo y negativo de la

batería con un objeto metálico tal como un collar o unas llaves.

Si no se siguen estas instrucciones, la batería podría tener fugas de líquidos
corrosivos, sobrecalentarse o explotar.

De EN-EL2 is een oplaadbare batterij die speciaal bestemd is voor gebruik in Nikon
digitale camera’s. Hij kan steeds opnieuw worden opgeladen met de MH-60 batterijlader.
Controleer in de gebruikshandleiding van uw digitale camera of deze batterij geschikt is
voor gebruik in uw camera. U vindt daar ook aanwijzingen voor het juiste gebruik.

Veiligheidsvoorschriften

Om er voor te zorgen dat dit product juist functioneer t dient u deze handleiding gron-
dig te lezen alvorens het product te gebruiken. Na het lezen dient u de handleiding te
bewaren op een plaats die goed zichtbaar is voor iedereen die het product gebruikt.

Waarschuming

• De EN-EL2 is een oplaadbaar accupakket uitsluitend bestemd voor ge-

bruik bij de Nikon digitale camera.

• Gebruik voor opladen van de EN-EL2 uitsluitend de MH-60 lader.
• Stel de accu niet bloot aan hitte of vuur.
• Probeer niet om de accu de demonteren of te wijzigen.
• Sluit de pluspool en de minpool van de accu niet kort met metalen voor-

werpen zoals halskettingen of sleutels.

Het niet in acht nemen van deze veiligheidsvoorschriften kan er toe leiden dat er
corrosieve vloeistoffen uit de accu lekken, dat de accu oververhit raakt of ontploft.

Precauciones de utilización

• Después de extraer la batería de la cámara para su almacenamiento o su

transporte, acople la cubierta de los terminales incluida con la EN-EL2. Un
cortocircuito de la batería podría provocar una fuga, fuego o una explosión.

• No conecte la EN-EL2 a ningún dispositivo que no sea compatible con la EN-EL2.
• En la documentación incluida con el Cargador de baterías MH-60 puede en-

contrar información acerca de la recarga del producto además de otras pre-
cauciones y advertencias que hay que tener en cuenta en el momento de la
recarga.

• Antes de utilizar el producto por primera vez, o antes de usarlo después de un

largo período sin utilizarlo, recargue la batería con el Cargador de baterías
MH-60.

• Si no se va a utilizar la batería durante un tiempo largo, descargue la batería

antes de guardarla.

• Si se va a tener la batería almacenada durante un período de tiempo conside-

rable, recargue la batería y descárguela de nuevo al menos una vez al año.

• Extraiga siempre la batería de la cámara o del cargador de baterías cuando no

se esté utilizando. Si se deja instalada, se pueden producir pequeñas cantidades
de flujo de corriente incluso cuando no está siendo utilizada, y la batería po-
dría agotarse excesivamente y dejar de funcionar.

• Acople la cubierta de terminales y almacene la batería en un lugar fresco.

*

La batería debe almacenarse en un lugar seco a una temperatura ambiente
de 15-25ºC.

*

No deje la batería en lugares cálidos o extremadamente fríos.

• Al recargar la batería, la temperatura ambiente debe estar entre 5º y 35ºC.
• No intente recargar la batería cuando ya esté totalmente cargada. Esto dismi-

nuiría el rendimiento de la batería.

• Es posible que note que la batería está caliente justo después de utilizarla o de

recargarla; esto no significa que esté funcionando mal.

• Aún cuando la batería esté totalmente cargada, ésta se descargará con más

rapidez en condiciones de temperatura fría. Se recomienda que siempre tenga
a mano una batería de repuesto totalmente cargada.

• Una disminución apreciable del tiempo que una batería totalmente cargada

mantiene su carga indica que hay que sustituir la batería. Compre una nueva
batería EN-EL2.

• Si los terminales de la batería están sucios, límpielos con un trapo seco y

limpio antes de utilizarla.

Especificaciones

Tipo:

Batería recargable de ion de Litio

Capacidad nominal:

3,7 V/1000 mAh

Dimensiones:

Aproximadamente 39 mm (an)

×

8 mm (pr)

×

54 mm (al)

Peso:

Aproximadamente 30 g, excluyendo la tapa de terminales

Las mejoras que se hagan de este producto podrían resultar en cambios no anun-
ciados de estas especificaciones y de la apariencia externa de la batería.

Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot gebruik

• Nadat u de accu uit de camera heeft verwijderd voor opslag of transport,

dient u het bij de EN-EL2 geleverde accudeksel op de accu te plaatsen. Het
kortsluiten van de accu kan leiden tot lekkage, brand of ontploffing.

• Sluit de EN-EL2 niet aan op een niet compatible apparaat.
• In de bij de MH-60 geleverde documentatie vindt u informatie over het opla-

den van de batterij, evenals over voorzorgen en waarschuwingen ten aanzien
van het opladen.

• Gaat u deze batterij voor het eerst gebruiken of neemt u hem na lange tijd

opnieuw in gebruik, laad hem dan op met de MH-60 batterijlader.

• Gaat u de batterij langere tijd niet gebruiken, ontlaad hem dan voordat u hem

opbergt.

• Wordt de batterij voor langere tijd opgeslagen, ontlaad en laad hem dan mini-

maal eenmaal per jaar.

• Verwijder de accu altijd uit de camera of de acculader wanneer hij niet wordt

gebruikt. Wanneer u de accu in het apparaat laat, is er sprake van een zeer
klein stroomverbruik, zelfs wanneer de accu niet wordt gebruikt, zodat hij
overmatig kan leeglopen en niet langer functioneert.

• Plaats het accudeksel op de accu en berg de accu op een koele plaats op.

*

De accu dient te worden opgeborgen op een droge plaats bij een omgevings-
temperatuur van 15-25

°

C.

*

Laat de accu niet achter op extreem koude of warme plaatsen.

• Tijdens het opladen dient de omgevingstemperatuur tussen de 5-35

°

C te liggen.

• Probeer niet om een volledig opgeladen accu op te laden. Het niet in acht ne-

men van deze voorzorgsmaatregel leidt tot prestatievermindering van de accu.

• Direct na gebruik of na het opladen kan de accu warm aanvoelen. Dit wijst

niet op een storing.

• Zelfs wanneer de accu volledig opgeladen is, loopt hij in koude omstandighe-

den sneller leeg. Aanbevolen wordt om een volledig opgeladen reserveaccu bij
de hand te houden.

• Wanneer een volledig opgeladen accu opmerkelijk sneller dan voorheen leeg-

raakt, is de accu toe aan vervanging. Koop een nieuwe EN-EL2 accu.

• Indien de accupolen vuil raken, veeg ze dan vóór gebruik schoon met een

schone, droge doek.

Specificaties

Type:

Oplaadbare lithium-ion accu

Nominaal vermogen:

3,7 V/1000 mAh

Afmetingen:

Circa 39 mm (B)

×

8 mm (D)

×

54 mm (H)

Gewicht:

Circa 30 g, exclusief accudeksel

Productverbeteringen kunnen leiden tot onaangekondigde veranderingen in de
specificaties en het uiterlijk van het product.

Italiano

La EN-EL2 è una batteria ricaricabile da utilizzare esclusivamente con fotocamere
digitali Nikon. L’accumulatore può essere ricaricato più volte impiegando il carica
batterie MH-60. Prima di utilizzare questo prodotto leggete con attenzione la docu-
mentazione fornita con la vostra fotocamera digitale per verificarne la completa
compatibilità e per assicurarvi del suo corretto impiego.

Precauzioni inerenti la sicurezza

Per un corretto utilizzo di questo prodotto, leggete il presente manuale istruzioni
con attenzione. Dopo averne approfondito i contenuti, conservatelo in modo che
chiunque faccia uso di questo accessorio lo possa consultare.

AVVERTENZE

• L’EN-EL2 è una batteria-alimentatore ricaricabile, destinata esclusi-

vamente all’uso con la fotocamera digitale Nikon.

• Per ricaricare l’accumulatore EN-EL2 utilizzate esclusivamente il

carica batterie MH-60.

• Non esponete la batteria a fiamme o calore eccessivo.
• Non cercate di smontarla o modificarla.
• Non mettete in corto circuito i terminali positivo e negativo della

batteria, ponendoli a contatto con oggetti metallici (monili, chiavi,
attrezzi, ecc.).

La mancata osservanza di queste precauzioni può provocare fuoriuscite
di liquido corrosivo, surriscaldamento od esplosione della batteria.

Precauzioni nell’uso

• Dopo aver estratto la batteria dalla fotocamera per riporla o trasportarla,

installate sempre il copri-terminali.

• Non utilizzate l’accumulatore EN-EL2 con apparecchi non compatibili.
• Per maggiori informazioni sulla ricarica, precauzioni ed avvertimenti da osser-

vare, fate riferimento alla documentazione fornita con il carica batteria MH-60.

• Prima di impiegare il prodotto per la prima volta oppure prima di usarlo dopo

un lungo periodo di inutilizzo, ricaricate l’accumulatore con il carica batterie
MH-60.

• Se l’accumulatore non verrà utilizzato per un determinato periodo, scaricate-

lo prima di riporlo.

• Se prevedete di non utilizzare l’accumulatore per un lungo periodo, ricordate-

vi di effettuare un ciclo di carica/scarica almeno una volta nell’arco dell’anno.

• Rimuovete sempre la batteria dalla fotocamera o dal caricabatterie quando

non è in uso. Quando è installata, eroga costantemente un debole flusso di
corrente anche se non viene utilizzata, e quindi può scaricarsi e non esser più
in grado di alimentare l’apparecchio.

• Montate il copri-terminali e conservate la batteria in un ambiente fresco.

*

La batteria va riposta in luogo asciutto, a temperatura ambiente di 15-25

°

C.

*

Non tenete la batteria in luoghi caldi o eccessivamente freddi.

• La ricarica va effettuata con temperatura ambiente compresa tra 5 e 35

°

C.

• Non cercate di ricaricare una batteria già completamente carica. La mancata

osservanza di questa precauzione ne può ridurre le prestazioni e la funzionalità.

• Che la batteria si scaldi dopo l’utilizzo o la ricarica è normale e non rappresen-

ta un sintomo di malfunzionamento.

• Anche se completamente carica, la batteria si esaurisce più rapidamente al

freddo. Per l’impiego a basse temperature, è quindi consigliabile tenere a por-
tata di mano una batteria di scorta ben carica.

• Una sensibile riduzione dell’intervallo di autoscarica (il periodo di tempo in

cui una batteria mantiene la sua carica) indica che il suo ciclo vitale è in via di
esaurimento. In tal caso sarà necessario sostituire la EN-EL2 con una nuova.

• Se i terminali della batteria si sporcano, prima di utilizzarla puliteli con un

panno asciutto e soffice.

Caratteristiche principali

Tipo:

Batteria ricaricabile agli ioni di litio

Capacità dichiarata:

3,7 V/1000 mAh

Dimensioni (L

×

P

×

H):

Circa 39

Ч

8

Ч

54 mm

Peso:

Circa 30 g, senza copri-terminali

La Nikon si riserva la facoltà di apportare miglioramenti alle caratteristiche e
all’aspetto del prodotto, senza vincoli di preavviso.

Batterij niet weggooien, maar

inleveren als KCA.

NL

Advertising