Rear side – Sony VCL-D0746 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Deutsch

Das Konverterobjektiv VCL-D0746/D2046 ist für

Digitalkameras von Sony mit 46-mm-Filter (im Folgenden

„Kamera“ genannt) bestimmt.

Zum Anbringen des Konverterobjektivs an die Kamera ist ein

separat erhältlicher Objektivadapter erforderlich.

ACHTUNG

Schauen Sie nicht durch das Konverterobjektiv direkt in die

Sonne.

Dies kann zu Verletzungen der Augen oder zu Erblindung

führen.

Anbringen des Konverterobjektivs

1

Schalten Sie die Kamera aus.

2

Entfernen Sie die Objektivschutzkappen vorn und hinten

am Konverterobjektiv.

3

Bringen Sie das Konverterobjektiv am Objektivadapter an,

nachdem dieser an der Kamera montiert wurde (siehe die

Abbildung).
* Die Kamera und der am Konverterobjektiv angebrachte

Objektivadapter können sich von den in den

Abbildungen dargestellten unterscheiden.

Einstellen der Kamera

Wählen Sie an der Kamera immer die Einstellung

„Konverterlinse“, wenn das Konverterobjektiv an der

Kamera angebracht ist.

Näheres zum Einstellen schlagen Sie bitte in der mit der

Kamera gelieferten Bedienungsanleitung nach.

Abnehmen des Konverterobjektivs

Schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie das

Konverterobjektiv ab.

Hinweise zur Verwendung

Nehmen Sie das Konverterobjektiv beim Transport ab.

Achten Sie darauf, dass das Konverterobjektiv beim

Anbringen keinen mechanischen Erschütterungen

ausgesetzt wird.

Setzen Sie bei Nichtverwendung stets die

Objektivschutzkappen auf das Konverterobjektiv.

Achten Sie darauf, dass das Konverterobjektiv nicht über

längere Zeit hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist, da sich

sonst Schimmel bilden kann.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Kamera mit

angebrachtem Konverterobjektiv auf einen Tisch oder

eine andere ebene Oberfläche stellen. Da der Rand des

Konverterobjektivs den Tisch berührt, neigt sich das

Kameragehäuse und liegt instabil.

Halten Sie die Kamera nicht allein am angebrachten

Konverterobjektiv.

Beim Telekonverterobjektiv VCL-D2046

Wenn Sie das Telekonverterobjektiv in der

Weitwinkelposition verwenden, sind die Ecken des

angezeigten Bildes unter Umständen dunkel. Korrigieren Sie

in diesem Fall den Zoom in der Teleposition, bis der Effekt

verschwindet.

Einschränkungen

Das AF-Hilfslicht, der eingebaute Blitz oder der Sucher

können nicht verwendet werden.

Kondensation

Wenn das Konverterobjektiv direkt von einem kalten in

einen warmen Raum gebracht wird, kann sich auf der

Linse Feuchtigkeit niederschlagen. Um dies zu verhindern,

stecken Sie das Konverterobjektiv in einen Plastikbeutel o. Ä.

Wenn die Temperatur im Beutel die Umgebungstemperatur

angenommen hat, nehmen Sie das Konverterobjektiv heraus.

Reinigen des Konverterobjektivs

Entfernen Sie Staub mit einem Blasepinsel oder einem

sonstigen weichen Pinsel von der Oberfläche des

Konverterobjektivs. Zum Entfernen von Fingerabdrücken

oder Schlieren verwenden Sie ein weiches, leicht mit mildem

Haushaltsreiniger angefeuchtetes Tuch. (Wir empfehlen, das

Reinigungskit KK-LC3 oder das Reinigungstuch KK-CA zu

verwenden.)

Technische Daten
VCL-D0746

Vergrößerungsfaktor

0,75

Objektivaufbau

2 Gruppen, 2 Elemente

Gewindedurchmesser

M46 × 0,75

Abmessungen

Maximaldurchmesser

ca. ø 77 mm

Gesamtlänge

ca. 36 mm

Gewicht (ohne Kappen)

ca. 170 g

Mitgeliefertes Zubehör

Weitwinkelkonverterobjektiv

(1), Objektivschutzkappen

(für Vorder-und Rückseite des

Objektivs) (2), Tragebeutel (1),

Anleitungen

VCL-D2046

Vergrößerungsfaktor

2,0

Objektivaufbau

3 Gruppen, 5 Elemente

Gewindedurchmesser

M46 × 0,75

Abmessungen

Maximaldurchmesser

ca. ø 59 mm

Gesamtlänge

ca. 61 mm

Gewicht (ohne Kappen)

ca. 160 g

Mitgeliefertes Zubehör

Telekonverterobjektiv (1),

Objektivschutzkappen (für

Vorder-und Rückseite des

Objektivs) (2), Tragebeutel (1),

Anleitungen

Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne

vorherige Ankündigung vorbehalten.

Español

El objetivo de conversión VCL-D0746/D2046 ha sido

diseñado para utilizarse con una cámara digital Sony con un

filtro de 46 mm (denominada a partir de ahora “cámara”).

Para colocar el objetivo de conversión en la cámara, es

necesario adquirir por separado un adaptador para objetivo.

ADVERTENCIA

No mire directamente el sol a través de este objetivo de

conversión.

De lo contrario, podría sufrir daños oculares o pérdida de

visión.

Montaje del objetivo de conversión

1

Desconecte la alimentación de la cámara.

2

Quite las tapas frontal y posterior del objetivo de

conversión.

3

Fije el objetivo de conversión al adaptador para objetivo

montado en la cámara (consulte la ilustración).
* La cámara y el adaptador para objetivo colocados en el

objetivo de conversión no tienen por qué coincidir con

los que aparecen en las ilustraciones.

Ajuste de la cámara

Cuando fije el objetivo de conversión a la cámara,

seleccione siempre el ajuste “Objetivo conver” de la

cámara.

Para obtener información acerca de los métodos de ajuste,

consulte el manual de instrucciones suministrado con la

cámara.

Desmontaje del objetivo de conversión

Desconecte la alimentación de la cámara y, a continuación,

desmonte el objetivo de conversión.

Notas sobre la utilización

Antes de transportar el objetivo de conversión, quítelo de

la cámara.

Tenga cuidado de no someter el objetivo de conversión a

golpes cuando lo instale.

Antes de guardar el objetivo de conversión, colóquele las

tapas.

No guarde el objetivo de conversión en un lugar muy

húmedo durante mucho tiempo para evitar que se

enmohezca.

Tenga cuidado cuando coloque la cámara sobre una mesa

o sobre una superficie plana con el objetivo de conversión

montado. El cuerpo de la cámara se inclinará y quedará

inestable debido a que el borde del objetivo de conversión

tocará la mesa o la superficie plana.

No sujete la cámara solamente por el objetivo de

conversión instalado.

Cuando utilice el objetivo de conversión para telefoto

VCL-D2046

Cuando utilice el objetivo de conversión para telefoto en

posición de gran angular, es posible que las esquinas de la

pantalla aparezcan oscuras. Si esto ocurriera, ajuste el zoom

en la posición de telefoto hasta que el efecto desaparezca.

Restricciones en la utilización

No es posible utilizar el iluminador de AF, el flash

incorporado ni el visor.

Condensación de humedad

Si traslada el objetivo de conversión directamente de un lugar

frío a otro cálido, es posible que se produzca condensación

de humedad en éste. Para evitar este fenómeno, coloque el

objetivo de conversión en una bolsa de plástico o similar.

Cuando la temperatura del aire del interior de la bolsa alcance

la ambiental, extraiga el objetivo de conversión.

Limpieza del objetivo de conversión

Limpie el polvo de la superficie del objetivo de conversión

con un cepillo soplador o un cepillo suave. Limpie las huellas

dactilares u otras manchas con un paño suave ligeramente

humedecido en una solución poco concentrada de detergente.

(Se recomienda utilizar el juego de limpieza KK-LC3 o el paño

de limpieza KK-CA).

Especificaciones
VCL-D0746

Ampliación

0,75

Estructura del objetivo

2 grupos, 2 elementos

Diámetro de la rosca

M46 × 0,75

Dimensiones:

Diámetro máximo

Aprox. ø 77 mm

Longitud total

Aprox. 36 mm

Peso (excluyendo las

tapas)

Aprox. 170 g

Elementos incluidos

Objetivo de conversión

para gran angular (1), tapas

del objetivo (tapas frontal

y posterior) (2), bolsa de

transporte (1), juego de

documentación impresa

VCL-D2046

Ampliación

2,0

Estructura del objetivo

3 grupos, 5 elementos

Diámetro de la rosca

M46 × 0,75

Dimensiones:

Diámetro máximo

Aprox. ø 59 mm

Longitud total

Aprox. 61 mm

Peso (excluyendo las

tapas)

Aprox. 160 g

Elementos incluidos

Objetivo de conversión para

telephoto (1), tapas del objetivo

(tapas frontal y posterior) (2),

bolsa de transporte (1), juego

de documentación impresa

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin

previo aviso.

Português

A VCL-D0746/D2046 é uma objectiva de conversão

concebida para ser utilizada com a máquina fotográfica

digital com filtro de 46 mm da Sony (designada mais adiante

como “máquina”). É necessário um adaptador de objectiva,

vendido em separado, para montar a objectiva de conversão

na câmara.

AVISO

Não olhe directamente para o sol através desta objectiva de

conversão.

Se o fizer, pode sofrer lesões oculares ou perda de visão.

Montar a objectiva

1

Desligue a máquina.

2

Retire as tampas da objectiva de conversão tanto à frente

como atrás.

3

Monte a objectiva de conversão no adaptador de objectiva

da câmara (Consulte a figura).
* A câmara e o adaptador de objectiva montados na

objectiva de conversão não têm de estar representados na

figura.

Configurar a máquina

Quando a objectiva de conversão está aplicada

na máquina, seleccione sempre a definição “Lente

conversão” da máquina.

Para informações sobre métodos de definição, consulte o

manual de instruções fornecido com a sua máquina.

Desmontar a objectiva de conversão

Desligue a máquina e depois desmonte a objectiva de

conversão.

Notas acerca da utilização

Remova a objectiva de conversão quando for transportá-la.

Durante a colocação da objectiva de conversão, tenha

cuidado para não a sujeitá-la a choques mecânicos.

Coloque as tampas nas objectivas de conversão sempre que

for guardá-las.

Para evitar a formação de bolor, não deixe a objectiva de

conversão num local muito húmido durante um período

prolongado.

Tome cuidado quando colocar a máquina sobre uma mesa

ou qualquer outra superfície plana com a objectiva de

conversão instalada. A própria máquina pode inclinar-se

e ficar instável porque a extremidade da objectiva está em

contacto com a mesa.

Não segure a máquina somente pela objectiva de conversão

acoplada.

Utilização da objectiva de conversão telefoto

VCL-D2046

Com uma objectiva de conversão telefoto, as extremidades das

imagens podem ficar escuras quando utilizadas as definições

de grande angular. Se isto acontecer, ajuste o zoom para a

definição telefoto até este efeito desaparecer.

Restrições acerca da utilização

O iluminador AF, flash incorporado ou o visor não podem ser

utilizados.

Condensação de humidade

Ao transportar a objectiva de conversão directamente de um

local frio para um local quente, poderá ocorrer condensação

de humidade na objectiva. Para evitar que isto ocorra,

coloque a objectiva num saco plástico ou algo similar.

Quando a temperatura do ar contido no saco plástico atingir

a temperatura ambiente, retire a objectiva do saco plástico.

Limpeza da objectiva de conversão

Remova toda e qualquer sujidade da superfície da objectiva de

conversão com uma escova sopradora ou escova macia. Limpe

as impressões digitais ou outras manchas com um pano macio

levemente humedecido numa solução de detergente suave.

(Recomenda-se a utilização do Kit de Limpeza KK-LC3 ou do

Pano de Limpeza KK-CA.)

Especificações
VCL-D0746

Ampliação

0,75

Estrutura da Objectiva

2 grupos, 2 elementos

Diâmetro do parafuso

M46 × 0,75

Dimensões

Diâmetro máximo

Aprox. ø 77 mm

Comprimento total

Aprox. 36 mm

Peso (sem as tampas)

Aprox. 170 g

Itens incluídos

Objectiva de conversão grande

angular (1), Tampa da objectiva

(para as partes da frente e de

trás da objectiva) (2), Bolsa de

transporte (1), Documentos

impressos

VCL-D2046

Ampliação

2,0

Estrutura da Objectiva

3 grupos, 5 elementos

Diâmetro do parafuso

M46 × 0,75

Dimensões

Diâmetro máximo

Aprox. ø 59 mm

Comprimento total

Aprox. 61 mm

Peso (sem as tampas)

Aprox. 160 g

Itens incluídos

Objectiva de conversão telefoto

(1), Tampa da objectiva (para

as partes da frente e de trás

da objectiva) (2), Bolsa de

transporte (1), Documentos

impressos

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem

aviso prévio.

VCL-D0746

VCL-D2046

Advertising