Sony KDL-32EX308 User Manual

8 mm - 12 mm

Advertising
background image

© 2010 Sony Corporation Printed in U.S.A.

4-191-201-12(1)

US

CAUTION

When using a non-Sony Wall-mount bracket, be sure to use fixing screws

which are 8 mm to 12 mm in length when measured from the attaching

surface of the mounting hook. Use of fixing screws other than those

specified may result in internal damage to the TV set or cause the TV to

fall, etc. (The images shown are examples. Your TV model/Wall-mount

bracket may differ.)

FR

ATTENTION

Lors de l’utilisation d’un support de montage mural de marque autre que

Sony, veillez à utiliser des vis mesurant de 8 mm à 12 mm à partir de la

surface de fixation du crochet de montage. L’utilisation d’autres vis que

celles qui sont indiquées peut occasionner des dommages internes au

téléviseur ou causer sa chute, etc. (Les illustrations sont fournies à titre

d’exemples. Votre téléviseur ou le support de fixation murale peuvent être

différents, selon le modèle.)

ES

PRECAUCIÓN

Cuando use un soporte para pared que no sea Sony, asegúrese de usar

tornillos de fijación de 8 mm a 12 mm de largo cuando se miden desde la

superficie de sujeción del gancho de montaje. El uso de tornillos de fijación

que no sean los especificados puede causar daños al equipo de televisión

o hacer que el televisor se caiga, etc. (Las imágenes que se muestran son

ejemplos. Su modelo de televisor/montaje de pared puede ser diferente.)

PT

CUIDADO

Quando utilizar um suporte de montagem que nгo й da marca Sony,

certifique-se de utilizar parafusos de fixação de 8 mm a 12 mm de

comprimento quando medido a partir da superfície de fixação do gancho

de montagem. A utilização de parafusos de fixação do tipo não especificado

pode resultar em danos internos da TV ou causar a sua queda, etc. (A

imagem mostrada é meramente ilustrativa. O modelo da sua TV/suporte de

montagem pode ser diferente.)

8 mm - 12 mm

Advertising