Paso 2: decidir la ubicación de instalación, Paso 3: instalar la placa en la pared, Paso 4: preparar la instalación del televisor – Sony KDL-46XBR3 User Manual

Page 2: Paso 5: instalar el televisor en la placa

Advertising
background image

Español

Paso 1: Comprobar las piezas

necesarias para la
instalación

Abra el embalaje del soporte de montaje mural y
compruebe que contiene todas las piezas necesarias,
junto con el manual de instrucciones.

Paso 2: Decidir la ubicación de

instalación

Decida dónde desea instalar el televisor. Consulte en
el dorso de este manual las dimensiones de
instalación del televisor y determine la ubicación de la
instalación.
Consulte el manual de instrucciones del soporte
SU-WL51.

Paso 3: Instalar la placa en la

pared

Consulte el manual de instrucciones del soporte
SU-WL51.

Es necesario cambiar la posición de los ejes de
soporte de los ganchos de montaje.

Paso 4: Preparar la instalación del

televisor

Antes de retirar el soporte de sobremesa, desconecte
todos los cables del televisor.

1

Empiece retirando los tornillos de
la parte superior.

No retire ningún otro tornillo del televisor.

English

Installation dimensions table*

1

Français

Tableau des dimensions pour l’installation*

1

Español

Tabla de las dimensiones de instalación*

1

Center line of the screen when installed on the wall/
Axe central de l’écran lorsqu’il est installé au mur/
Línea central de la pantalla cuando se instala en la pared

*

1

Installation dimensions may differ according to how the display is installed./

*

1

Les dimensions lors de l’installation peuvent être différentes selon la façon dont l’écran est posé./

*

1

Es posible que las dimensiones de instalación varíen en función de cómo se instale la pantalla.

*

2

The wall must be strong enough to support at least four times the weight of the display that you are installing./

*

2

Le mur doit être suffisamment solide pour supporter au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez./

*

2

La pared debe ser suficientemente resistente para soportar como mínimo cuatro veces el peso de la pantalla que está instalando.

Display Model/ Display Dimensions/

Unit: mm (inches)/

Length for each mounting angle/

Unit: mm (inches)/

Weight/

Modèle d’écran/

Dimensions de l’écran/

Unité : mm (pouces)/

Longueur de chaque angle de montage/

Unité : mm (pouces)/

Poids/

Modelo de

Dimensiones de la pantalla

Unidad: mm (pulgadas) Longitud de cada ángulo de montaje

Unidad: mm (pulgadas)

Peso

Mounting angle (

α °)/

(

×4)*

2

pantalla

A

B

C

D

E

Angle de montage (

α °)/

F

G

H

Ángulo de montaje(

α °)

KDL-40XBR2

KDL-46XBR2

KDL-40XBR3

KDL-46XBR3

1111

(43

3

/

4

)

1262

(49

3

/

4

)

1111

(43

3

/

4

)

1262

(49

3

/

4

)

20°

20°

20°

20°

657

(25

7

/

8

)

734
(29)

657

(25

7

/

8

)

734
(29)

121

(4

7

/

8

)

121

(4

7

/

8

)

123

(4

7

/

8

)

123

(4

7

/

8

)

231

(9

1

/

8

)

271

(10

3

/

4

)

231

(9

1

/

8

)

271

(10

3

/

4

)

102

(4

1

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

180

(7

1

/

8

)

343

(13

5

/

8

)

180

(7

1

/

8

)

368

(14

1

/

2

)

182

(7

1

/

4

)

343

(13

5

/

8

)

182

(7

1

/

4

)

370

(14

5

/

8

)

30.0 kg

(66 lb 3 oz)

(120.0 kg

(264 lb 9 oz))

36.0 kg

(79 lb 6 oz)

(144.0 kg

(317 lb 8 oz))

30.0 kg

(66 lb 3 oz)

(120.0 kg

(264 lb 9 oz))

36.0 kg

(79 lb 6 oz)

(144.0 kg

(317 lb 8 oz))

Haga coincidir los ganchos
con el círculo de la parte
posterior del televisor.

Paño suave

2

Cuando haya retirado los tornillos,
extraiga el televisor.

Asegúrese de realizar esta tarea con la ayuda de
otras dos personas. No intente levantar el
televisor usted solo.

3

Coloque los cuatro ganchos
suministrados en la parte
posterior del televisor.

Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie estable cubierta con un
paño suave. Coloque los cuatro ganchos
suministrados mediante los cuatro tornillos
suministrados (+PSW5

× L16).

Nota

Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de
fijación aproximadamente a 2 N·m {20 Kgf·cm}.

Para la instalación del soporte, consulte el manual de
instrucciones suministrado por el modelo del soporte
de montaje mural para su televisor. Para instalar este
televisor se requiere suficiente experiencia,
especialmente para determinar la resistencia de la
pared para soportar el peso del televisor.
Para proteger el producto y por motivos de
seguridad, Sony le recomienda que utilice el
modelo de soporte de montaje mural diseñado
para su televisor y que el montaje mural de su
televisor sea realizado por distribuidores de Sony
o contratistas con licencia.

Paso 5: Instalar el televisor en la

placa

Consulte el manual de instrucciones del soporte
SU-WL51.

393 ± 0.5

(15

1

/

2

±

1

/

32

)

162

(6

1

/

2

)

88

(3

1

/

2

)

239

(9

1

/

2

)

161

(6

3

/

8

)

162

(6

1

/

2

)

88

(3

1

/

2

)

239

(9

1

/

2

)

161

(6

3

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

141

(5

5

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

141

(5

5

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

141

(5

5

/

8

)

102

(4

1

/

8

)

141

(5

5

/

8

)

Advertising
This manual is related to the following products: