Installation/installation/instalación – Sony XS-L120P5W User Manual

Page 2

Advertising
background image

Installation/Installation/Instalación

Precautions

•Be careful not to operate the speaker system

with the power exceeding its handling
capacity.

•Keep recorded tapes, watches, and personal

credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from
damage caused by the magnets in the
speakers.

•When installing the unit, be careful not to

damage the diaphragm by hand or tools.

•The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a

solid thick, baffle plate or metal board.

•Make a woofer box, using wooden boards at

least 19 mm (3/4 in)-thick.

1

2

3

ш

5

Ч

30

(

Ч

10)

Precauciones

•Tenga cuidado de no emplear el sistema de

altavoces con una potencia que sobrepase su
capacidad máxima admisible.

•Mantenga alejados del sistema de altavoces las

cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito
con codificación magnética para evitar daños
que posiblemente causaría el imán de los
altavoces.

•Al instalar la unidad, tenga cuidado de no

dañar el diafragma con las manos o con alguna
herramienta.

•El altavoz potenciador de graves es pesado.

Por tanto, fíjelo firmemente a una placa de
bafle sólida y gruesa o a una placa metálica.

•Construya una caja para el altavoz de graves

utilizando tablas de madera con un espesor
mínimo de 19 mm.

Précautions

•Veillez à ne pas faire fonctionner le système de

haut-parleurs à une puissance qui dépasse sa
charge nominale efficace.

•Tenez les cassettes enregistrées, les montres et

les cartes de crédit et tout autre objet utilisant
un code magnétique à l’écart du système de
haut-parleurs de manière à éviter tout
dommage causé par les aimants intégrés dans
les haut-parleurs.

•Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne

pas endommager le diaphragme avec les
mains ou un outil.

•Comme le haut-parleur d’extrême-graves est

lourd, fixez-le sur un écran de haut-parleur
épais et robuste ou sur une plaque métallique.

•Construisez un caisson de haut-parleur avec

des planches d’au moins 19 mm d’épaisseur
(3/4 po).

ø3.2 (

5

/

32

)

1

Unit: mm (in)
Unité : mm (po)
Unidad: mm

2

Unit: mm (in)
Unité : mm (po)
Unidad: mm

Speaker cord (not supplied)
Fil de haut-parleur (non fourni)
Cable de altavoz (no suministrado)

Speaker cord
Fil de haut-parleur
Cable de altavoz

11 (

7

/

16

)

3

3

2

1

3

Red: e
Black: E
Rouge : e
Noir : E
Rojo: e
Negro: E

XS-L120P5W: ø278 (11)
XS-L100P5W: ø233 (9

1

/

4

)

Parts list/Liste des pièces/Lista de componentes

Example/Exemple/Ejemplo

x

Subwoofer

Haut-parleur d’extrême-graves

Altavoz potenciador de graves

Connections/Connexions/Conexiones

Right
Droit
Derecho

Speaker system

Système de haut-parleurs

Sistema de altavoces

Left
Gauche
Izquierdo

XS-L120P5W
XS-L100P5W

Car audio

Autoradio

Sistema de audio de automóvil

Electronic crossover network

Circuit séparateur de fréquences

Red electrónica de cruce

Power amplifier

Amplicateur de puissance

Amplificador de potencia

Power amplifier
Amplicateur de puissance
Amplificador de potencia

Advertising
This manual is related to the following products: