Sony MDR-NC6 User Manual

Sony Headphones

Advertising
background image

Folding the headphones

The driver units rotate to make them flat for easy storage in the carring case (supplied) or a seat
pocket.

Precautions

The headphones contain a noise canceling circuit.

What is noise canceling?

The noise canceling circuit actually senses outside noise with built-in microphones and sends
an equal-but-opposite canceling signal to the headphones.

• The noise canceling effect may not be pronounced in a very quiet environment, or some noise

may be heard. In such a case, turn the POWER switch off.

• When you turn the POWER switch on, the operation sound of the noise canceling may be

noticeable. This is not a malfunction.

• The noise canceling function is only effective for noise in the low frequency band. Although

noise is reduced, it is not canceled completely.

• When you use the headphones in a train or a car, noise may occur depending on street

conditions. In such a case, turn the POWER switch off.

Notes on usage

• Clean the headphones with a soft dry cloth.
• Do not leave the plug dirty otherwise the sound may be distorted.
• Be sure to consult a Sony dealer when the earpads become dirty or damaged, or when the

headphones require repair work.

• The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union.
• Do not leave the stereo headphones in a location subject to direct sunlight, heat or moisture.

Notes on headphones

Preventing hearing damage

Avoid using headphones at high volume. Hearing experts advise against continuous, loud and
extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use.

Do not listen with the headphones while driving or
cycling

As your headphones reduce outside sounds, it may cause traffic accident. Also avoid using
them where hearing must not be impaired, for example, at a railroad crossing, a site of
construction, etc.

Troubleshooting

No sound

• Check the connection of the headphones and the AV equipment.
• Check that the connected AV equipment is turned on.
• Turn up the volume of the connected AV equipment.

Muffled sound

• Turn down the volume of the connected AV equipment.
• Replace the battery.

Power does not turn on

• Check if the battery has expired (the POWER indicator dims). Replace the battery with a new

one.

Howling

• If you cover the microphone of the headphones with your hands, howling may occur.

In this case, move your hands away from the microphone.

Specifications

General

Type

Open air, dynamic

Driver units

38 mm, dome type

Power handling capacity

100mW

Impedance

20

at 1 kHz (when the power is on)

65

at 1 kHz (when the power is off)

Sensitivity

106 dB/mW (when the power is on)
104 dB/mW (when the power is off)

Frequency response

30 – 15,000 Hz

Frequency range of active noise attenuation

40 – 1,500 Hz, more than 10 dB at 300 Hz

Cord

1.5m (59

1

/

8

inches)

Plug

Gold plated L-sharped stereo mini plug

Power source

DC 1.5 V, 1

×

R03 (size AAA) battery

Mass

Approx. 150 g (5.3 oz) including battery

Supplied accessories

Plug adaptor for in-flight use* (single/dual) (1)
Carrying case (1)
Operating Instructions (1)

* May not be compatible with some in-flight music services.
Design and specifications are subject to change without notice.

Battery life

Battery

Approx. hours

*

1

Sony alkaline LR03 (size AAA)/AM4(N) battery

30 hours

*

2

Sony manganese R03/UM-4 (NU) (size AAA) battery

15 hours

*

2

*

1

1 kHz, 1 mW + 1 mW input

*

2

Time stated above may vary, depending on the temperature or conditions of use.

When to replace the battery

Replace the battery with a new one when the POWER indicator dims. The noise canceling
feature may not work correctly if battery power is low.

Listening to music

1

Connect the headphones to the AV equipment.

* WALKMAN is a trademark of Sony Corporation.
**May not be compatible with some in-flight music services.

2

Turn on the power of the headphones.
The POWER indicator lights in red. When the power is turned on, ambient
noise is reduced, and you can listen to music more clearly at a lower volume.

3

Put on the headphones so that the ear pads cover your ears.

4

Turn on the power of the AV equipment.

Notes on using on the airplane

• The supplied plug adaptor can be connected to dual and stereo mini jacks.

• Do not use the headphones when use of electronic equipment is prohibited or when use of

personal headphones for in-flight music services is prohibited.

If you have any questions or problems concerning the system that are not covered in this
manual, please consult the nearest Sony dealer.

After listening to music

Turn off the power of the headphones.

Notes

• The noise canceling function is only effective for noise in the low frequency band. Although

noise is reduced, it is not canceled completely.

• Do not cover the microphone of the headphones with your hands. The noise canceling

function may not work properly.

• If you cover the microphone of the headphones with your hands, howling may occur.

In this case, move your hands away from the microphone.

• The noise canceling effect may vary depending on how you wear the headphones.
• You can use the headphones without turning on the power. In this case, the noise canceling

function is not active, and the headphones operate as passive headphones.

2-149-955-12(1)

MDR-NC6

© 2004 Sony Corporation Printed in China

English

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.

For the customers in the U.S.A.

WARNING

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.

Owner’s Record

The model number is located at the left inner side of the headband.
The serial number is located inside the battery box.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon
your Sony dealer regarding this product.

Model No. MDR-NC6
Serial No.

Features

• Noise canceling headphones reduce ambient noise, and provide a quieter environment to

enhance audio entertainment. Ambient sound is synthesized with an anti-sound signal
produced by the noise canceling circuit, and reduced. (Over 10 dB is reduced at 300 Hz.)

• Slim swivel folding style for smart carrying and easy strage.
• Neodymium magnets are used to deliver powerful sound.
• Operates as passive headphones when noise canceling circuit is not activated.
• Plug adaptor is supplied to connect directly to stereo or dual jack of in-flight music services.

Installing a battery

1

Open the lid of the battery case on the right inner side of the headphone.

2

Insert one R03 (size AAA) battery by matching the e and E on the battery to
the e and E in the battery case.

3

Close the lid.

Noise Canceling Headphones

Operating Instructions
Mode d’emploi

Slide the battery case
lid and unlock it.

Slide the battery case
lid and lock it.

Battery case

When connecting to the stereo mini jack
of the remote control’s jack supplied
with a WALKMAN

*

, etc

Plug adaptor

**

To headphone jack on airplane seats

L-shaped Stereo
mini plug

Microphone

for stereo mini jacks

for dual jacks

Français

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’écarter tout risque d’électrocution, gardez le
coffret fermé. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à
un professionnel.

Caractéristiques

• Casque anti-bruit réduisant les bruits ambiants et offrant un environnement plus silencieux

pour profiter pleinement des sons. Les sons ambiants sont synthétisés, puis réduits grâce à un
signal anti-bruit généré par le circuit anti-bruit. (Obtention d’une réduction de plus de 10 dB
à 300 Hz.)

• Pliage astucieux par pivotement des transducteurs facilitant le transport et le rangement.
• Utilisation d’aimants néodymes pour produire des sons puissants.
• Casque fonctionnant comme un casque d’écoute passif lorsque le circuit anti-bruit est

désactivé.

• Adaptateur de fiche fourni pour un raccordement direct à la prise stéréo ou double des

appareils audio disponibles à bord de certains avions.

Installation de la pile
1

Ouvrez le couvercle du logement de la pile situé sur le côté intérieur droit du
casque d’écoute.

2

Insérez une pile R03 (taille AAA) en faisant correspondre les pôles e et E de
la pile avec les repères e et E du logement de la pile.

3

Refermez le couvercle.

Durée de vie de la pile

Pile

Durée approximative
en heures

*

1

Pile alcaline LR03 (taille AAA)/AM-4(N) Sony

30 heures

*

2

Pile au manganèse R03/UM-4 (NU) (taille AAA) Sony

15 heures

*

2

*

1

1 kHz, entrée de 1 mW + 1 mW

*

2

La durée mentionnée ci-dessus peut varier selon la température ou les conditions

d’utilisation.

Remplacement de la pile

Remplacez la pile par une pile neuve lorsque le témoin POWER s’assombrit. La fonction anti-
bruit peut ne pas fonctionner correctement si la pile est déchargée.

Ecoute de musique
1

Raccordez le casque à un appareil audio et vidéo.

* WALKMAN est une marque commerciale de Sony Corporation.
**Peut être incompatible avec les appareils audio disponibles à bord de certains avions.

2

Mettez le casque d’écoute sous tension.
Le témoin POWER s’allume en rouge. Lorsque le casque est sous tension, les
bruits ambiants sont réduits et vous pouvez écouter de la musique plus
clairement à un volume plus faible.

3

Mettez le casque d’écoute de sorte que les coussinets recouvrent vos oreilles.

4

Mettez l’appareil audio et vidéo sous tension.

Remarques concernant l’utilisation dans un
avion

• L’adaptateur de fiche fourni peut être raccordé à des mini-prises doubles et stéréo.

• N’utilisez pas le casque d’écoute si l’utilisation d’appareils électroniques est interdite ou si

l’utilisation de casques d’écoute personnels pour les appareils audio à bord de certains avions
est interdite.

Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce système qui ne sont pas traités dans
ce manuel, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Une fois l’écoute de musique terminée

Mettez le casque d’écoute hors tension.

Remarques

• La fonction anti-bruit est efficace uniquement pour les bruits à basses fréquences. Bien que

les bruits soient réduits, ils ne disparaissent pas complètement.

• Ne masquez pas le microphone du casque d’écoute avec vos mains. Sinon, il est possible que

la fonction anti-bruit ne fonctionne pas correctement.

• Si vous masquez le microphone du casque d’écoute avec vos mains, une réaction acoustique

peut se produire.
En pareil cas, écartez vos mains du microphone.

• L’effet anti-bruit peut varier selon la façon dont vous portez le casque d’écoute.
• Vous pouvez utiliser le casque sans le mettre sous tension. La fonction anti-bruit est alors

inactive et le casque passif.

Faites glisser le couvercle du
logement de la pile et
déverrouillez-le.

Faites glisser le couvercle du
logement de la pile et
verrouillez-le.

Logement
de la pile

pour les mini-prises
stéréo

pour les prises
doubles

Microphone

Manual de instrucciones (en el reverso)

Remote
contorol

WALKMAN

*

, etc

En cas de raccordement à la mini-prise
stéréo de la prise de la télécommande
fournie avec un WALKMAN

*

, etc.

Adaptateur de
fiche

**

Vers la prise de casque
des sièges d’avion

Mini-fiche stéréo
en forme de L

Télécommande

WALKMAN

*

, etc.

suite à la page suivante

Battery case

Advertising