Sony MDR-XB600iP User Manual

Stereo headphones, How to use / utilización

Advertising
background image

©2012 Sony Corporation

Printed in China

How to use / Utilización

Features

 Easy-to-use remote control (only for iPod &

iPhone)

 Newly developed 40 mm driver unit

reproduces natural powerful bass.

 Newly developed Advanced Direct Vibe

Structure

Provides an acoustically-tight seal for

superior sound isolation and deep bass.

Optimized diaphragm front chamber for

more expansive and clear mid-range sound.

 Newly developed seamless earpad

Elasticized leather covered urethane pads

with seamless ear contact area for the

ultimate in wearing comfort and superior

sound isolation for deep bass.

 Soft head cushion provides long-term

listening comfort.

 Multiple-folding design for optimum

portability.

 Newly developed, tangle-free serrated cord

Tiny serrations in the flat cord reduce

tangling caused by friction.

English

Stereo headphones

Using the Center button

Plays/pauses a track of the connected iPod

product with a single press. Skips to the next

track with a double press. Skips to the

previous track with a triple press. Starts the

“VoiceOver*” feature with a long press (if

available).

Press once to answer the call. Press again to

end. Hold down for about two seconds to

reject an incoming call. When you let go, two

low beeps confirm the call was rejected.
* Availability of the “VoiceOver” feature

depends on iPod and its software version.

Note

Be careful not to unintentionally press any

buttons when you carry your iPod with this

unit connected.

Características

 Control remoto fácil de usar (solamente

para iPod e iPhone)

 Nueva unidad auricular de 40 mm que

reproduce un sonido natural de bajos

potente.

 Estructura de vibración directa

recientemente desarrollada y avanzada

Brinda un sellado hermético para lograr un

aislamiento superior del sonido y sonidos

graves profundos. Cámara frontal de

diafragma optimizado para un sonido más

expansivo y con gama de frecuencia media.

 Nueva almohadilla sin costuras para el oído

Almohadillas de poliuretano cubiertas con

cuero elastizado con área de contacto del

oído sin costura para mayor comodidad y

aislamiento superior del sonido para

sonidos graves profundos.

 Almohadilla de cabeza suave que le permite

escuchar música por largos períodos sin

sentir incomodidad.

 Diseño plegable que permite un traslado

óptimo.

Español

Auriculares estéreo

Uso del botón central

Presiónelo una vez para reproducir o pausar

una pista del producto iPod conectado.

Presiónelo dos veces para saltar a la siguiente

pista. Presiónelo tres veces para saltar a la

pista anterior. Mantenga presionado para

iniciar la función “VoiceOver*” (si se encuentra

disponible).

Presiónelo una vez para responder la llamada.

Vuelva a presionarlo para finalizar.

Manténgalo presionado durante unos dos

segundos para rechazar una llamada entrante.

Cuando lo suelte, dos pitidos sordos

confirmarán que la llamada se ha rechazado.
* La disponibilidad de la función “VoiceOver”

depende del iPod y de la versión del

software.

Nota

Asegúrese de no presionar de manera

involuntaria algún botón mientras lleva su

iPod con esta unidad conectada.

Specifications

Headphones

Type: Closed, dynamic / Driver unit: 40 mm,

dome type (CCAW Voice Coil) / Power

handling capacity: 1,000 mW (IEC*) /

Impedance: 40 Ω at 1 kHz / Sensitivity:

104 dB/mW / Frequency response: 4 Hz –

24,000 Hz / Cord: 1.2 m (47

1

/

4

in), Y-type /

Plug: Four-conductor gold-plated stereo mini

plug for iPod with remote function / Mass:

Approx. 220 g (7.76 oz) without cord

Microphone

Open circuit voltage level: – 42 dB (0 dB=1 V/

Pa)
* IEC = International Electrotechnical

Commission

Design and specifications are subject to

change without notice.

Precautions

High volume may affect your

hearing. For traffic safety, do not

use while driving or cycling.

 Because the headphones are of a high

density enclosure, forcing them against your

ears may result in eardrum damage. Avoid

using the headphones where they are liable

to be struck by people or other objects, such

as a ball, etc.

Pressing the headphones against your ears

may produce a diaphragm click sound. This is

not a malfunction.

You are cautioned that any changes or

modifications not expressly approved in this

manual could void your authority to operate

this equipment.

Optional replacement earpads can be ordered

from your nearest authorized Sony retailer or

www.sony.com.

 Cable dentado que no se enreda,

recientemente desarrollado

Pequeños dientes en el cable plano reducen

el enredo que ocasiona el roce.

Especificaciones

Auriculares

Tipo: Cerrado, dinámico / Unidad auricular:

40 mm, tipo cúpula (bobina de voz de cable de

aluminio encobrado (CCAW)) / Capacidad de

potencia: 1.000 mW (IEC*) / Impedancia:

40 Ω a 1 kHz / Sensibilidad: 104 dB/mW /

Respuesta de frecuencia: 4 Hz – 24.000 Hz /

Cable: 1,2 m, tipo Y / Clavija: Miniclavija

estéreo dorada de cuatro conductores para

iPod con función remota / Masa: Aprox. 220 g

sin el cable

Micrófono

Nivel de tensión del circuito abierto: – 42 dB

(0 dB = 1 V/Pa)
* IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a

cambios sin previo aviso.

Precauciones

Si utiliza los auriculares a un

volumen alto, puede dañar sus

oídos. Por razones de seguridad

vial, no los utilice mientras

conduzca o vaya en bicicleta.

 Puesto que los auriculares son de un material

de una gran densidad, forzarlos contra las

oídos podría ocasionar daños en el tímpano.

Evite utilizar los auriculares en lugares en los

que pudieran recibir golpes por parte de

personas u otros objetos, como por ejemplo

un balón, etc.

Presionar los auriculares contra los oídos

podría ocasionar un sonido seco del

diafragma. No se trata de una falla de

funcionamiento.

Otras almohadillas de recambio opcionales se

pueden encargar al vendedor autorizado de

Sony más cercano o en www.sony.com.

Compatible iPod/iPhone/iPad

models

You can use the unit with only the following

models supporting remote control. Update

your iPod, iPhone or iPad to the latest

software before use. In the Operating

Instructions, iPod, iPhone and iPad are

collectively described as “iPod” except in

special cases.

 iPod touch (4th generation)

 iPod touch (3rd generation)

 iPod touch (2nd generation)

 iPod nano (6th generation)

 iPod nano (5th generation)

 iPod nano (4th generation)

 iPod classic 120GB 160GB (2009)

 iPod shuffle (4th generation)

 iPod shuffle (3rd generation)

 iPhone 4S

 iPhone 4

 iPhone 3GS

 iPad (3rd Generation)

 iPad 2

 iPad

On copyright

iPad®, iPhone®, iPod®, iPod classic®, iPod

nano®, iPod shuffle®, and iPod touch® are

trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.

and other countries.

“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made

for iPad” mean that an electronic accessory

has been designed to connect specifically to

iPod, iPhone or iPad, respectively, and has

been certified by the developer to meet Apple

performance standards. Apple is not

responsible for the operation of this device or

its compliance with safety and regulatory

standards.

Modelos de iPod/iPhone/iPad

compatibles

Es posible utilizar la unidad con los siguientes

modelos, que son los únicos compatibles con

el control remoto. Antes de usarlo, actualice

su iPod, iPhone o iPad con el software más

reciente. En el Manual de instrucciones, iPod,

iPhone y iPad se describen colectivamente

como “iPod” excepto en casos especiales.

 iPod touch (4ª generación)

 iPod touch (3ª generación)

 iPod touch (2ª generación)

 iPod nano (6ª generación)

 iPod nano (5ª generación)

 iPod nano (4ª generación)

 iPod classic 120GB 160GB (2009)

 iPod shuffle (4ª generación)

 iPod shuffle (3ª generación)

 iPhone 4S

 iPhone 4

 iPhone 3GS

 iPad (3ª generación)

 iPad 2

 iPad

Acerca de los derechos de autor

iPad®, iPhone®, iPod®, iPod classic®, iPod

nano®, iPod shuffle® y iPod touch® son marcas

registradas de Apple Inc., registradas en

Estados Unidos y otros países.

“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for

iPad” significa que un accesorio electrónico ha

sido diseñado específicamente para

conectarse con iPod, iPhone y iPad,

respectivamente, y ha sido certificado por el

desarrollador para cumplir con los estándares

de rendimiento de Apple. En ningún caso

Apple se hace responsable de la operación de

este dispositivo o de su cumplimiento con los

estándares de regulación y seguridad.

* There is a tactile dot beside Volume +.

* Hay un punto táctil al lado de Volumen +.

Volume +*

Volumen +*

Center button

Botón central

Volume –

Volumen –

Microphone

Micrófono

MDR-XB600iP

Stereo Headphones

Operating Instructions

Manual de instrucciones

4-448-641-11(1)

Advertising