Uso de equipo opcional, Equipo de audio auxiliar – Sony CDX-GT920U User Manual

Page 43

Advertising
background image

19

Display

Receive Mode

Uso de equipo opcional

Equipo de audio auxiliar

Si conecta un dispositivo de audio portátil
opcional a la toma de entrada AUX (minitoma
estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la
fuente, podrá escuchar por los altavoces del
automóvil. Puede ajustar cualquier diferencia en
el nivel de volumen entre la unidad y el
dispositivo de audio portátil. Siga este
procedimiento:

Conexión del dispositivo de audio
portátil

1 Apague el dispositivo de audio portátil.

2 Conéctelo a la unidad.

La fuente cambiará automáticamente a
“AUX”.

* Asegúrese de utilizar una clavija recta.

3 Baje el volumen de la unidad.

4 Inicie la reproducción en el dispositivo de

audio portátil con un volumen moderado.

Demo (Demostración)

Para ajustar “on” (

z

) u “off”.

Image

Para establecer que se muestren distintas
imágenes.
– “Movie 1 (

z

) – 3”: para visualizar una

película.

– “SA 1 – 3”: para visualizar el analizador de

espectro.

– “Wall.P 1 – 3”: para visualizar un papel tapiz.
– “off”: para no visualizar ninguna imagen.

Auto Image

Para establecer que se muestren distintas
imágenes.
– “All”: para visualizar repetidamente las

imágenes en todos los modos de pantalla.

– “Movie” (

z

): para visualizar una película.

– “SA”: para visualizar el analizador de

espectro.

– “off”: para no visualizar ninguna imagen.

Info (Información)

Para mostrar los elementos (en función de la
fuente, etc.).
– “Simple” (

z

): para no mostrar ningún

elemento.

– “All”: para mostrar todos los elementos.
– “Clear”: para que los elementos desaparezcan

automáticamente.

Dimmer

Para cambiar el brillo de la pantalla.
– “Auto” (

z

): para que la pantalla se atenúe

automáticamente al encender la luz.

– “on”: para atenuar la pantalla.
– “off”: para desactivar el atenuador.

Illumination

Para cambiar el color de la iluminación, ajuste
“Blue” (

z

), “Red” o “Green”.

Auto Scroll

Para desplazar automáticamente los elementos
de la pantalla cuando se cambia de disco, álbum,
grupo o pista.
– “on” (

z

): para desplazarlo.

– “off”: para no desplazarlo.

Local (Modo de búsqueda local)

– “off” (

z

): para ajustar la recepción normal.

– “on”: para que se sintonicen solamente las

emisoras de señal más intensa.

Mono*

1

(Modo monoaural)

Para mejorar una recepción de FM defectuosa,
seleccione el modo de recepción monoaural.
– “off” (

z

): para escuchar las emisiones estéreo

en estéreo.

– “on”: para escuchar las emisiones estéreo en

monoaural.

IF

– “Auto” (

z

): para reducir automáticamente la

frecuencia de recepción y eliminar el ruido.

– “Wide”*

2

: para escuchar siempre las

emisiones estéreo de FM en estéreo y con una
recepción total de la señal de la frecuencia.

BTM (página 15)

*1 Cuando se recibe FM.
*2 En tales casos, es posible que algunas emisiones

de FM en estéreo se reciban en monoaural aunque
se encuentre en el modo de recepción estéreo.

continúa en la página siguiente

t

AUX

AUX

Cable de conexión*

(no suministrado)

Advertising